ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ให้เงิน, -ให้เงิน- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: N | [มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: N] (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o) มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: Norma Jeane Mortenson) เกิดวันที่ 1 มิถุนายน ค.ศ. 1926 – 5 สิงหาคม ค.ศ. 1962) เป็นอดีตนักแสดง นักร้อง นางแบบชาวอเมริกัน มีชื่อเสียงจากบทบาท "dumb blonde" เธอกลายเป็นสัญลักษณ์ทางเพศที่ได้รับความนิยมในคริสต์ทศวรรษ 1950 เป็นสัญลักษณ์ของทัศนคติที่มีต่อเพศแห่งยุค แม้ว่าเธอได้เป็นนักแสดงระดับต้น ๆ เพียงแค่หนึ่งทศวรรษ ภาพยนตร์ของเธอทำรายได้ได้ 200 ล้านดอลลาร์สหรัฐก่อนที่เธอจะเสียชีวิตอย่างไม่คาดคิดใน ค.ศ. 1962[ 1 ] เธอยังถือว่าเป็นสัญรูปของวัฒนธรรมสมัยนิยมหลัก ๆ นับแต่นั้นมา[ 2 ] มอนโรเกิดและเติบโตในลอสแอนเจลิส วัยเด็กเธออาศัยอยู่ในบ้านรับเลี้ยงเด็ก และสถานเด็กกำพร้า และสมรสครั้งแรกเมื่ออายุ 16 ปี ขณะทำงานในโรงงานเป็นส่วนหนึ่งของกำลังสงคราม ใน ค.ศ. 1944 เธอพบกับช่างภาพคนหนึ่ง และเริ่มทำอาชีพนางแบบ งานของเธอทำให้เธอได้เซ็นสัญญากับภาพยนตร์ขนาดสั้น 2 เรื่องกับค่ายทเวนตีท์เซนจูรีฟอกซ์ (1946-1947) และโคลัมเบียพิกเจอส์ (1948) หลังจากรับบทย่อยในภาพยนตร์จำนวนหนึ่ง เธอเซ็นสัญญาใหม่กับฟอกซ์ใน ค.ศ. 1951 เธอกลายเป็นนักแสดงที่ประสบความสำเร็จอย่างรวดเร็วด้วยบทบาทตลกขบขันหลายบทบาท เช่นในเรื่อง แอสยังแอสยูฟีล (1951) และมังกีบิสเนส (1952) และในภาพยนตร์ดรามาเรื่อง แคลชบายไนต์ (1952) และ โดนต์บาเดอร์ทูน็อก (1952) มอนโรเผชิญหน้ากับข่าวลือหลังจากมีการเปิดเผยว่าเธอเคยถ่ายแบบเปลือยก่อนมาเป็นนักแสดง แต่แทนที่จะทำลายอาชีพเธอ มันกลับทำรายได้ให้กับบอกซ์ออฟฟิศ ก่อน ค.ศ. 1953 มอนโรเป็นหนึ่งในดาราฮอลลิวูดที่มีบทบาทนำในภาพยนตร์ 3 เรื่อง ได้แก่ ฟิล์มนัวร์ เรื่อง ไนแอการา (ภาพยนตร์ ค.ศ. 1953)|ไนแอการา ซึ่งมุ่งจุดสนใจที่เสน่ห์ทางเพศของเธอ และภาพยนตร์ตลกเรื่อง เจนเทิลเม็นพรีเฟอร์บลอนส์ และ ฮาวทูแมร์รีอะมิลเลียนแนร์ ซึ่งสร้างภาพลักษณ์ให้เธอเป็น "dumb blonde" แม้ว่าเธอจะมีบทบาทสำคัญในการสร้างและจัดการภาพลักษณ์สาธารณะของเธอตลอดอาชีพการทำงาน เธอรู้สึกผิดหวังต่อสตูดิโอที่ไทป์แคสต์ และการให้ค่าตัวเธอต่ำไป เธอถูกพักงานเป็นช่วงสั้น ๆ ในต้นปี ค.ศ. 1954 เนื่องจากเธอปฏิเสธโครงการทำภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง แต่กลับมาเป็นดาราในภาพยนตร์เรื่องที่ประสบความสำเร็จที่สุดเรื่องหนึ่งคือ เดอะเซเวนเยียร์อิตช์ (1955) เมื่อสตูดิโอยังลังเลที่จะเปลี่ยนแปลงสัญญาของเธอ มอนโรก่อตั้งบริษัทผลิตภาพยนตร์ใน ค.ศ. 1954 ชื่อ มาริลิน มอนโร โพรดักชันส์ (MMP) ขณะก่อสร้างบริษัท เธอเริ่มศึกษาการแสดงที่แอกเตอส์สตูดิโอ ในปลายปี ค.ศ. 1955 ฟอกซ์มอบฉันทะให้เธอควบคุมและให้เงินเดือนสูงขึ้น หลังจากได้รับคำสรรเสริญจากการแสดงในเรื่อง บัสสต็อป (1956) และการแสดงในภาพยนตร์อิสระเรื่องแรกของบริษัท MMP เรื่อง เดอะพรินซ์แอนด์เดอะโชว์เกิร์ล (1957) เธอได้รับรางวัลลูกโลกทองคำจากเรื่อง ซัมไลก์อิตฮอต (1959) ภาพยนตร์เรื่องสุดท้ายของเธอที่ถ่ายทำจนเสร็จคือเรื่อง เดอะมิสฟิตส์ (1961) |
|
| 三位一体改革 | (n) ปฏิรูปแบบตรีเอกานุภาพ(เป็นนโยบายหลักนโยบายหนึ่งของอดีตนายกรัฐมนตรีโคอิซึมิ ซึ่งเป็นแนวนโยบายเพื่อการปฏิรูปเพื่อสร้างความเข้มแข็งให้กับสถานะทางการคลังขององค์กรปกครองท้องถิ่น ซึ่งแนวคิดของนโยบายนี้เสนอให้มีการปฏิรูปทั้งสามด้านพร้อมกันเป็นหนึ่งแพคเกจ ดังนั้นนายกรัฐมนตรีโคอิซึมิ จึงเรียกการปฏิรูปนี้ว่า"การปฏิรูปแบบตรีเอกานุภาพ สามด้านที่ต้องปฏิรูปก็คือ การปฏิรูปเรื่องภาษีของท้องถิ่น การปฏิรูปเรื่องเงินอุดหนุนแบบให้เปล่าเพื่อประกันรายได้ให้แก่องค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้ไม่เพียงพอ และการปฏิรูปด้านการให้เงินอุดหนุนแบบมีเงื่อนไข |
|
| ให้เงิน | (v) give someone money, Syn. มอบเงิน, Example: บริษัทให้เงินสนับสนุนสำหรับปลูกป่าในซาราวัก, Thai Definition: เอาเงินให้, จ่ายเงินให้ |
|
| แก่ ๒ | บ. ใช้นำหน้านามฝ่ายรับ เช่น ให้เงินแก่เด็ก. | ขี้เกียจ | เชื่อว่าเป็นเช่นนั้น (ใช้ในความประชดประชัน), ใช้เข้าคู่กับคำ จะ เป็น ขี้เกียจจะ เช่น พอให้เงินเข้าหน่อย ขี้เกียจจะรีบทำเสียอีก, ขี้คร้าน หรือ ขี้คร้านจะ ก็ว่า. | ขี้คร้าน | ก. เชื่อว่าเป็นเช่นนั้น (ใช้ในความประชดประชัน) เช่น พอให้เงินเข้าหน่อย ขี้คร้านรีบทำเสียอีก, บางทีใช้เข้าคู่กับคำ จะ เป็น ขี้คร้านจะ เช่น พอยอเข้าหน่อย ขี้คร้านจะทำให้ทุกอย่าง, ขี้เกียจจะ ก็ว่า. | ควักเนื้อ | ก. ขาดทุน เช่น ขายของงวดนี้นอกจากไม่มีกำไรแล้ว ยังต้องควักเนื้ออีกด้วย, เอาเงินของตัวเองจ่ายแทนไป เช่น เพื่อนฝากซื้อของแต่ให้เงินมาไม่พอ เลยต้องควักเนื้อ. | เงินถึง | ก. ให้เงินมากจนเป็นที่พอใจ เช่น จะให้เรื่องนี้สำเร็จเร็วก็ต้องเงินถึง, ถึงเงิน ก็ว่า. | ตกข้าว | น. วิธีการที่นายทุนรับซื้อข้าวตามจำนวนที่กำหนดกับชาวนาตอนที่ข้าวลัดใบแล้ว โดยตกลงกันว่านายทุนจะให้เงินแก่ชาวนาก่อน แล้วชาวนาจะให้ข้าวเปลือกแก่นายทุนหลังจากนวดข้าวเสร็จแล้ว. | ถึงเงิน | ว. ให้เงินมากจนเป็นที่พอใจ เช่น จะให้เรื่องนี้สำเร็จเร็วก็ต้องถึงเงิน, เงินถึง ก็ว่า. | ทำขวัญ | ให้เงินหรือสิ่งของเพื่อปลอบใจ หรือเพื่อชดใช้ค่าเสียหายให้แก่ผู้อื่น, เสียเงินค่าปรับให้แก่ผู้ถูกทำร้ายหรือถูกหมิ่นประมาท. | ผูกภาษี | ก. ว่าเหมาการเก็บภาษีไปทำเองแล้วให้เงินแก่หลวงตามสัญญา. | รับขวัญ | ก. รับให้ขวัญกลับมาสู่ตัวด้วยวิธีการต่าง ๆ เช่น ทำพิธีบายศรี ผูกข้อมือ ให้เงินทอง, ปลอบ. | ลงท้าย | ว. ในที่สุด เช่น พูดว่าจะให้เงิน ลงท้ายก็เหลว คนเราลงท้ายก็ต้องตายกันทุกคน, เรียกข้อความที่ลงท้ายจดหมาย เช่น ควรมิควรแล้วแต่จะโปรด ขอแสดงความนับถืออย่างยิ่ง ว่า คำลงท้าย. | ลับหูลับตา | ว. พ้นหูพ้นตา เช่น แอบให้เงินในที่ลับหูลับตา ไปให้ลับหูลับตา. | หมุนเงิน | ก. ทำให้เงินเปลี่ยนมือโดยวิธีให้กู้หรือลงทุนเป็นต้นเพื่อมุ่งผลประโยชน์. | หย่อย, หย่อย ๆ | ว. เรื่อย ๆ, บ่อย ๆ, เช่น มากันหย่อย ๆ ไม่ขาดสาย, น้อย ๆ เช่น ให้เงินทีละหย่อย. | อัดฉีด | ให้เงินหรือรางวัลพิเศษเพื่อให้ทำงานให้โดยเร็วหรือให้ได้ผล. |
| refund | การใช้เงินคืน, การให้เงินคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | contribution | ๑. การให้เงินช่วยเหลือ๒. การอุดหนุน๓. การเข้ามีส่วนร่วม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Bonus system | ระบบการให้เงินรางวัล [TU Subject Heading] | International Bank for Reconstruction and Development | ธนาคารระหว่างประเทศเพื่อการบูรณะและการพัฒนา เป็นที่รู้จักกันในชื่อ ธนาคารโลก (World Bank) สำนักงานใหญ่ตั้งอยู่ที่ กรุงวอชิงตัน สหรัฐอเมริกา เริ่มปฏิบัติงานตั้งแต่ปี พ.ศ. 2489 เพื่อส่งเสริมให้เงินทุนมีการไหลเวียนระหว่างประเทศ รวมทั้งให้ความช่วยเหลือในด้านการให้กู้ในโครงการต่าง ๆ เพื่อให้เกิดการเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจในประเทศกำลังพัฒนา [การทูต] | International Law Enforcement Academy | สถาบันฝึกอบรมระหว่างประเทศว่าด้วยการดำเนินการให้เป็นไปตามกฎหมาย จัดตั้งขึ้นในประเทศไทยเมื่อเดือนกันยายน 2541 เป็นโครงการ 3 ปี (ระหว่าง 2541-2544) โดยสหรัฐอเมริกาให้เงินสนับสนุน 3 ล้านเหรียญสหรัฐ โดยจัดการฝึกอบรมแก่ประเทศในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และจีน เพื่อเสริมศักยภาพการดำเนินการตามกฎหมายในการป้องกันปราบปรามอาชญากรรม ระหว่างประเทศ [การทูต] | Neighbouring Countries Economic Development Cooperation Fund | กองทุนให้ความช่วยเหลือพัฒนาเศรษฐกิจแก่ประเทศเพื่อนบ้าน " ได้รับการจัดตั้งขึ้นตามระเบียบสำนักนายกรัฐมนตรีว่าด้วยกองทุนให้ความช่วย เหลือพัฒนาเศรษฐกิจแก่ประเทศเพื่อนบ้าน พ.ศ. 2539 โดยให้สำนักงานเศรษฐกิจการคลัง กระทรวงการคลัง เป็นหน่วยงาน รับผิดชอบ มีวัตถุประสงค์ให้เงินกู้ผ่อนปรนแก่รัฐบาล หรือรัฐวิสาหกิจ หรือสถาบันการเงินของรัฐบาลประเทศเพื่อนบ้าน ได้แก่ ลาว กัมพูชา พม่า และเวียดนาม เพื่อลงทุนในโครงการพัฒนาประเทศ โดยเงินกู้ที่ รัฐบาลไทยปล่อยให้กู้นี้ จะต้องเป็นเงินสกุลบาท และส่วนหนึ่งของ เงินกู้จะต้องนำไปซื้อสินค้าและบริการจากภาคเอกชนไทย " [การทูต] |
| And if you think I'm gonna give you the little money we have... so that you can parade us around in front of the world like a freak show, you've got another thing coming. | และถ้าคุณคิดว่า ผมจะให้เงิน ที่เรามีอยู่ไม่มากกับคุณ... เพื่อที่คุณจะทำให้เรา เป็นตัวตลกต่อหน้าชาวโลกล่ะก็ คุณลืมไปได้เลย Cool Runnings (1993) | In the meantime... all you gotta do is come here every once in awhile... and I'll dish it out so you can have a little fun. | เธอสามารถมาที่นี่ได้ตลอดเวลา... และฉันจะให้เงินเธอครั้งละนิดหน่อย Léon: The Professional (1994) | After that, he fucks up, then I will finance setting you up myself... on my own, anywhere you want. | ถ้าเขายังขืนชุ่ยอีก ฉันจะให้เงินเธอไปตั้งตัวที่ไหนก็ได้ Heat (1995) | You will make lots of money... for me! | คุณจะให้เงินจำนวนมาก สำหรับฉัน! Pinocchio (1940) | Gimme oodles of Gimme boodles of I don't care what But give me more | ให้เงินปลอม ให้อะไรฉันก็ได้แต่ว่าให้ฉันอีก The Little Prince (1974) | They still owe you money, fool! | พวกเขายังต้องให้เงินคุณ ไอ้โง่ The Blues Brothers (1980) | You know you boys owe me a lot of money for that beer you drank! | พวกคุณต้องให้เงินผมเยอะสำหรับเบียร์ที่คุณดื่ม! The Blues Brothers (1980) | Take $1, 400 and give it to Ray's Music Exchange... in Calumet City, and give the rest to the band. | ให้$1, 400แก่การแลกเปลี่ยนดนตรีของแรย ในเมืองแคลุเมทและให้เงินที่เหลือแก่วง The Blues Brothers (1980) | He decided to put his information to good use and make a little money out of it. | เขาตัดสินใจที่จะเอาข้อมูล ไปใช้ทางที่ถูกต้อง และทำให้เงินเล็กน้อยออกจากมัน Clue (1985) | Mr. Lacey. | - ผมให้เงินพวกเขาแล้ว *batteries not included (1987) | They'll think it's really boring. So they'll want to pay us. | พวกเขาเกิดเบื่อขึ้นมา พวกเขาเลยขับรถมาให้เงินเราที่นี่ Field of Dreams (1989) | I spoke to Jimmy. He offered to give me some money. | ฉันคุยกับจิมมี่แล้ว เขาเสนอจะให้เงินฉัน Goodfellas (1990) | Allegedly, your situation, for you, would be concurrently improved if I had... $200 in my back pocket right now. | คงจะเป็นเรื่องจิ๊บจ๊อย ถ้าจะให้เงินผมติดกระเป๋าสัก 200 ก่อน Good Will Hunting (1997) | Do it! Shit! | ให้เงินมันไปสิ City of Angels (1998) | A bloke I met said he'd pay the fine and give me some pocket money. | ผู้ชายที่ฉันเคยเจอบอกฉันว่าเขาจะจ่ายค่าปรับ แล้วให้เงินฉันนิดๆหน่อยๆ Brokedown Palace (1999) | They say Shadowlaw's funneling money to Professor Sadler, a well-known biologist. | ว่ากันว่า ชาโดว์ลูว์ให้เงินกับศาสตราจารย์แซดเลอร์ นักวิทยาศาสตร์ชื่อดังน่ะ Street Fighter Alpha (1999) | The kind of raise that'll allow me to give my kids a big allowance just for keeping their big mouths shut. | เงินเดือนขึ้นอย่างนี้ พ่อว่าพ่อจะให้เงินค่าขนมลูก ๆ เยอะๆ หน่อยเป็นไง นี่เพื่อจะได้ให้พวกนี้หุบปากสักที เอางี้ ทุกคน Death Has a Shadow (1999) | I wouldn't have given him money if I'd known you'd be so upset. | พี่คงไม่ให้เงินไปถ้าจะทำให้เธอโกรธอย่างนั้น Autumn in My Heart (2000) | I'm serious. You'll get 5 million. | ฉันกำลังจริงจังนะ ที่คุณจะให้เงิน 5ล้านเยน Platonic Sex (2001) | You've got to spend money to make money. | นายต้องใช้เงินเพื่อให้เงินงอกเงยขึ้นมานะ โดมินิค Hothead (2001) | I will give my dear sister also pocket money Need to look at the environment? | ฉันก็จ่ายให้เงินกับน้องสาวที่ฉันนอนด้วยแล้วนี่นา Sex Is Zero (2002) | -Does he pay you? | - เขาให้เงินเธอมั้ย Mona Lisa Smile (2003) | Please, Buzzy, just give me the money? | น่า บัซซี่.. ก็แค่ให้เงินชั้นน่า. 11:14 (2003) | He wanted to just give me money | เขาก็แค่อยากให้เงินฉัน Uninvited (2003) | I'll give you $100, 000 more | ชั้นจะให้เงินนาย $100, 000 หรือมากกว่านั้น Oldboy (2003) | He was going to offer us the rest of our years salary if we agreed not to talk about what Monsanto had done | เขาเสนอให้เงินเดือนส่วนที่เหลือทั้งปีแก่เรา ถ้าเราตกลงว่าจะปิดปากเรื่องที่มอนซานโตทำ The Corporation (2003) | If I give a businessman 10, 000 francs, what does that matter to him? | ถ้าผมให้เงินหมื่นฟรังค์กับนักธุรกิจ มันจะมีความหมายอะไรกับเขา Hotel Rwanda (2004) | Please give us some money before you jump. We won't stop you." | ช่วยให้เงินเราหน่อยได้มั้ย แล้วถ้าจะกระโดดลงไป เราจะไม่ห้ามพี่ อะ Windstruck (2004) | I'm hungry, dammit Why can't she give us some money? | ชั้นหิวง่ะ บ้าชะมัด ทำไมเธอไม่ให้เงินเราล่ะ? Windstruck (2004) | Give us some money before you croak! | ให้เงินเราเถอะ ก่อนที่พี่จะตาย! Windstruck (2004) | Or let's have sex | ให้เงิน หรือจะมีเซ๊กซ์กับเราก็ได้ Windstruck (2004) | If you can't give me money | ถ้าคุณไม่ให้เงินฉัน Paris ei yeonin (2004) | Now, come on, man, I gave you money for that. | ไม่เอาน่าเพื่อน ชั้นให้เงินแกไปแล้วนี่ Walk the Line (2005) | Hell, Lureen's old man, you bet he'd give me a down payment to get lost. | ก็ไอ้พ่อตาของเราน่ะสิ จะให้เงินก้อนสำหรับเป็นเงินดาวน์ เพื่อที่จะให้เราและลูรีนแยกทางกัน Brokeback Mountain (2005) | They will be if Father settles £100 a year on her. That is his condition. | พวกเขาจะแต่งกันถ้าพ่อให้เงินลิเดีย100 ปอนด์ต่อปี นี่เป็นข้อเรียกร้องของเขา Pride & Prejudice (2005) | Look, man, these two fools said they'd pay me a few dubs if I said I saw some gangsters shoot up the place, all right? | ฟังนะ สองคนนั้นบอกว่าจะให้เงิน ถ้าฉันบอกว่า เห็นพวกมาเฟียยิงถล่มร้าน พอใจยัง Four Brothers (2005) | Check it out. instead of giving you the 400 grand, we decided we'd give it to these mistreated workers you got standing behind you. | ฟังนะ แทนที่จะให้เงินคุณ 400, 000 ดอลลาร์ เราจะให้ลูกน้องข้างหลังคุณ ที่ถูกคุณกดขี่เหยียดหยาม Four Brothers (2005) | We're trying to find out how an entire network of terrorist groups is financed and you give us one bomb-maker. | เรากำลังพยายามหาต้นตอเครือข่าย ของคนให้เงินสนับสนุนกลุ่มก่อการร้าย ...แล้วที่เธอทำได้ คือแค่หาัมือระเบิดเพียงคนเดียว Casino Royale (2006) | I suppose you've given some thought to the notion that if you lose our government will have directly financed terrorism. | ฉันต้องขอเตือนไว้ก่อนว่า หากคุณแพ้เดิมพัน... ...กระทรวงเราจะถือว่าให้เงินสนับสนุน กลุ่มก่อการร้ายโดยตรง Casino Royale (2006) | You have a better chance. I'll stake you. | คุณมีโอกาสดีกว่า ผมจะให้เงินคุณ Casino Royale (2006) | I'm saying I'll give you the money to keep going. | ผมพูดว่า ผมจะให้เงินคุณกลับไปเล่น Casino Royale (2006) | I will have your money tonight, Teacher. | ผมจะได้ให้เงินของท่านคืนนี้ครับ ท่านอาจารย์ The Da Vinci Code (2006) | You can give me the $95, 000 you owe me. | คุณให้เงินผม $95, 000 ที่คุณติดผมไว้ได้มั้ย Firewall (2006) | Mr. Jacksors bank has agreed to provide us with the capital we need to continue with what we are doing. | ธนาคารของคุณแจคสันได้ตกลง.. ที่จะให้เงินทุนที่เราต้องการ เพื่อทำงานของเราต่อไป Bandidas (2006) | - Give him a few bucks? | - ให้เงินเขาด้วยมั้ย Alpha Dog (2006) | Why should I lend you money? | ทำไมข้าต้องให้เงินเจ้ายืม Fearless (2006) | I give them my extra eight hours, and they give me money. Cash back. | ผมให้พวกเขาเพิ่มแปดชั่วโมง พวกเขาให้เงินผม เงินคืน Cashback (2006) | So, your boss has given you 200 quid to get a surprise stripper for his own birthday. | อ้อ นายคุณให้เงินมา 200 ปอนด์ เพื่อหาระบำเปลือยแปลกใจในงานเขาหรือ Cashback (2006) | Those rich midgets from those infomercials gave the school some huge grant, and started a school for the vertically challenged and a fraternity. | พวกคนแคราะรํ่ารวยจากการโฆษณาให้เงินมหาวิทลัยเยอะ และสร้างโรงเรียนสำหรับคนที่มีความท้าทายในแนวตั้ง American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | But, she gave you all of the 30, 000 dollars? | ว่าแต่ เธอให้เงินเจ้า 30, 000 ดอลลาร์จริงๆหรอ Bomui walcheu (2006) |
| And if you think I'm gonna give you the little money we have... so that you can parade us around in front of the world like a freak show, you've got another thing coming. | และถ้าคุณคิดว่า ผมจะให้เงิน ที่เรามีอยู่ไม่มากกับคุณ... เพื่อที่คุณจะทำให้เรา เป็นตัวตลกต่อหน้าชาวโลกล่ะก็ คุณลืมไปได้เลย Cool Runnings (1993) | In the meantime... all you gotta do is come here every once in awhile... and I'll dish it out so you can have a little fun. | เธอสามารถมาที่นี่ได้ตลอดเวลา... และฉันจะให้เงินเธอครั้งละนิดหน่อย Léon: The Professional (1994) | After that, he fucks up, then I will finance setting you up myself... on my own, anywhere you want. | ถ้าเขายังขืนชุ่ยอีก ฉันจะให้เงินเธอไปตั้งตัวที่ไหนก็ได้ Heat (1995) | You will make lots of money... for me! | คุณจะให้เงินจำนวนมาก สำหรับฉัน! Pinocchio (1940) | Gimme oodles of Gimme boodles of I don't care what But give me more | ให้เงินปลอม ให้อะไรฉันก็ได้แต่ว่าให้ฉันอีก The Little Prince (1974) | They still owe you money, fool! | พวกเขายังต้องให้เงินคุณ ไอ้โง่ The Blues Brothers (1980) | You know you boys owe me a lot of money for that beer you drank! | พวกคุณต้องให้เงินผมเยอะสำหรับเบียร์ที่คุณดื่ม! The Blues Brothers (1980) | Take $1, 400 and give it to Ray's Music Exchange... in Calumet City, and give the rest to the band. | ให้$1, 400แก่การแลกเปลี่ยนดนตรีของแรย ในเมืองแคลุเมทและให้เงินที่เหลือแก่วง The Blues Brothers (1980) | He decided to put his information to good use and make a little money out of it. | เขาตัดสินใจที่จะเอาข้อมูล ไปใช้ทางที่ถูกต้อง และทำให้เงินเล็กน้อยออกจากมัน Clue (1985) | Mr. Lacey. | - ผมให้เงินพวกเขาแล้ว *batteries not included (1987) | They'll think it's really boring. So they'll want to pay us. | พวกเขาเกิดเบื่อขึ้นมา พวกเขาเลยขับรถมาให้เงินเราที่นี่ Field of Dreams (1989) | I spoke to Jimmy. He offered to give me some money. | ฉันคุยกับจิมมี่แล้ว เขาเสนอจะให้เงินฉัน Goodfellas (1990) | Allegedly, your situation, for you, would be concurrently improved if I had... $200 in my back pocket right now. | คงจะเป็นเรื่องจิ๊บจ๊อย ถ้าจะให้เงินผมติดกระเป๋าสัก 200 ก่อน Good Will Hunting (1997) | Do it! Shit! | ให้เงินมันไปสิ City of Angels (1998) | A bloke I met said he'd pay the fine and give me some pocket money. | ผู้ชายที่ฉันเคยเจอบอกฉันว่าเขาจะจ่ายค่าปรับ แล้วให้เงินฉันนิดๆหน่อยๆ Brokedown Palace (1999) | They say Shadowlaw's funneling money to Professor Sadler, a well-known biologist. | ว่ากันว่า ชาโดว์ลูว์ให้เงินกับศาสตราจารย์แซดเลอร์ นักวิทยาศาสตร์ชื่อดังน่ะ Street Fighter Alpha (1999) | The kind of raise that'll allow me to give my kids a big allowance just for keeping their big mouths shut. | เงินเดือนขึ้นอย่างนี้ พ่อว่าพ่อจะให้เงินค่าขนมลูก ๆ เยอะๆ หน่อยเป็นไง นี่เพื่อจะได้ให้พวกนี้หุบปากสักที เอางี้ ทุกคน Death Has a Shadow (1999) | I wouldn't have given him money if I'd known you'd be so upset. | พี่คงไม่ให้เงินไปถ้าจะทำให้เธอโกรธอย่างนั้น Autumn in My Heart (2000) | I'm serious. You'll get 5 million. | ฉันกำลังจริงจังนะ ที่คุณจะให้เงิน 5ล้านเยน Platonic Sex (2001) | You've got to spend money to make money. | นายต้องใช้เงินเพื่อให้เงินงอกเงยขึ้นมานะ โดมินิค Hothead (2001) | I will give my dear sister also pocket money Need to look at the environment? | ฉันก็จ่ายให้เงินกับน้องสาวที่ฉันนอนด้วยแล้วนี่นา Sex Is Zero (2002) | -Does he pay you? | - เขาให้เงินเธอมั้ย Mona Lisa Smile (2003) | Please, Buzzy, just give me the money? | น่า บัซซี่.. ก็แค่ให้เงินชั้นน่า. 11:14 (2003) | He wanted to just give me money | เขาก็แค่อยากให้เงินฉัน Uninvited (2003) | I'll give you $100, 000 more | ชั้นจะให้เงินนาย $100, 000 หรือมากกว่านั้น Oldboy (2003) | He was going to offer us the rest of our years salary if we agreed not to talk about what Monsanto had done | เขาเสนอให้เงินเดือนส่วนที่เหลือทั้งปีแก่เรา ถ้าเราตกลงว่าจะปิดปากเรื่องที่มอนซานโตทำ The Corporation (2003) | If I give a businessman 10, 000 francs, what does that matter to him? | ถ้าผมให้เงินหมื่นฟรังค์กับนักธุรกิจ มันจะมีความหมายอะไรกับเขา Hotel Rwanda (2004) | Please give us some money before you jump. We won't stop you." | ช่วยให้เงินเราหน่อยได้มั้ย แล้วถ้าจะกระโดดลงไป เราจะไม่ห้ามพี่ อะ Windstruck (2004) | I'm hungry, dammit Why can't she give us some money? | ชั้นหิวง่ะ บ้าชะมัด ทำไมเธอไม่ให้เงินเราล่ะ? Windstruck (2004) | Give us some money before you croak! | ให้เงินเราเถอะ ก่อนที่พี่จะตาย! Windstruck (2004) | Or let's have sex | ให้เงิน หรือจะมีเซ๊กซ์กับเราก็ได้ Windstruck (2004) | If you can't give me money | ถ้าคุณไม่ให้เงินฉัน Paris ei yeonin (2004) | Now, come on, man, I gave you money for that. | ไม่เอาน่าเพื่อน ชั้นให้เงินแกไปแล้วนี่ Walk the Line (2005) | Hell, Lureen's old man, you bet he'd give me a down payment to get lost. | ก็ไอ้พ่อตาของเราน่ะสิ จะให้เงินก้อนสำหรับเป็นเงินดาวน์ เพื่อที่จะให้เราและลูรีนแยกทางกัน Brokeback Mountain (2005) | They will be if Father settles £100 a year on her. That is his condition. | พวกเขาจะแต่งกันถ้าพ่อให้เงินลิเดีย100 ปอนด์ต่อปี นี่เป็นข้อเรียกร้องของเขา Pride & Prejudice (2005) | Look, man, these two fools said they'd pay me a few dubs if I said I saw some gangsters shoot up the place, all right? | ฟังนะ สองคนนั้นบอกว่าจะให้เงิน ถ้าฉันบอกว่า เห็นพวกมาเฟียยิงถล่มร้าน พอใจยัง Four Brothers (2005) | Check it out. instead of giving you the 400 grand, we decided we'd give it to these mistreated workers you got standing behind you. | ฟังนะ แทนที่จะให้เงินคุณ 400, 000 ดอลลาร์ เราจะให้ลูกน้องข้างหลังคุณ ที่ถูกคุณกดขี่เหยียดหยาม Four Brothers (2005) | We're trying to find out how an entire network of terrorist groups is financed and you give us one bomb-maker. | เรากำลังพยายามหาต้นตอเครือข่าย ของคนให้เงินสนับสนุนกลุ่มก่อการร้าย ...แล้วที่เธอทำได้ คือแค่หาัมือระเบิดเพียงคนเดียว Casino Royale (2006) | I suppose you've given some thought to the notion that if you lose our government will have directly financed terrorism. | ฉันต้องขอเตือนไว้ก่อนว่า หากคุณแพ้เดิมพัน... ...กระทรวงเราจะถือว่าให้เงินสนับสนุน กลุ่มก่อการร้ายโดยตรง Casino Royale (2006) | You have a better chance. I'll stake you. | คุณมีโอกาสดีกว่า ผมจะให้เงินคุณ Casino Royale (2006) | I'm saying I'll give you the money to keep going. | ผมพูดว่า ผมจะให้เงินคุณกลับไปเล่น Casino Royale (2006) | I will have your money tonight, Teacher. | ผมจะได้ให้เงินของท่านคืนนี้ครับ ท่านอาจารย์ The Da Vinci Code (2006) | You can give me the $95, 000 you owe me. | คุณให้เงินผม $95, 000 ที่คุณติดผมไว้ได้มั้ย Firewall (2006) | Mr. Jacksors bank has agreed to provide us with the capital we need to continue with what we are doing. | ธนาคารของคุณแจคสันได้ตกลง.. ที่จะให้เงินทุนที่เราต้องการ เพื่อทำงานของเราต่อไป Bandidas (2006) | - Give him a few bucks? | - ให้เงินเขาด้วยมั้ย Alpha Dog (2006) | Why should I lend you money? | ทำไมข้าต้องให้เงินเจ้ายืม Fearless (2006) | I give them my extra eight hours, and they give me money. Cash back. | ผมให้พวกเขาเพิ่มแปดชั่วโมง พวกเขาให้เงินผม เงินคืน Cashback (2006) | So, your boss has given you 200 quid to get a surprise stripper for his own birthday. | อ้อ นายคุณให้เงินมา 200 ปอนด์ เพื่อหาระบำเปลือยแปลกใจในงานเขาหรือ Cashback (2006) | Those rich midgets from those infomercials gave the school some huge grant, and started a school for the vertically challenged and a fraternity. | พวกคนแคราะรํ่ารวยจากการโฆษณาให้เงินมหาวิทลัยเยอะ และสร้างโรงเรียนสำหรับคนที่มีความท้าทายในแนวตั้ง American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | But, she gave you all of the 30, 000 dollars? | ว่าแต่ เธอให้เงินเจ้า 30, 000 ดอลลาร์จริงๆหรอ Bomui walcheu (2006) |
| | allow | (vt) ให้เงิน, See also: ให้ยืมเงิน | allow for | (phrv) ีจ่ายให้ (มักเป็นทางกฎหมาย เกี่ยวกับการให้เงิน), See also: ยกให้, มอบให้ | loosen up | (phrv) ยอมเสียเงิน (คำไม่เป็นทางการ), See also: ยอมให้เงิน | reflate | (vt) ทำให้เงินเพิ่ม | spend | (vt) จ่ายเงิน, See also: ให้เงิน, Syn. pay, consume, give, disburse, Ant. save | subsidize | (vt) ให้ความช่วยเหลือด้านการเงิน, See also: สงเคราะห์เงิน, ให้เงินอุดหนุน, Syn. contribute, finance, sponsor | subsidizer | (n) ผู้ให้ความช่วยเหลือด้านการเงิน, See also: ผู้ให้เงินอุดหนุน, Syn. contributor, sponsor | subsidy | (n) การให้ความช่วยเหลือด้านการเงิน, See also: การให้เงินสงเคราะห์, Syn. aid, assistance, support | subscribe to | (phrv) ให้เงินสนับสนุน | tip | (vi) ให้เงินรางวัล, See also: ให้รางวัล | tip | (vt) ให้เงินรางวัล | venality | (n) การรับสินบน, See also: การติดสินบน, การให้เงินใต้โต๊ะ, Syn. corruption, mercenary, dishonorable | well-paid | (adj) ซึ่งมีค่าตอบแทนมาก, See also: ซึ่งให้เงินเดือนสูง | workfare | (n) โปรแกรมการทำงานหรือฝึกอบรมที่รัฐจัดให้คนว่างงาน, See also: เพื่อตอบแทนที่รัฐบาลให้เงินสวัสดิการ |
| contribute | (คันทริบ'บิวทฺ) { contributed, contributing, contributes } vt., vi. ให้เงินช่วยเหลือ, ช่วยเหลือ, อุดหนุน, สนับสนุน, ส่งเรื่องเขียนตีพิมพ์, See also: contributive adj., Syn. give | financier | (ฟินเนินเซียร์') n. ผู้เชี่ยวชาญเกี่ยวกับการเงิน, นักการคลัง. vt. ให้เงินทุน, จัดหาเงินทุนให้. vi. ทำหน้าที่เป็นนักการเงิน | fund | (ฟันดฺ) { funded, funding, funds } n. เงินทุน, ทุน vt. ให้ทุน, จัดหาทุนแก่, ให้เงินแก่ | inflate | (อินเฟลท') vt., vi. ขยาย, ทำให้พอง, ทำให้ลำพอง, ทำให้เงินเฟ้อ, ทำให้ราคาของสูงขึ้น, ขยายตัว, พองตัว, พองลม, สูงขึ้น., See also: inflatable adj. inflater, inflator n., Syn. expand | well-paid | (เวล'เพด) adj. มีค่าตอบแทนมาก, ให้เงินเดือนสูง |
| contribute | (vt) ช่วยเหลือ, อุดหนุน, สนับสนุน, ให้เงินช่วย, มีส่วนช่วย | finance | (vi) ช่วยเหลือทางการเงิน, ให้เงินทุน | fund | (vt) ตั้งกองทุน, ให้เงินทุน, จัดทุนแก่ | inflate | (vt) ทำให้พอง, ลอยตัว, ขยาย, ทำให้เงินเฟ้อ |
| bailout | (n) สถานการณ์ที่ธุรกิจ บุคคลส่วนตัว หรือ รัฐบาลให้เงินช่วยเหลือแก่ธุรกิจที่ล้มเหลว เพื่อที่จะป้องกันผลลัพธ์ที่จะตามมาจากความหายนะของธุรกิจ การช่วยเหลือมีหลายรูปแบบ เช่น สินเชื่อ พันธบัตร หุ้น หรือ เงินสด ในเงื่อนไขที่จะคืนหรือไม่ก็ตาม |
| geben | (vt) |gibt, gab, hat gegeben| ให้ เช่น Kannst du mir bitte 10 Euro geben? เธอให้เงินฉันสักสิบยูโรได้ไหม | zahlen | (vt) |zahlte, hat gezahlt| จ่ายเงิน, ให้เงินค่าจ้าง | sorgen für jmdn. | (vi) |sorgte, hat gesorgt| ให้เงินเลี้ยงดู เช่น Er sorgt für seine ganze Familie. เขาเลี้ยงดูครอบครัวของเขาทั้งหมด |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |