ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*แสดงนำ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แสดงนำ, -แสดงนำ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แสดงนำ(v) play the leading role, See also: be the leading (actor, actress), Syn. นำแสดง, Example: ภาพยนตร์เรื่องนี้มีดาราชั้นนำแสดงนำทั้งนั้น
ผู้แสดงนำ(n) leading actor/actress, Syn. ตัวเอก, ตัวแสดงนำ, ดารานำ, นักแสดงนำ, Example: เธอพัฒนาฝีมือจากจากตัวประกอบมาเป็นผู้แสดงนำในละครเรื่องนี้ได้อย่างดี, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่เล่นบทบาทในละครหรือภาพยนตร์เป็นตัวเอกหรือเป็นตัวเด่นในเรื่อง
ผู้แสดงนำฝ่ายชาย(n) leading man, See also: film actor, film star, star
ผู้แสดงนำฝ่ายหญิง(n) leading lady, See also: film actress, film star, star

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ดาราเรียกบุคคลที่แสดงนำหรือมีชื่อเสียงในศิลปะการแสดงในทางใดทางหนึ่ง เช่น ดาราภาพยนตร์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This year, the smart money's on Rachel Marron for best actress.ปีนี้ราเชล มาร์รอนเต็งหาม ผู้แสดงนำหญิง The Bodyguard (1992)
To present the Best Actress award we have the man who won last year for his performance in South of Waco.ผู้มามอบรางวัลแสดงนำดีเด่นหญิง ได้แก่ ดาราตุ๊กดาทองชายปีที่แล้ว จาก "เซ้าท์ ออฟ วาโค่".. The Bodyguard (1992)
I understand you're the lead in the play.ฉันเข้าใจว่าเธอแสดงนำ A Walk to Remember (2002)
She insisted on playing the lead.เธอยืนยัน ว่าจะเป็นผู้แสดงนำ Dasepo Naughty Girls (2006)
Why'd you skip rehearsal? You're the leading actress.ทำใมไม่ไปซ้อมล่ะ เธอเป็นตัวแสดงนำนะ Dasepo Naughty Girls (2006)
I am sure like the previous year, i will get the best actor award this year too.แน่นอน เหมือนกับปีที่แล้ว ผมน่าจะได้รางวัลนักแสดงนำชายยอดเยี่ยมด้วย Om Shanti Om (2007)
At the leading edge right now is Ryuk. Ryuk? !- ส่วนคนแสดงนำตอนนี้คือริวกุ Operation Proposal (2007)
-Who am I planned? - You, my friend, are the lead role of Luke the Guy Baller.งั้นผมเป็นใครอะ เพื่อนของฉัน นายเป็นนักแสดงนำ ลุค คนเลียไข่ Zack and Miri Make a Porno (2008)
The lead players with all those emotions, must be exhausting.นักแสดงนำที่ใช้อารมณ์ขนาดนั้นต้องเหนื่อยแน่ All in the Family (2008)
... who'sintheleadtoplay "Guy With No Future"?ฉันค่อนขางเข้มงวดกับคนที่ฉันจะเดตด้วย ไม่ต้องสงสัยเลย ใครเป็นผู้แสดงนำใน ชายหนุ่มผู้ไม่มีอนาคตหล่ะ It's a Wonderful Lie (2008)
More emotionally complex female leadมีอารมณ์เป็นนักแสดงนำหญิงมากกว่านี้ The Age of Dissonance (2009)
- Leave me alone.เธอได้เป็นตัวแสดงนำในละครโรงเรียน The Goodbye Gossip Girl (2009)
You know, see if you can get her to come back. (bell rings) How does it feel to be just a sophomore and get the lead in the school musical?คนที่กำลังจะเป็นส่วนหนึ่งของเธอ เธอน่าจะลองคุยกับเรเชลดู เธออาจจะยอมกลับมาก็ได้ รู้สึกยังไงที่อยู่แค่ปีสอง แต่ได้แสดงนำในละครของโรงเรียน? รู้สึกเป็นเกียรติมาก จริงๆฉันรู้ว่าฉันคู่ควร สิ่งที่ฉันเรียนรู้จากเวลา 16 ปีบนเวที คือสตาร์น่ะหายาก และเมื่อเราค้นพบ ก็ควรปล่อยให้พวกเค้าส่องแสง The Rhodes Not Taken (2009)
Who's Rachel?- เธอลาออก ไปแสดงนำในละครเพลง ขอเพลง"บางทีครั้งนี้" คีย์บีแฟลต เล่นให้ดีๆด้วยล่ะ * บางทีครั้งนี้ฉันจะโชคดี * The Rhodes Not Taken (2009)
Michael's only considering two actors for the lead.ไมเคิลเป็นคนตัดสินใจเลืิกสองนักแสดงนำ The Grandfather: Part II (2009)
Daddy, look.ภาพยนต์เรื่องแรกที่จอห์น วูแสดงนำ Kick-Ass (2010)
She's a four-time Grammy winner... who starred in the highest-grossing movie musical of all time...เธอชนะรางวัลแกรมมี่ 4 ครั้ง แสดงนำในภาพยนตร์เพลง รายได้สูงสุด Journey to Regionals (2010)
James Woods ruined my career!และฉันกำลังจะได้เป็นนักแสดงนำเรื่อง นิ้วเขมือบ And Then There Were Fewer (2010)
Greg Evigan is starring in rent at the community playhouse, and Blaine got us tickets.เกรก เอวิแกน แสดงนำ ที่โรงละคร และเบลนก็ได้ตั๋วมาแล้วด้วย The Substitute (2010)
You too are an actress!เธอก็เป็นนักแสดงนำหญิงเหมือนกัน One (2010)
As someone who has a lead role in a film.ที่ต้องเป็นนักแสดงนำในหนัง One (2010)
Lead role?นักแสดงนำเหรอ One (2010)
Are you going to try and cast Sung Min Woo then?แล้วหัวหน้าทีมก็เป็นนักแสดงนำหญิงเลยใช่ไหมครับ Oh! My Lady (2010)
I'm a stunt woman.ชั้นเป็นนักแสดงนำหญิง Episode #1.7 (2010)
You must be fogetting, you're not a stunt woman.ดูเหมือนว่าเธอจะลืมไปแล้วเหมือนกัน \ ว่าเธอไม่ใช่นักแสดงนำหญิง Episode #1.7 (2010)
There's a part in the middle where the male lead has a solo.ในช่วงกลางของเรื่อง จะมีช่วงที่นักแสดงนำชายต้องร้องเดี่ยว Episode #1.13 (2010)
If you sing this song well, that's a half guarantee of the male lead's success.ถ้าคุณร้องออกมาได้ดี นั่นก็ถือว่า ประสบความสำเร็จไปกว่าครึ่งแล้ว ในฐานะนักแสดงนำ Episode #1.13 (2010)
Will you really cast a nobody... if she's capable of pulling off the stunts?ผกก.คะ ถ้าหนังแอคชั่นได้มาตรฐานล่ะก็ คุณจะเริ่มหาดาราหน้าใหม่ มาแสดงนำเหรอคะ Episode #1.10 (2010)
If she's in the movie, I'm in, too.ถ้าเธอได้เป็นนักแสดงนำ ฉันก็จะแสดงด้วย้หมือนกัน Episode #1.10 (2010)
Ms. Eun Hye-in will play Manwol, the movie's leading lady.คนแรกคือนักแสดงนำหญิง คุณอึน เฮ อิน Episode #1.10 (2010)
You're bothered he still hasn't cast the female lead?พี่... พี่หวังที่จะได้รับบทแสดงนำละสิ Episode #1.8 (2010)
Tickets to the premiere of a movie our agency's actor is in.ตั๋วสำหรับดูหนังรอบปฐมทัศน์ ที่จุงมินโฮจากบริษัทเราแสดงนำ ทำไมเธอไม่ไปดูด้วยกันล่ะ Episode #1.7 (2010)
Jun Min-ho's "Flaming Sword."พุง-โอล-โท, ที่ จุน มิน โฮ แสดงนำไง Episode #1.7 (2010)
Cast Kim Hee-jin as the lead.และเอาคิม เย จิน แสดงนำ Episode #1.6 (2010)
So they haven't cast the female lead?แต่นักแสดงนำยังไม่ได้ถูกเลือก Episode #1.4 (2010)
Will you be the lead in my directorial debut?ใช่แล้ว จากนั้น นักแสดงนำในหนังของฉันก็จะเป็น... Episode #1.4 (2010)
So you're going to be in this movie they're making? I told you.ถ้าอย่างนั้นแกกำลังจะได้เป็นหนึ่งในนักแสดงนำในหนังใช่มั๊ย? Episode #1.4 (2010)
What's the star's name?นักแสดงนำชื่ออะไรเหรอคะ? Episode #1.1 (2010)
It's got Gene Hackman and Dennis Hopper.มี ยีน แฮกแมน กับ เดนนิส ฮอฟเปอร์แสดงนำ The Tell (2011)
You can't guilt-trip me into changing my mind about the lead character.เธอจะมาทำให้ฉันเปลี่ยนใจเพราะรู้สึกผิด เกี่ยวกับเรื่องตัวแสดงนำไม่ได้หรอกนะ I Am Number Nine (2011)
Because you and Mr. Kim was in it.เพราะว่าผู้แสดงนำในฝันของฉันเป็นเธอกับท่านประธานไง! Episode #1.17 (2011)
McKinley's doing West Side Story, and Kurt and Rachel need the leads so they can get into NYADA.แมคคินลี่ย์ จะทำละครเรื่อง "West Side Story" และเคิร์ทกับเรเชล ต้องการแสดงนำ เพื่อพวกเขาจะได้เข้า NYADA I Am Unicorn (2011)
McKinley's doing West Side Story, and everyone's excited, especially Coach Beiste and Emma and Artie, because they're the directors.แม็คคินลี่ย์กำลังทำ West Side Story และทุกคนตื่นเต้นมาก โดยเฉพาะโค้ชบีสต์ เอ็มม่า และอาร์ตี้ เพราะพวกเขาเป็นผู้กำกับ และเบลนก็เป็นนักแสดงนำ The First Time (2011)
I lost the lead in West Side Story.ฉันไม่ได้แสดงนำใน West Side Story I Kissed a Girl (2011)
The movie, Ziva-- The Great Santini, starring the great Robert Duvall who played the ruthless military pilot and brutal family manในหนัง ซีวา "The Great Santini" แสดงนำโดยโรเบิร์ต ดูวอล ที่เล่นเป็นนักบินทหารผู้ไร้ความปราณี The Penelope Papers (2011)
The female lead is a hotelier. I was hoping you would look over it.นักแสดงนำผู้หญิงเป็นผู้จัดการโรงแรม ผมหวังว่าคุณน่าได้ดูมันนะ I Need Romance (2011)
Do you know if any of the instruments we'll be hearing tonight are unique?คุณรู้ใช่ไหม ว่าเครื่องดนตรีชิ้นไหน จะเป็นตัวแสดงนำโดยเฉพาะในคืนนี้ Pulling Strings (2012)
And we are in such desperate need of a headliner for tonight's gala.และพวกเรากำลังต้องการ นักแสดงนำ สำหรับค่ำคืนอันรื่นเริงนี้ What's Up, Tiger Mommy? (2012)
You need a young, slick, leading man type.คุณจำเป็นต้องมีหนุ่มคนหนึ่ง เนียนชนิดแสดงนำฝ่ายชาย Fading Gigolo (2013)
Warren, our star is in a cab blotto, our second lead is dead.วาร์เรน ดาวรุ่งเรา อยู่ในแท็กซี่ ปางตาย ส่วนนักแสดงนำลำดับสอง Behind the Red Curtain (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แสดงนำ[sadaēng-nam] (v) EN: play the leading role ; be the leading actor/actress  FR: jouer le rôle principal

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get in on(phrv) มีส่วนร่วมใน (คำไม่เป็นทางการ), See also: แสดงนำใน, Syn. be in on, bring in on, come in on, get in, get into, let in on
premiere(n) นักแสดงนำหญิง
protagonist(n) ตัวเอก, See also: ตัวนำ, ผู้แสดงนำ, ตัวชูโรง, Syn. hero, heroine, warrior
supporting(adj) (นักแสดง) ซึ่งเป็นตัวประกอบ, See also: ซึ่งไม่ได้เป็นตัวแสดงนำ, Syn. aiding, upholding
star in(phrv) แสดงนำ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
headline(เฮด'ไลนฺ) n. หัวเรื่อง, หัวข่าว. vt. ใส่หัวข่าว, ใส่หัวเรื่อง. vi. เป็นตัวแสดงนำ
headliner(เฮด'ไลเนอะ) n. ดารา, ผู้แสดงนำ
premiere(พรีเมียร์', -แมร') n. การเบิกโรง, การโหมโรง, การแสดงรอบปฐมทัศน์, ผู้แสดงนำฝ่ายหญิง, นางเอกตัวละคร. vt., vi. เบิกโรง, โหมโรง แสดงรอบปฐมทัศน์, แสดงเป็นครั้งแรก. adj. ครั้งแรกสุด, แรกเริ่ม, สำคัญ

English-Thai: Nontri Dictionary
prelude(n) การโหมโรง, การออกแขก, การแสดงนำ, การอารัมภบท, ลาง, คำนำ
prelude(vt) โหมโรง, ออกแขก, แสดงนำ, อารัมภบท

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top