ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*传家*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 传家, -传家-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
传家[chuán jiā, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] to pass on through the generations #76,535 [Add to Longdo]
传家[chuán jiā bǎo, ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄅㄠˇ,    /   ] family heirloom #58,018 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, it's my old watch.[CN] 是我这个传家宝呀 Mad Mission (1982)
He took my dad's watch collection and my mother's heirloom silver.[CN] 他把我爸爸的手表收藏 和我母亲的传家宝银。 Blue Car (2002)
- It's sort of an heirloom.[CN] 它算是传家宝 好 - It's sort of an heirloom. I Married a Witch (1942)
- lt's my father's family's treasure.[CN] 是我爹的传家 Tai Chi II (1996)
I just thought there was no better way to celebrate than with a family heirloom.[CN] 我只是认为,没有什么更好的方式来庆祝,除了一件传家 Endless Love (2014)
Madame de Fanfan's honor is as precious... as my family jewels.[CN] 芳芳女士的名誉 贵重如我传家之宝 Fanfan (1993)
They'd inherited it a long time ago, from their parents.[CN] 这房子是他们的传家 The Skeleton Key (2005)
And they say lavender for remembrance.[CN] 另一件传家 Because I Said So (2007)
What a lovely family heirloom![CN] 好漂亮的传家之宝 How the Grinch Stole Christmas (2000)
Well, you say that there are family heirlooms inside your safety deposit box.[CN] 你说你的保险箱有传家之宝 Inside Man (2006)
Two weeks ago, Harry sent us here to find his priceless family heirloom.[CN] 两个星期前,哈利送到我们这里 找到他的无价的传家宝。 Mandrake (2010)
It's a family heirloom.[CN] 这是传家 Summer of '42 (1971)
It's a priceless family heirloom. I don't have time to explain it.[CN] 这可是价值连城的传家宝 我现在没时间解释 Disturbia (2007)
It's a priceless family heirloom.[CN] 那是一个无价的传家 Shanghai Knights (2003)
It's a family heirloom.[CN] 这是传家 The Serpent (2013)
...Has been in my family for generations.[CN] 是我家的传家之宝 The Legend of Zorro (2005)
You're kidding me?[CN] 我找到你男友的传家宝了 High Strung (2016)
And you'll sit down to dinner at this beautiful 10-piece dining room suite from American Heritage![CN] 然后享用晚餐 用着全套十件美国祖传家私! Elvira: Mistress of the Dark (1988)
[ Clears throat ] This is my brother, and you have to let him pass.[CN] 传家宝! Oh, wow. 这恰好... Flirting with Disaster (2015)
He spent the next thirty years selling every every heirloom in Chang Dynasty to collectors' museums.[CN] 接着30年 他把张家的清朝传家宝一件件 卖给收藏家和博物馆 War (2007)
It's a family heirloom.[CN] 传家之宝 { \1cHF0F0F0 }{ \3cH202020 }It's a family heirloom. Now You See Me (2013)
It's a family heirloom filled with tannis root from my greenhouse.[CN] 这是个传家宝 里面是自家花园种的 爱神草根 Night One (2014)
This power plant... is my legacy. It's what I leave behind. For Chip.[CN] 这发电厂将是我的传家宝 是我留给奇普的 Batman Returns (1992)
No, I inherited it from my grandmother.[CN] 这是我奶奶留给我的传家 The Disappearance of Eleanor Rigby: Her (2013)
"Maybe not, maybe I should keep it as an heirloom," know what I mean?[CN] "或许不要,可能我应该把它 当作传家宝,"知道我的意思 Hustle & Flow (2005)
No![CN] 我刚带了咱传家宝来。 Flirting with Disaster (2015)
How many of these pieces have been in Joseph's family for generations?[CN] 这些琳琅满目 约瑟夫家几代的传家 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Family heirloom?[CN] 这是传家之宝吗? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
It's like in the opera, flying frost in June[CN] 这把赤剑是你外公的传家 A Man Called Hero (1999)
That can is a family heirloom.[CN] 那罐头可是传家之宝 Home on the Range (2004)
Heirlooms.[CN] 传家宝 是真东西 Heirlooms. Mad Max: Fury Road (2015)
Knight Morris, the oldest and most secure storage facility in New York, housing everything from priceless heirlooms to renaissance art.[CN] Knight&Morris公司 纽约最古老、最安全的存储设施 存放的物品包括无价的传家 Honor Among Thieves (2014)
It's an heirloom from another time.[CN] 这是另一个时代的传家宝。 Escape from Tomorrow (2013)
This is a family heirloom here.[CN] 这是我的传家 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987)
But he was a great propagandist.[CN] 都不知道该把它们怎么办 但这足以说明他是个了不起的宣传家 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
At GaIiera, my dear, at a sale of Russian princes' heirIooms.[CN] 在百货商场,亲爱的 在一个俄国亲王的传家宝拍卖上买的 Vipère au poing (2004)
This sword has been in my family for five generations.[CN] 这把剑是我们家 五代以来的传家之宝 Ladyhawke (1985)
You know, like... Like... Like "family Jules."[CN] 传家"茱"宝 Superbad (2007)
It belongs to the Morgan family.[CN] 这是摩根家族的传家宝 { \3cH202020 }It belongs to the Morgan family. Hitler on the Half-Shell (2015)
Here you are. The jewels of the family[CN] 传家珠宝 Tendres cousines (1980)
It's an heirloom that used to belong to Queen Isabella.[CN] 这是一件传家宝,过去是属于 伊莎贝拉女王的 Pocketful of Miracles (1961)
Always use coasters and placemats.[CN] 那桌子是传家宝 你要注意玻璃器具 10 Cloverfield Lane (2016)
For a long time, it was an heirloom of Hong Kong's Lee Financial Group, until the master obtained it at auction.[CN] 他曾经是香港李财团的传家宝 流到拍卖会上由老爷得标 The After-Dinner Mysteries (2013)
You've made a mess of your father's family treasure![CN] 把你爹的传家宝弄成这个样子 Tai Chi II (1996)
In his dying breath... my father told me never to sell... this poetry or something.[CN] 这个呢 是我爹要阖眼之前交代 要留下来当传家宝不可以变卖的东西 Kundo: Age of the Rampant (2014)
We need the Wayne diamonds.[CN] 把韦恩家族传家钻石拿来 Batman & Robin (1997)
The spouses declare being in possession of all their clothes, jewellery and personal effects or family heirlooms.[CN] 配偶双方声明: 各自拥有其衣物、 珠宝、个人财产或传家宝。 5x2 (2004)
- What happened to your heirloom?[CN] - 你的传家宝呢? Summer of '42 (1971)
And it's a family heirloom, and that's why we named the band after Dexter bloody Stratton. I know.[CN] 这是传家之宝 我知道啊,所以我们才把乐团 命名为戴斯特史崔顿 Greatest Hits (2007)
So I give you a priceless family heirloom, and in return, you invite me to a party at my house that I'm paying for?[CN] 就是说我给你我们家的传家宝 而作为回报 你邀请我到自己的房子里来参加派对? It Takes Two (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top