ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*どんな*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: どんな, -どんな-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
どんな[どんな, donna] อย่างไหน แบบไหน

Japanese-English: EDICT Dictionary
どんな[donna] (adj-pn) (1) (See あんな, こんな, そんな) what; what kind of; (2) (as in どんな人でも) (with -temo, demo, etc.) any(body, thing, means, etc.); (P) #4,466 [Add to Longdo]
どんな[donnani] (adv) how; how much; (P) #19,545 [Add to Longdo]
どんなものよりも[donnamonoyorimo] (exp) more than anything (else) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
What does aspirin consist of?アスピリンはどんな物質から成っていますか。
What do announcers do?アナウンサーはどんな事をするのですか。
What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?あなたがこのような事をするからには、どんなしるしを私たちに見せてくれるのですか。
I can imagine how you felt.あなたがどんな気分になったかは想像できます。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
I cannot thank you enough.あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
I cannot thank you too much for your hospitality.あなたのおもてなしにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
What does your father do?あなたのお父さんはどんな仕事をしてるの?
I would do anything for you.あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
I'll buy what clothes you like.あなたの好きなどんな服でも買ってあげよう。
No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career.あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
No matter how capable you are, you're not going to get a promotion.あなたは、どんなに有能であっても、昇進しないだろう。
What do you have to do with this matter?あなたはこの事とどんな関係があるのですか。
What do you have to do with the matter?あなたはその事とどんな関係があるのですか。
What do you conclude from that?あなたはそれからどんな結論を下しますか。
You must be courteous to any guest.あなたはどんなお客にも礼儀を尽くさねばならない。
What sport do you like best?あなたはどんなスポーツが一番好きですか。
What results do you anticipate?あなたはどんな結果を予想していますか。
What kinds of Japanese food do you like?あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
What's your business in the States?アメリカでは、どんな仕事をするのですか。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
No, I don't. What's he like?いいや、どんな人。
How ever did he succeed in making it?いったい彼はどんなふうにしてそれを作ったのか。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Any dish will do if it is delicious.おいしいならばどんな料理でもよい。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
Any book will do, so long as it is interesting.おもしろいならどんな本でもよい。
If it is interesting, any book will do.おもしろければどんな本でもいいですよ。
Any book will do as long as it is amusing.おもしろければどんな本でもかまいません。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
The water is boiling away.お湯が沸騰してどんどんなくなっているよ。
How do you spell your name?お名前はどんなスペルですか。
The chameleon can take on any color.カメレオンはどんな色にでもなれる。
I fear I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is.クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
What price do we have to pay for these advantages?こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
How do you like your coffee? Strong and black?コーヒーはどんなふうにしましょうか。濃いブラックがいいですか。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
What do you think were the year's ten biggest items of news?ここ一年の10大ニュースにはどんなものがあったと思いますか。
This food called BLT; what's in it?このBLTという料理は、どんな材料なのですか。
How does this drama end?このドラマはどんなふうに終わりますか。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
These shoes will stand up to hard use.この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top