ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*こた*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: こた, -こた-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[こたえ, kotae] (n) คำตอบ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
個体[こたい, kotai] TH: สสารที่อยู่โดด ๆ  EN: an individual
答える[こたえる, kotaeru] TH: ตอบคำถาม  EN: to answer
答える[こたえる, kotaeru] TH: ตอบ  EN: to reply
応える[こたえる, kotaeru] TH: ตอบสนอง  EN: to respond
応える[こたえる, kotaeru] TH: ตอบแทน  EN: to reward
応える[こたえる, kotaeru] TH: ได้รับผลสะท้อนกลับ  EN: to take its toll
怠る[おこたる, okotaru] TH: เพิกเฉย  EN: to neglect
怠る[おこたる, okotaru] TH: ขี้เกียจ  EN: to be off guard

Japanese-English: EDICT Dictionary
答え(P);答(P);応え[こたえ(P);いらえ(応え), kotae (P); irae ( kotae )] (n) response; reply; answer; solution; (P) #3,272 [Add to Longdo]
個体[こたい, kotai] (n, adj-no) individual (living being); (P) #4,409 [Add to Longdo]
答える[こたえる, kotaeru] (v1, vi) to answer; to reply; (P) #10,431 [Add to Longdo]
固体[こたい, kotai] (n, adj-no) solid (body); solid matter; solid-state; (P) #10,822 [Add to Longdo]
応える(P);報える[こたえる, kotaeru] (v1, vi) (1) to respond; to live up to; to reward; (2) (sometimes 堪える) to take its toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain; (P) #19,456 [Add to Longdo]
この度;此の度;此度[このたび;こたび(此度), konotabi ; kotabi ( konotabi )] (n-adv, n-t) this occasion; at this time; now [Add to Longdo]
こた[shikotama] (adv) a lot; loads; plenty [Add to Longdo]
こたれる[hekotareru] (v1, vi) to lose heart [Add to Longdo]
横たえる[よこたえる, yokotaeru] (v1, vt) (1) to lay down; (2) to wear (a sword, etc.) at one's side [Add to Longdo]
横たわる[よこたわる, yokotawaru] (v5r, vi) to lie down; to stretch out; (P) [Add to Longdo]
火燵掛布[こたつがけ, kotatsugake] (n) (uk) cover for kotatsu [Add to Longdo]
火燵布団[こたつぶとん, kotatsubuton] (n) (uk) cover for kotatsu [Add to Longdo]
堪えられない[こたえられない, kotaerarenai] (exp) really good; irresistible [Add to Longdo]
閑寂枯淡[かんじゃくこたん, kanjakukotan] (n, adj-na, adj-no) (See 侘寂) aesthetic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement [Add to Longdo]
亀の子たわし;亀の子束子[かめのこたわし, kamenokotawashi] (n) tortoise-shaped scrubbing brush (from company name) [Add to Longdo]
個体群[こたいぐん, kotaigun] (n) population [Add to Longdo]
個体群生態学[こたいぐんせいたいがく, kotaigunseitaigaku] (n) population ecology [Add to Longdo]
個体差[こたいさ, kotaisa] (n) individual difference [Add to Longdo]
個体数[こたいすう, kotaisuu] (n) population (of animals, etc.); population size; number of individuals [Add to Longdo]
個体性[こたいせい, kotaisei] (n) individuality [Add to Longdo]
個体発生[こたいはっせい, kotaihassei] (n, adj-no) ontogeny; ontogenesis [Add to Longdo]
個体発生論[こたいはっせいろん, kotaihasseiron] (n) ontogeny [Add to Longdo]
古体[こたい, kotai] (n, adj-no) old custom; old style [Add to Longdo]
古潭[こたん, kotan] (n) (uk) village (Ainu term) [Add to Longdo]
古譚[こたん, kotan] (n) (obsc) (See 昔話) old tale [Add to Longdo]
固体レーザ[こたいレーザ, kotai re-za] (n) solid-state laser [Add to Longdo]
固体ロケット[こたいロケット, kotai roketto] (n) solid-fuel rocket [Add to Longdo]
固体撮像デバイス[こたいさつぞうデバイス, kotaisatsuzou debaisu] (n) { comp } solid-state imaging device [Add to Longdo]
固体燃料[こたいねんりょう, kotainenryou] (n) solid fuel [Add to Longdo]
固体物理学[こたいぶつりがく, kotaibutsurigaku] (n) solid state physics [Add to Longdo]
枯淡[こたん, kotan] (adj-na, n, adj-no) elegant simplicity [Add to Longdo]
合わない答え[あわないこたえ, awanaikotae] (n) incorrect answer [Add to Longdo]
国常立尊[くにのとこたちのみこと, kuninotokotachinomikoto] (n) Kuninotokotachi no Mikoto (eternal god of the land) [Add to Longdo]
子達[こたち, kotachi] (n) (col) (pol) (abbr) (ksb [Add to Longdo]
持ち堪える(P);持堪える(P);持ちこたえる[もちこたえる, mochikotaeru] (v1, vt) to hold out (e.g. against pressure); to withstand; to endure; (P) [Add to Longdo]
質問に答える[しつもんにこたえる, shitsumonnikotaeru] (exp, v1) to answer a question [Add to Longdo]
受け答え[うけこたえ, ukekotae] (n, vs) reply; response; answer [Add to Longdo]
小鷹[こたか, kotaka] (n) (1) (abbr) (See 大鷹) small hawk or falcon (used for hunting); (2) (See 小鷹狩) falconry (using small hawks or falcons) [Add to Longdo]
小鷹狩;小鷹狩り[こたかがり, kotakagari] (n) (See 小鷹) falconry (using small hawks or falcons) [Add to Longdo]
小谷渡;小谷渡り[こたにわたり;コタニワタリ, kotaniwatari ; kotaniwatari] (n) (uk) hart's-tongue fern (Asplenium scolopendrium) [Add to Longdo]
正しい答え[ただしいこたえ, tadashiikotae] (n) correct answer [Add to Longdo]
耐える(P);堪える(P);怺える[たえる(耐える;堪える)(P);こらえる(堪える;怺える)(P);こたえる(堪える)(P), taeru ( tae ru ; kotae ru )(P); koraeru ( kotae ru ; eru )(P); kotaeru ( kotae ru )] (v1, vi, vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1, vi) (2) (たえる only) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) (たえる only) to be fit for; to be equal to; (P) [Add to Longdo]
怠らずに[おこたらずに, okotarazuni] (adv) carefully [Add to Longdo]
怠り[おこたり, okotari] (n) negligence; carelessness [Add to Longdo]
怠りなく[おこたりなく, okotarinaku] (adv) diligently [Add to Longdo]
怠り勝ち[おこたりがち, okotarigachi] (n) neglectful [Add to Longdo]
怠る[おこたる, okotaru] (v5r, vt) (See 怠ける) to be negligent in doing something; to shirk; to be off one's guard; (P) [Add to Longdo]
男誑し[おとこたらし, otokotarashi] (n) flirt; tease; promiscuous woman [Add to Longdo]
注意を怠る[ちゅういをおこたる, chuuiwookotaru] (exp, v5r) to be off one's guard [Add to Longdo]
都鱮(oK)[みやこたなご;ミヤコタナゴ, miyakotanago ; miyakotanago] (n) (uk) Tokyo bitterling (species of cyprinid fish, Tanakia tanago) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"No," he said in a determined manner.「いやだ」ときっぱりした態度でこたえた。
My cousins are coming in a few days.いとこたちは2、3日中にくるでしょう。
His hard life is telling on his health.きつい生活が彼の健康にこたえてきている。
Bite a person's head off.けんか腰でこたえる。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
The work will tax his health.その仕事は彼の健康にかなりこたえるだろう。
Nobody knows how long the sick man can hold on.その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
The dish told on my stomach.その料理は私の胃にこたえた。
Tell me the right answer to it.それの正しいこたえを教えてくれ。
The bike ride told on Louie.ルイにはバイク乗りがこたえたようだ。
The strain has begun to tell on his health.過労が彼の健康にこたえ始めた。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
My job is giving me a stomach-ache.仕事が胃にこたえてきたよ。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
How long can we hold out against the superior enemy attacks?私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
The heat told on him.暑さが彼にはこたえた。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
The cottage will not endure a strong wind.小屋は強風に持ちこたえられまい。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
He feels the cold very much.彼には寒さがとてもこたえる。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。 [ M ]
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
He won't be discouraged easily, as he's tough guy.彼はタフだから少しのことではへこたれない。
He'd been three months in the job and the strain was beginning to tell on him.彼は三ヶ月間仕事を続け、そのストレスがようやくこたえてきた。
He complained that his age was beginning to tell on him.彼は年が自分のみにこたえだしたとこぼした。
He neglected to write her.彼は彼女に手紙を書くのをおこたった。
He will live up to his father's expectations.彼は父の期待にこたえるだろう。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待にこたえた。
I'll never fail to meet your expectations.必ず期待にこたえてみせます。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。 [ M ]
He has books galore.本をしこたま持っている。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
I was asked, "You OK, kid?". I replied, "Fine."「ぼくだいじょうぶ?」といわれました。 「だいじょうぶ」とこたえました。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
固体[こたい, kotai] solid-state (a-no), solid, solid matter [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
個体[こたい, kotai] Individuum [Add to Longdo]
固体[こたい, kotai] fester_Koerper [Add to Longdo]
怠る[おこたる, okotaru] vernachlaessigen, nachlaessig_sein, versaeumen [Add to Longdo]
答え[こたえ, kotae] Antwort [Add to Longdo]
答える[こたえる, kotaeru] antworten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top