“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*事事*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 事事, -事事-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
事事[shì shì, ㄕˋ ㄕˋ,  ] everything #11,678 [Add to Longdo]
无所事事[wú suǒ shì shì, ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄕˋ ㄕˋ,     /    ] to have nothing to do (成语 saw); to idle one's time away; at a loose end #24,079 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
事事件(P);刑事々件[けいじじけん, keijijiken] (n) criminal case; (P) [Add to Longdo]
事々;事事;悉[ことごと, kotogoto] (n) everything [Add to Longdo]
事々しい;事事しい[ことごとしい, kotogotoshii] (adj-i) bombastic; pretentious; exaggerated [Add to Longdo]
事々物々;事事物物[じじぶつぶつ, jijibutsubutsu] (n) everything; every affair (matter); all things [Add to Longdo]
事事[みんじじけん, minjijiken] (n) civil case [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
We'll release the final agenda on Monday morning of January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
I apologize for the delay in sending the agenda.事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Not by me. Why is it your way or nothing?[CN] 为什么事事都得听你们的? Conspiracy (2001)
You will always be victorious in life.[CN] 你会事事如意 Taal (1999)
Women are butchered right and left, and you can't do piss about it.[CN] - 我算明白了. 到处都有女人被杀, 你倒无所事事. From Hell (2001)
Your little Miss Mary Jane has aliases connected to over a dozen other criminal cases.[JP] メアリー・ジェーンは イライアスと関連がある 12以上の別の刑事事件で Blunt (2015)
To your health, colonel.[CN] 事事如意! 中校 Gloomy Sunday (1999)
I feel incomplete here, Dad![CN] 在这儿我无所事事,爸爸 Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001)
Keep things on an even keel, I say. Go with the flow.[CN] 你想要事事順心,我想就是這個。 Waking Life (2001)
She's loyal and honest... and she doesn't even take it out on people when she's having a bad day.[CN] 她忠贞,诚实... 当她事事不顺的时候 她甚至不会向别人发脾气 High Fidelity (2000)
He don't challenge her He don't contend with her[CN] 他对她千衣百顺,事事衣从 There's Something About Mary (1998)
I assume you have a priority police problem.[JP] 緊急の刑事事件とか Soylent Green (1973)
With nothing else to do, I was forced to go bar-hopping with Hicks.[CN] 我无所事事 只好跟海克斯泡酒吧 Down to You (2000)
Hordes of young boys, all throughout Canada, eagerly await the next Hollywood bloodbath.[CN] 在整個國家範圍內的無所事事的加拿大年輕人 都在等著看好萊塢出品的下一部血腥屠殺片子。 Bowling for Columbine (2002)
- Are you in the cast of this flick?[CN] 你在这无所事事? 我? 不, 我是来交际的 Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
YOU COULD PROBABLY HAVE ANYTHING YOU WANT.[CN] 没错 你可以事事如愿 Nurse Betty (2000)
- Your health, gentlemen. - Cheers.[CN] 各位, 祝事事如意 Gloomy Sunday (1999)
But that's why you're a famous cop and I'm a boat bum. A loser.[CN] 但是这就是为什么你是个有名的警员 我却无所事事,一个失败者 Blood Work (2002)
A small one.[JP] あ・・・ 小さな刑事事件を 小さな? Hero (2007)
This isn't child's play. I can't be your teacher.[CN] 这不是游戏 我不能事事教你 The Crimson Rivers (2000)
"In everything there is a purpose."[CN] "风霜雪雨 ,事事在意" , 念 The Road Home (1999)
Sit around outside of a trailer?[CN] 就坐在外面无所事事 American Movie (1999)
He says I'm a "yes" person and you are raising us in a "no" environment.[CN] 他说我是个随和的人 而你却想把我们教导成 事事与人唱反调 Almost Famous (2000)
I'm with the D.A.'s office. Jury will convict you in five seconds.[JP] 事事務所に いるんだ ムショ行きだぞ Any Day Now (2012)
Resting all day long.[CN] 每天都无所事事 Son of the Bride (2001)
We need to be more active and not sit around any more.[CN] 我们要满足更强烈的欲望 不再无所事事 Senso '45 (2002)
Can't just go around doing whatever you feel like.[CN] 你不能事事为所欲为 American Beauty (1999)
You ever, um, been to a football match just to let your eyes rise... and go over... drift across a crowd of people, [CN] 也许你曾经有下面的经历: 你正站在一场足球比赛的看台上 无所事事 探着脑袋四处张望 目光在人群中随意游荡 Following (1998)
Righting all wrongs for her.[CN] 让她事事化险为夷 Chinese Odyssey 2002 (2002)
Doesn't end with making them You still have to bring them up[CN] 不要事事强求(? ) , 你终究还得把他们养大 Just a Question of Love (2000)
I'm sure the D.A.'s office would love to know about one of their own... getting sucked off in a parking lot.[JP] 事事務所の男が 男相手に 車でフェラかよ Any Day Now (2012)
- Are you from the local military office?[JP] - 貴方は地方の軍事事務所からですか? Assembly (2007)
I'm sorry he's dead, but things haven't been great around here either.[CN] 我很抱歉他已经去世了, 但是周围 的事情也不是事事都如意啊. Stealing Harvard (2002)
Former prosecutor. Specialist in "not guilty" verdicts.[JP] 事事件じゃ 無罪獲得数 日本一の弁護士だよ Hero (2007)
I'm sick and tired of sitting around.[CN] 我受夠了無所事事的日子 Boca (1999)
Idle ladies and their odious husbands.[CN] 那些无所事事的女人 还有她们令人作呕的丈夫 Topsy-Turvy (1999)
He's sittin' around, you know.[CN] 嗯, 他无所事事. Changing Lanes (2002)
One doesn't wish to carry off the best of everything.[CN] 谁也不想事事占优 Episode #1.1 (2002)
Criminal charges would take precedence. Our case could get pushed another three years.[JP] 事事件になれば こっちは3年先送りになる I Hate These People (2007)
If you cared about Lily, you'd get a job and quit fucking around.[CN] 如果你真的在乎Lily 你得去找个工作 而不是成天在这里无所事事 8 Mile (2002)
Man, we should be tryin' to get in that science fair... instead of sittin' around here like a bunch of hillbillies.[CN] 我们该想想怎么才能晋级科学展 而不是像乡巴佬似的坐在这儿无所事事 October Sky (1999)
So maybe you're just gonna have to get a little after-school job instead of bringing the gals home to do their nails all afternoon.[CN] 也许你得辍学 找份工作 而不是整个下午无所事事 Anywhere But Here (1999)
I understand your concern, but this is a police matter now.[JP] お気持ちは わかります でも今や これは刑事事件なんです Cherry Picked (2012)
I mean, to keep you occupied.[CN] 我是说 你不会一直无所事事 Playing by Heart (1998)
I am. Why must everything for a woman be run on a man's schedule?[CN] 我准备好了 为什么女人 事事必须照男人的时间表来 A Knight's Tale (2001)
You were testifying in a criminal case.[JP] あなたは 刑事事件で証言していたの At First Blush (2012)
We could still pursue a civil case, Mr. Woodrugh.[JP] でも民事事件を 開いてもいいよ ウッドリューさん. Other Lives (2015)
He's had it! If he's tanned he just sun-bathes and does nothing all day.[CN] 皮肤黝黑证明他常晒日光浴 整天无所事事 Taxi 2 (2000)
Everything is a source of fun[CN] 事事都能找到快乐 Topsy-Turvy (1999)
You also have nothing else to do all day, so...[CN] 你每天无所事事, 所以... The Believer (2001)
You want the D.A.'s office to do what?[JP] 事事務所に何を? Probable Cause (2012)
Colonel, sir.[CN] 事事如意! 中校 Gloomy Sunday (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top