ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*一戦*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一戦, -一戦-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
一戦[いっせん, issen] (n, vs) battle; game; bout; (P) [Add to Longdo]
一戦[とういつせんせん, touitsusensen] (n) united front [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
What will become of us a war should break out?一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's first thing in the morning, me and the wife, - ...we're back together, it's all sorted.[JP] 朝一番に、家内とは 仲直りして一戦交えたよ A Scandal in Belgravia (2012)
A classic game.[JP] - 伝統の一戦 Oblivion (2013)
Now, he may look cool as he enters the arena, but he has made no bones about his disdain for this matchup.[JP] 落ち着いて来場したが─ この一戦は屈辱的でしょう Real Steel (2011)
After years of anticipation, negotiation and hype, here in Las Vegas on the first Saturday of May, [JP] 2015年5月 ここ ラスベガスで― 開催された世紀の一戦 CounterPunch (2017)
You want to go at it with a bunch of Bulgarian tweakers?[JP] ヤク中共と 一戦交える気なのか? Witness (2011)
No, my hearing's fine. You said come locked and loaded.[JP] ああ, よく聞こえてるさ 俺たちと一戦交えるってことだな Vatos (2010)
Or we're gonna have to go that other way.[JP] それとももう一戦交えるか Ozymandias (2013)
Tim, it's the fight we never thought we'd see.[JP] まさかの一戦です Real Steel (2011)
So, it's really great for the boxing fans, it's great for the storyline, and it's only gonna elevate their fight game.[JP] ファンにとって たまらない一戦だね 大いに熱戦が期待できる CounterPunch (2017)
- WELL THEN, I GUESS YOU HAVE TO GO OUT AND FIND SOME WESEN BUTT[JP] じゃあ 凶獣と一戦交えて Highway of Tears (2014)
Seventh and final game of what has been a classic series between...[JP] 第7戦 最終戦 この伝統の一戦において・・・ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Yeah, let's go fight up in Jersey.[JP] ジャージーで一戦しようぜ Out of the Furnace (2013)
I'm Jim Lampley and welcome to Pittsburgh where a raucous sold-out crowd has assembled for this unique grudge match.[JP] ようこそ ピッツバーグへ アリーナは既に満員御礼で─ "因縁の一戦" に 注目しています Grudge Match (2013)
- We just ring her doorbell? - Exactly. Just here, please.[JP] "一戦交えるのか?" "その通り ここだ" A Scandal in Belgravia (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top