ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ぐら*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぐら, -ぐら-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ぐら[もぐら, mogura] (n) ตัวตุ่น
一人暮らし[ひとりぐらし, hitorigurashi] (n) การใช้ชีวิตอยู่คนเดียว, การใช้ชีวิตเพียงลำพัง
逸らかす[はぐらかす, hagurakasu] (vi) หลบหลีก, หลีกเลี่ยง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
プログラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: โปรแกรม(คอมพิวเตอร์)
プログラム[ぷろぐらむ, puroguramu] TH: กำหนดการ  EN: schedule

Japanese-English: EDICT Dictionary
くらい(P);ぐらい(P)[kurai (P); gurai (P)] (suf, prt) (1) (also written as 位) approximately; about; around; or so; (2) to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; (3) as ... as ...; like; (P) #2,672 [Add to Longdo]
神楽[かぐら, kagura] (n) ancient Shinto music and dancing; (P) #9,515 [Add to Longdo]
米倉(P);米蔵[こめぐら, komegura] (n) rice granary; (P) #12,274 [Add to Longdo]
忠臣蔵[ちゅうしんぐら, chuushingura] (n) (See 浄瑠璃) performance or narrative based on the story of the Forty-seven Ronin (esp. the Kanadehon Chushingura, an epic puppet play first performed in 1748) #12,314 [Add to Longdo]
櫓;矢倉[やぐら, yagura] (n) (1) turret; watchtower; (2) high wooden stage; scaffolding; (3) (See 炬燵) wooden frame (of a kotatsu); (4) (arch) weapons storehouse #13,964 [Add to Longdo]
矢倉;岩倉;窟[やぐら, yagura] (n) (uk) caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods #19,713 [Add to Longdo]
ぐら鼻;胡坐鼻[あぐらばな, agurabana] (n) snub nose; flat nose with flattened nostrils [Add to Longdo]
ぐらぐら[guragura] (adj-na, adv, n, vs) (on-mim) loose, irregular movement; lolling; indecisiveness; (P) [Add to Longdo]
ぐらっと[guratto] (adv) (on-mim) shaking violently [Add to Longdo]
ぐらつく[guratsuku] (v5k, vi) to be unsteady; to reel; to shake [Add to Longdo]
ぐら[gurari] (adv-to, adv) shaking violently [Add to Longdo]
このぐら[konogurai] (exp) to this extent; (P) [Add to Longdo]
この位;此の位[このくらい;このぐらい, konokurai ; konogurai] (n, adv) (uk) (See これ位) this much; this amount [Add to Longdo]
これ位;此れ位;是位[これくらい;これぐらい, korekurai ; koregurai] (n, adv) (See この位) this much; this amount [Add to Longdo]
その日暮らし;その日暮し;其の日暮らし;其の日暮し[そのひぐらし, sonohigurashi] (n) (1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time [Add to Longdo]
どの位(P);何の位[どのくらい(P);どのぐらい(P), donokurai (P); donogurai (P)] (exp, n, n-adv) (uk) how long; how far; how much; (P) [Add to Longdo]
やもめ暮らし;寡婦暮らし;寡暮らし;寡暮し;鰥暮らし;鰥暮し[やもめぐらし, yamomegurashi] (n) widowhood; widowerhood; viduity [Add to Longdo]
一人暮らし(P);一人暮し;独り暮らし;ひとり暮し[ひとりぐらし, hitorigurashi] (n) a single life; a solitary life; living alone; (P) [Add to Longdo]
逸らかす[はぐらかす, hagurakasu] (v5s, vt) (uk) to dodge; to evade; to give the slip [Add to Longdo]
何れくらい;何れぐらい;どれ位;何れ位[どれくらい(何れくらい;どれ位;何れ位);どれぐらい(何れぐらい;どれ位;何れ位), dorekurai ( izure kurai ; dore kurai ; izure kurai ); doregurai ( izure gurai ; dor] (exp, n) (uk) how long; how far; how much [Add to Longdo]
火の見櫓;火の見やぐら[ひのみやぐら, hinomiyagura] (n) fire lookout; watchtower [Add to Longdo]
荷鞍[にぐら, nigura] (n) packsaddle [Add to Longdo]
灰神楽[はいかぐら, haikagura] (n) raising a cloud of ashes [Add to Longdo]
気位[きぐらい, kigurai] (n) pride; haughtiness [Add to Longdo]
ぐらを掴む;胸ぐらをつかむ[むなぐらをつかむ, munagurawotsukamu] (exp, v5m) to grab someone by the collar; to grab someone by the lapels [Add to Longdo]
胸倉;胸座;胸ぐら[むなぐら, munagura] (n) collar; lapels [Add to Longdo]
金蔵;金庫(iK)[かねぐら;きんぞう(金蔵)(ok), kanegura ; kinzou ( kinzou )(ok)] (n) (1) treasure house; treasury; (2) (かねぐら only) financial supporter; patron; financier; backer [Add to Longdo]
金葎;葎草[かなむぐら;カナムグラ, kanamugura ; kanamugura] (n) (uk) Japanese hop (Humulus japonicus) [Add to Longdo]
穴蔵;穴倉;窖;穴ぐら[あなぐら, anagura] (n) cellar; cave; hole in the ground [Add to Longdo]
見櫓;見せ櫓[みせやぐら, miseyagura] (n) observation tower; scout tower [Add to Longdo]
枯葎[かれむぐら, karemugura] (n) (arch) creeping plant withered in the winter cold [Add to Longdo]
股座[またぐら, matagura] (n) crotch [Add to Longdo]
股座膏薬[またぐらごうやく;またぐらこうやく, mataguragouyaku ; matagurakouyaku] (n) double-dealer; timeserver; moving back and forth between two sides in a conflict [Add to Longdo]
胡座(P);胡坐;胡床[あぐら, agura] (n) sitting cross-legged (i.e. Indian style); (P) [Add to Longdo]
胡座をかく;胡坐をかく;胡床をかく[あぐらをかく, agurawokaku] (exp, v5k) (1) to sit cross-legged; (2) to rest on one's laurels [Add to Longdo]
後ろ暗い[うしろぐらい, ushirogurai] (adj-i) shady; back or underhanded [Add to Longdo]
御神楽[みかぐら, mikagura] (n) (See 里神楽) kagura performed at the imperial palace [Add to Longdo]
思い巡らす[おもいめぐらす, omoimegurasu] (v5s, vt) to think over [Add to Longdo]
糸倉;糸蔵[いとぐら, itogura] (n) pegbox (of a shamisen, etc.) [Add to Longdo]
酒蔵;酒倉[さかぐら, sakagura] (n) (1) sake brewery; (2) wine cellar; (3) bar; bar-room [Add to Longdo]
巡らす[めぐらす, megurasu] (v5s, vt) to enclose (with); to surround (with); to encircle; to think over; to work out [Add to Longdo]
小暗い[おぐらい;こぐらい, ogurai ; kogurai] (adj-i) dusky; dim; shady [Add to Longdo]
小倉アイス[おぐらアイス, ogura aisu] (n) ice cream mixed with adzuki bean paste [Add to Longdo]
小倉百人一首[おぐらひゃくにんいっしゅ, ogurahyakunin'isshu] (n) Ogura Anthology of One Hundred Tanka by One Hundred Poets [Add to Longdo]
小倉餡[おぐらあん, oguraan] (n) sweet adzuki bean paste made of a mixture of mashed and whole beans [Add to Longdo]
飾り鞍[かざりぐら, kazarigura] (n) decorative saddle [Add to Longdo]
神楽歌[かぐらうた, kagurauta] (n) (See 神楽) kagura song [Add to Longdo]
神楽月[かぐらづき, kaguraduki] (n) (obsc) (See 霜月) eleventh lunar month [Add to Longdo]
神楽鮫[かぐらざめ;カグラザメ, kagurazame ; kagurazame] (n) (uk) bluntnose sixgill shark (Hexanchus griseus, species of circumglobal cow shark) [Add to Longdo]
神楽獅子[かぐらじし, kagurajishi] (n) kagurajishi camelia; Camellia japonica var. [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It's about two miles.2マイルぐらいあります。
I have little more than 5 dollars.5ドルぐらいしか持ち合わせがない。
Yeah, about six times.6回ぐらい聞いたよ。
From about age 6, I led the life of a latchkey kid.6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
How long have you been here?あなたはどれぐらいの時間ここにいるのですか。
How many times a week do you go shopping at a supermarket?あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
How long do you play tennis every day?あなたは毎日どれぐらいテニスをしますか。
In America many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
You might at least say "thank you."ありがとうぐらい言ってもよさそうなのに。
The joints of the chair were loose.いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
A boy your age ought to behave well.おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
How long does it take from here to your house on foot?ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 [ M ]
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
Here are about ten boys.ここに十人ぐらいの少年がいる。
How often do the buses run in an hour?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
This table isn't steady.このテーブルはぐらつく。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
How long is this bridge?この橋の長さはいくらぐらいですか。
How long is this bridge?この橋はどれぐらいの長さですか。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。 [ M ]
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
How wide is this river?この川の幅はどのぐらいですか。
How long does it take for you to read this book?この本をあなたはどれぐらいで読めますか。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
George has an incredibly large Adam's apple.ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Let me see. It takes about two hours by bus.そうですね。バスでおよそ2時間ぐらいかかります。
How long will it take to get there?そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
The result of the test brought home to me how little I had learned.そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Since then his faith has been severely shaken.その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。
The water will come to a boil in 5 minutes or so.その水は5分かそのぐらいで沸騰します。
Its author is little more than a college kid.その著書はせいぜい大学生といってもいいぐらいだ。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
The tree is about as high as the roof.その木は屋根と同じぐらいの高さだ。
It will cost about 2000 yen to repair it.それの修理には2000円ぐらいかかります。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
It will cost around 10000 yen.それは1万円ぐらいするだろう。
It was about twenty dollars.それは20ドルぐらいでした。
It was about the size of an egg.それは卵ぐらいの大きさだった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This villain compels us to creep into caverns and toil for him[JP] ところが あの悪党が俺たちを坑道 にもぐらせ労苦を強いる Das Rheingold (1980)
Marty, don't be such a square. Everybody who's anybody drinks.[JP] あんたってカタいのね たかがお酒ぐら Back to the Future (1985)
You're not even prepared to discuss it.[JP] ぐらい聞け Balance of Power (1988)
Days. Possibly less.[JP] 二日間ぐらいに Welcome to the Hellmouth (1997)
I can't imagine anyone else having as much trouble as I do selling Christmas wreaths.[JP] ぐらい売れないのも 珍しいだろうな It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
Mother would like you to keep her company during meals.[JP] 食事の時ぐらい お義母様の 相手をして下さいな The Scent of Green Papaya (1993)
You're disturbing him as well, tell him I'm here.[JP] 話しするぐらい平気でしょ? Sky Palace (1994)
- Only about a thousand times.[JP] - ほんの千回ぐらいさ The Bridges of Madison County (1995)
Dinner? Supper? - He knows about them, doesn't he?[JP] - それぐらい知ってるよな? The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Get that wheel going... about 180 rpm.[JP] 1分に180回転ぐらいで こいでくれ One Eight Seven (1997)
I can sleep two, maybe three hours, if I'm lucky.[JP] ラッキなら2,3時間がぐら A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Can't we at least talk about it?[JP] ぐらい出来ないか? A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
They are objects which I feel reflect my personality, like the Japanese fighting fish - beautiful, graceful, elegant... yet single-minded of purpose and deadly when it finds what it wants.[JP] 自分の性格を現す物だと思います 例えばこの闘魚: 美しくて、優雅に致死ぐらい集中しています The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
It will only cost you your life.[JP] ぐらいを払えば あっ! The Black Cauldron (1985)
Welcome him wholly into me... surround him with the labyrinth... of shared happiness.[JP] その人を そっくり迎え入れ- 迷宮をはりめぐらせた- 一体でいる幸福の迷宮を Wings of Desire (1987)
Yeah. Big, tough badass.[JP] お前はどのぐらい生き残れる? A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Trust me, only someone living underground for 10 years would think that was still the look.[JP] 10年ぐらい地下に住んでるひとだけ そのスタイルはいいと思う Welcome to the Hellmouth (1997)
How can we stay in this house?[JP] この家にどのぐらい立て籠るのか Manny & Lo (1996)
We call it the 'camole' - originating from the words 'cat' and 'mole'.[JP] 我々はこれをネコともぐらを合わせて ネコグラと名付けました Cat City (1986)
OK, look, if you're going to be popping up with this cryptic wise-man act on a regular basis, can you at least tell me your name?[JP] いつも現して なぞを言うつもりなら 名前ぐらい教えてもらいたい。 The Harvest (1997)
This is America. You do not set the pace by redecorating.[JP] 改装ぐらいじゃ 時代の先端は築けん Mannequin (1987)
But the master's really not so bad, once you get to know him. Why don't you give him a chance?[JP] 見かけほど怖くないわ 話ぐらいしてみたら? Beauty and the Beast (1991)
It was about 4pm when I returned to Police Squad.[JP] 四時ぐらいにポリス・スクワッドに戻った The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
Knock... 4 minutes off for that.[JP] 4分間ぐらい、 Future Echoes (1988)
- Not much. Just that he's an Olympic gymnast and it's the best sex she's ever had.[JP] 五輪体操選手で 最高のセックスらしいぐらいしか The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
But I would introduce her.[JP] でも紹介ぐらいい いいんじゃない? A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
Why aren't you stomping Private Pyle's guts out?[JP] なぜ デブの腹ワタを えぐらんのか? Full Metal Jacket (1987)
How good there are more of you! There must be one I'd please[JP] 女が沢山いれば 一人ぐらいには 気に入られるだろう Das Rheingold (1980)
I play 300 nights a year with you. Is that reasonable enough?[JP] 1年で300日も付き合ってんだ 文句ぐらい言わせろ The Fabulous Baker Boys (1989)
So, when will it happen?[JP] コレ、あとどのぐらいだと思う? Manny & Lo (1996)
They could at least introduce cable here.[JP] この家の主、衛星放送ぐらい 付けてくれてもいいのにな Manny & Lo (1996)
- I can tell by her face.[JP] 顔を見れば嘘をついてるか ついてないかぐら The Gentle Twelve (1991)
- Well, how long has this been going on?[JP] -もう どれぐらい? The Graduate (1967)
How long have you and I known each other?[JP] お互い どのぐらい知ってる? The Graduate (1967)
I know how to read a schematic.[JP] 図面ぐらい読める Jurassic Park (1993)
You'll need a mop.[JP] モップぐら A Nightmare on Elm Street (1984)
It's okay. It happens all the time. Why cry about it?[JP] 失恋ぐらいで 泣く必要はないよ Chungking Express (1994)
It had no habits.[JP] ぐらをかいたり Wings of Desire (1987)
Ben, can I say something to you? What? How long have we known each other now?[JP] ひと言 いいかな もう どのぐらいのつき合いだ? The Graduate (1967)
All I can make is cold cereal and maybe toast.[JP] 僕が作れるのは トーストぐらいだ A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
She won't die from that.[JP] このぐらいでは死なん. Princess Mononoke (1997)
Youngsters always look like their parents. That's one thing I've learned for myself.[JP] 子が親に似る事ぐらい 俺にも分かっている Siegfried (1980)
She's only dreaming of becoming a mistress.[JP] たかだか提灯ぐらい 夫人の夢を見てるんでしょ? Raise the Red Lantern (1991)
So tell me, how long have you lived in Iowa?[JP] どれぐらいアイオワに? The Bridges of Madison County (1995)
For uncounted centuries, the Black Cauldron lay hidden, waiting, while evil men searched for it, knowing whoever possessed it would have the power to resurrect an army of deathless warriors and, with them, rule the world.[JP] 罪深い人は数えないぐらい世紀に そのブラックコルドロンを探した なぜなら、見つける人にコルドロンの力を与えられ、 作り出せる不死身の軍隊で世界を滅ぼす The Black Cauldron (1985)
You think what I've said is just hot air but once you've seen and heard him your senses will forsake you forthwith![JP] わしが言う事がそらごとに思えるのか お前は大蛇そのものを見ろ 感覚がぐらつき Siegfried (1980)
Where would you be without me to take care of you?[JP] 自分の面倒ぐらいみてよ Creepshow (1982)
It don't take too much high IQ to see what you're doing to me[JP] ♪知能指数も高くないけど ♪あなたがしてることぐらいわかるわ The Blues Brothers (1980)
The least he could have done is drop off the dip and chips. The cold brew is just not the same.[JP] せめてツマミぐらい 差し入れてもいいのに Can't Buy Me Love (1987)
He was a filthy child murderer... who killed at least 20 kids in the neighborhood.[JP] 子供の殺人鬼よ 近所の子20人ぐら A Nightmare on Elm Street (1984)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクサングラーブ[あくさんぐらーぶ, akusangura-bu] grave accent, ` [Add to Longdo]
アプリケーションプログラミングインタフェース[あぷりけーしょんぷろぐらみんぐいんたふぇーす, apurike-shonpuroguraminguintafe-su] application programming interface (API) [Add to Longdo]
アプリケーションプログラム[あぷりけーしょんぷろぐらむ, apurike-shonpuroguramu] application program [Add to Longdo]
イニシャルプログラムロード[いにしゃるぷろぐらむろーど, inisharupuroguramuro-do] initial program load (IPL) [Add to Longdo]
インストールプログラム[いんすとーるぷろぐらむ, insuto-rupuroguramu] installation program [Add to Longdo]
インストレーションプログラム[いんすとれーしょんぷろぐらむ, insutore-shonpuroguramu] installation program [Add to Longdo]
オーサリングプログラム[おーさりんぐぷろぐらむ, o-saringupuroguramu] authoring program [Add to Longdo]
カラーグラフィックス[からーぐらふぃっくす, kara-gurafikkusu] color graphics [Add to Longdo]
グラフ[ぐらふ, gurafu] graph, chart [Add to Longdo]
グラフィカルユーザーインターフェース[ぐらふぃかるゆーざーいんたーふぇーす, gurafikaruyu-za-inta-fe-su] graphical user interface [Add to Longdo]
グラフィカルユーザインタフェース[ぐらふぃかるゆーざいんたふぇーす, gurafikaruyu-zaintafe-su] graphical user interface (GUI) [Add to Longdo]
グラフィック[ぐらふぃっく, gurafikku] graphic (a-no) [Add to Longdo]
グラフィックアクセラレータ[ぐらふぃっくあくせられーた, gurafikkuakuserare-ta] graphics accelerator [Add to Longdo]
グラフィックス[ぐらふぃっくす, gurafikkusu] graphics [Add to Longdo]
グラフィックスタブレット[ぐらふぃっくすたぶれっと, gurafikkusutaburetto] graphics tablet [Add to Longdo]
グラフィックツール[ぐらふぃっくつーる, gurafikkutsu-ru] graphic(al) tool [Add to Longdo]
グラフィックディスプレイ[ぐらふぃっくでいすぷれい, gurafikkudeisupurei] graphic display [Add to Longdo]
グラフィックモード[ぐらふぃっくもーど, gurafikkumo-do] graphics mode [Add to Longdo]
グラフ領域[ぐらふりょういき, gurafuryouiki] graph area [Add to Longdo]
グランド[ぐらんど, gurando] ground [Add to Longdo]
コードプログラミング[こーどぷろぐらみんぐ, ko-dopuroguramingu] code programming [Add to Longdo]
コンピューターグラフィックス[こんぴゅーたーぐらふぃっくす, konpyu-ta-gurafikkusu] computer graphics [Add to Longdo]
コンピュータージオグラフィックス[こんぴゅーたーじおぐらふぃっくす, konpyu-ta-jiogurafikkusu] computer geographics [Add to Longdo]
コンピュータートモグラフィー[こんぴゅーたーともぐらふぃー, konpyu-ta-tomogurafi-] computer tomography [Add to Longdo]
コンピュータグラフィクスのメタファイル[こんぴゅーたぐらふぃくす の めたふぁいる, konpyu-tagurafikusu no metafairu] Computer Graphics Metafile [Add to Longdo]
コンピュータグラフィクスインタフェース[こんぴゅーたぐらふぃくすいんたふぇーす, konpyu-tagurafikusuintafe-su] Computer Graphics Interface [Add to Longdo]
コンピュータグラフィックス[こんぴゅーたぐらふぃっくす, konpyu-tagurafikkusu] computer graphics [Add to Longdo]
コンピュータプログラマー[こんぴゅーたぷろぐらまー, konpyu-tapurogurama-] computer programmer [Add to Longdo]
コンピュータマイクログラフィックス[こんぴゅーたまいくろぐらふぃっくす, konpyu-tamaikurogurafikkusu] computer micrographics [Add to Longdo]
サービスプログラム[さーびすぷろぐらむ, sa-bisupuroguramu] utility program, service program [Add to Longdo]
サービスルーチンプログラム[さーびするーちんぷろぐらむ, sa-bisuru-chinpuroguramu] utility routine (program), service routine (program) [Add to Longdo]
サブプログラム[さぶぷろぐらむ, sabupuroguramu] subprogram [Add to Longdo]
シェルプログラマ[しえるぷろぐらま, shierupurogurama] shell program [Add to Longdo]
システムプログラマ[しすてむぷろぐらま, shisutemupurogurama] system programmer [Add to Longdo]
スプレッドシートプログラム[すぷれっどしーとぷろぐらむ, supureddoshi-topuroguramu] spreadsheet program [Add to Longdo]
ソースプログラム[そーすぷろぐらむ, so-supuroguramu] source program [Add to Longdo]
チャネルプログラム[ちゃねるぷろぐらむ, chanerupuroguramu] channel program [Add to Longdo]
データグラム[でーたぐらむ, de-taguramu] datagram [Add to Longdo]
データグラムサービス[でーたぐらむさーびす, de-taguramusa-bisu] datagram service [Add to Longdo]
ドローイングプログラム[どろーいんぐぷろぐらむ, doro-ingupuroguramu] drawing program [Add to Longdo]
バックグラウンドジョブ[ばっくぐらうんどじょぶ, bakkuguraundojobu] background job [Add to Longdo]
バックグランド[ばっくぐらんど, bakkugurando] background [Add to Longdo]
パイロットプログラム[ぱいろっとぷろぐらむ, pairottopuroguramu] pilot program [Add to Longdo]
パラグラフ[ぱらぐらふ, paragurafu] paragraph [Add to Longdo]
ヒストグラム[ひすとぐらむ, hisutoguramu] histogram [Add to Longdo]
フォアグランドジョブ[ふぉあぐらんどじょぶ, foagurandojobu] foreground job [Add to Longdo]
フォントプログラム[ふぉんとぷろぐらむ, fontopuroguramu] font program [Add to Longdo]
ブートストラッププログラム[ぶーとすとらっぷぷろぐらむ, bu-tosutorappupuroguramu] bootstrap program [Add to Longdo]
ブートプログラム[ぶーとぷろぐらむ, bu-topuroguramu] boot(strap) program [Add to Longdo]
プログラマ[ぷろぐらま, purogurama] programmer [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一人暮らし[ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo]
忠臣蔵[ちゅうしんぐら, chuushingura] (Geschichte_einer_Blutrache) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top