ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*个中*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 个中, -个中-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
个中[gè zhōng, ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ,   /  ] therein; in this #21,980 [Add to Longdo]
个中[gè zhōng rén, ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄖㄣˊ,    /   ] a person in the know #238,896 [Add to Longdo]
个中国政策[yī gè Zhōng guó zhèng cè, ㄧ ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ,       /      ] one China policy [Add to Longdo]
个中[liǎng gè zhōng guó, ㄌㄧㄤˇ ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] two-China (policy) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't want to be an average American, backbone[CN] 我不想做个中流美国人 Pitfall (1948)
7 Squadron's airborne, sir.[CN] 7个中队已经起飞 长官 Battle of Britain (1969)
A real great feeling, when you're right and you know it.[CN] 极棒的体验 你就是要深谙个中要领 The Hustler (1961)
In that connection, I'm setting up a central overall accounting system... that will enable us, at any given moment... to get a clear picture of our financial operations.[CN] 在这种关系中, 我在建立一个中央 财务系统... 那能使我们, 在任何时候... 对我们的财务情况了如指掌 The Damned Don't Cry (1950)
four groups in place so far.[CN] 探测到你们飞过美国 四个中 Twelve O'Clock High (1949)
You look like a Chinese woman.[CN] 你好像一个中国女人 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
- He was hanging about around midday![CN] - 他整个中午都在那儿转悠! - 您到前面来 It Happened in Broad Daylight (1958)
Okay, I'll shoot it out with 'em.[CN] 好吧 我跟他们拼了 我希望你的警察第一个中枪 Okay, I'll shoot it out with 'em. This Gun for Hire (1942)
A. It's the first of many.[CN] 这是很多个中的第一个. The Miracle Worker (1962)
Listen, let's forget about the lieutenant.[CN] 听着 让我们忘记这个中尉吧 Ballad of a Soldier (1959)
Take her to Illinois?[CN] 带她和我一起回伊利诺吗? 半个中国血统的小孩在伊利诺 55 Days at Peking (1963)
You're so bourgeois.[CN] 你真像个中产阶级 Suzanne's Career (1963)
Next time tell him to send a sergeant for me.[CN] 下次让他派个中士来 Brighton Rock (1948)
With my 20 words of Chinese.[CN] 用我的20个中国词 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
The pay is that of a first lieutenant.[CN] 酬劳是一个中尉的收入 Two Rode Together (1961)
But I know how it is.[CN] 但我知道个中滋味 Pitfall (1948)
Middle-aged widow, well-off, living with a housekeeper at Hampstead.[CN] 死者是个中年寡妇,很有钱, 跟女管家一起住在伦敦汉普斯特德。 Witness for the Prosecution (1957)
It's doing well in New York.[CN] 这在纽约是做得很好的 评个中等品很合适 Contempt (1963)
I'm here as an average Joe who happens to love your sister.[CN] 我在这儿就是一个中间人 Joe恰好爱上了你的妹妹 Sweet Smell of Success (1957)
He'll get chief scout's pay and not one cent more.[CN] 压榨赚来的每一块钱都塞进麦凯的荷包 他只能拿一个中尉的报酬 一分也不会多 Two Rode Together (1961)
Jonathan's more than a man. He's a habit-forming experience.[CN] 乔纳森不只是个男人 他是个个中老手 The Bad and the Beautiful (1952)
You know very well why. The Baileys were all chumps.[CN] 您很清楚个中原委,贝利一家都是傻子 It's a Wonderful Life (1946)
I was in charge of the whole Middle East...[CN] 我当时掌管整个中 One, Two, Three (1961)
Maybe one of us is crazy, but I don't seem to follow you.[CN] 也许是我们两个中的一个疯了 但是我没明白你的意思 Pursued (1947)
He's a beast. I snuck on the train, too.[CN] 他是火车的负责人 这个中尉是野兽 Ballad of a Soldier (1959)
A middle-aged lady.[CN] 个中年女士 Sunset Boulevard (1950)
'Cause you may mind one day having a Chinese child.[CN] 因为有一天你会介意... 有个中国孩子的 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
I fell straight onto a lieutenant-colonel.[CN] 我掉在了一个中卫的怀里 Smiles of a Summer Night (1955)
24 km to the west, to the left end of our lines, is the Mishchenko cavalry.[CN] 这里前面有一条叫妈妈街的村庄 我们派驻了一个中队守在那里 往西走三里路左右 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
"Congratulations. As of today, this squadron is operational."[CN] 祝贺你们 从今天起 这个中队可以作战了 Battle of Britain (1969)
When I've recovered from the both, I'll go out in the world again.[CN] 我现在正从这两个中恢复 很快就可以回到社会来 War and Peace (1956)
Better bring more squadrons to standby.[CN] 最好多让几个中队待命 Battle of Britain (1969)
It wouldn't do either one of you any good to shoulder the blame or to pass it on.[CN] 如果单独认罪或者逃脱, 对你们俩个中的任何一个都没好处 Angel Face (1953)
- One of them is shot.[CN] 有一个中枪了. Ride in the Whirlwind (1966)
Brignon was a bourgeois, very shy.[CN] 布里尼昂是个中产阶级, 非常害羞 Quai des Orfèvres (1947)
I guess a man gets what he deserves.[CN] 你能想像你爱上一个中国女孩 55 Days at Peking (1963)
- And I'm the guy that knows how. - Walter, you're hurting me.[CN] 我懂得个中道理 华达 你令我心痛 Double Indemnity (1944)
The one in charge of the transport.[CN] -因为那个中 Ballad of a Soldier (1959)
Oh, but, of course you have to have the genius to listen.[CN] 不过,当然要有天份才能听出个中奥秘 Appointment with Death (1988)
And China's loss of a fine young man[CN] 个中国好青年的离去 Diary of a Shinjuku Thief (1969)
It sounds like a Chinese minister.[CN] 听起来像一个中国大臣 Casanova 70 (1965)
He's a neutralist.[CN] - 他是个中立者 The Ugly American (1963)
Only, I thought I was the most trustworthy of the three.[CN] 只是 我觉得我是我们3个中最值得信赖的 The Treasure of the Sierra Madre (1948)
I know what it is to be very rich, and i know what it is to be very poor.[CN] 我见过钱长什么样子 也知道贫穷的个中滋味 Saratoga Trunk (1945)
An arrow got one![CN] 个中箭! Seven Samurai (1954)
Whether or not you murdered a middle-aged widow, you certainly saved the life of an elderly barrister.[CN] 小伙子,不管你是不是 真的杀了一个中年寡妇, 你肯定是救了 一个老年出庭律师的命。 Witness for the Prosecution (1957)
Look at you two.[CN] 你看看你们俩, 一个中尸毒 Mr. Vampire (1985)
As for the job openings for this Clinic, [CN] 个中心里 幼儿整形外科的职位分配 The Great White Tower (1966)
I can show you my identification. Ican introduce you to a woman from Berlin...[CN] 如果你觉得,我不过是个中学生 The Punch Bowl (1944)
One who has never been hunted would not understand[CN] 要做过落荒武士才懂个中滋味 Seven Samurai (1954)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top