ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*แก้แค้น*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แก้แค้น, -แก้แค้น-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แก้แค้น(v) revenge, See also: get even with, take vengeance on, avenge, vindicate, Syn. เอาคืน, ล้างแค้น, แก้เผ็ด, Example: เขาทำไปเพื่อแก้แค้นผู้ที่ฆ่าบิดาของเขา, Thai Definition: ทำตอบบ้างให้หายแค้น
การแก้แค้น(n) vengeance, See also: requital, retaliation, Example: การพยาบาทนำมาซึ่งการแก้แค้น

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
แก้แค้นก. ทำตอบด้วยความแค้นหรือเพื่อให้หายแค้น.
คิดบัญชีก. แก้แค้น.
คุมแค้นก. ผูกใจเจ็บและคิดอยากแก้แค้น, เก็บเอาความแค้นเข้าไว้.
จองล้างจองผลาญก. ผูกใจเจ็บคิดจะทำการแก้แค้นให้ได้.
ตอบโต้ก. โต้กลับไป, ตอบแทนการกระทำของฝ่ายตรงข้าม, แก้แค้น.
ฝากไว้ก่อนก. ผูกใจเจ็บ, ตั้งใจจะแก้แค้นภายหลัง.
พยาบาท(พะยาบาด) น. การผูกใจเจ็บคิดจะแก้แค้น, การคิดปองร้าย, ในคำว่า ผูกพยาบาท.
พยาบาท(พะยาบาด) ก. ผูกใจเจ็บและอยากแก้แค้น, ปองร้าย, เช่น อย่าไปพยาบาทเขาเลย.
ยกยอดเก็บเอาความเจ็บแค้นไว้แก้แค้นในคราวเดียว
ล้างแค้นก. แก้แค้นโดยทำร้ายร่างกายหรือทำลายล้างชื่อเสียงของผู้ที่ทำให้ตนแค้น.
เลือดล้างด้วยเลือดก. แก้แค้นด้วยวิธีรุนแรงในทำนองเดียวกัน.
อาฆาต(-คาด) ก. ผูกใจเจ็บและอยากแก้แค้น, พยาบาท.
เอาคืนก. แก้แค้น เช่น ไปทำร้ายเขาระวังเขาจะเอาคืน.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
retaliationการแก้แค้น [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
retaliationการแก้แค้น, การทำตอบโต้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แก้แค้น[kaēkhaēn] (v) EN: revenge ; get even with ; take vengeance on ; avenge ; vindicate  FR: venger ; se venger
แก้แค้นแทน[kaēkhaēn thaēn] (v, exp) FR: venger
การแก้แค้น[kān kaēkhaēn] (n) EN: vengeance ; requital ; retaliation ; revenge  FR: vengeance [ f ] ; revanche [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
avenge(vi) แก้เผ็ด, See also: แก้แค้น
avenge(vt) แก้เผ็ด, See also: แก้แค้น, Syn. revenge, requite, ertaliate
avenge of(phrv) แก้แค้นให้กับ, See also: ต้องการแก้แค้นเรื่อง
avenge on(phrv) แก้แค้น, Syn. revenge on
get back(phrv) แก้แค้น, See also: แก้คืน, ล้างแค้น, Syn. get even
get even(phrv) แก้แค้น, See also: ล้างแค้น, ลงโทษตามความผิดที่กระทำ, Syn. get back, get back at, have back, pay back, revenge on
get even with(idm) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด
have one's own back(idm) แก้แค้น, See also: ลงโทษกลับ, Syn. get even
pay(vt) ชดใช้, See also: ตอบแทน, ทดแทน, แก้แค้น, Syn. compensate
pay back(phrv) ลงโทษ, See also: แก้แค้น, Syn. get even.
pay off(phrv) แก้แค้น, Syn. get even
reprisal(n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การล้างแค้น, Syn. revenge, vengeance
requite(vt) โต้ตอบ, See also: แก้แค้น, Syn. return, retaliate
retaliate(vi) ตอบโต้, See also: โต้ตอบ, แก้แค้น, Syn. reciprocate, revenge
retaliation(n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การโต้กลับ, Syn. vengeance, revenge, reprisal
retaliative(adj) ซึ่งแก้แค้นคืน, See also: ซึ่งโต้กลับ, Syn. vindictive
retaliatory(adj) ซึ่งแก้แค้นคืน, See also: ซึ่งโต้กลับ, Syn. ซึ่งแก้แค้นคืน
revenge(vt) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด, ล้างแค้น, Syn. avenge, retaliate
revenge(n) การแก้แค้น, See also: การล้างแค้น, Syn. avengement, repetition
revenge(n) ความต้องการที่จะแก้แค้น, See also: ความพยาบาท, Syn. retaliation, vengeance
tit for tat(n) วิธีการโต้ตอบแบบตาต่อตาฟันต่อฟัน, See also: การแก้แค้น, Syn. reprisal, retribution, exchange, revenge
take revenge in(phrv) แก้แค้น, Syn. get even
venge(vt) แก้แค้น (คำโบราณ), See also: ล้างแค้น
vengeance(n) การแก้แค้น, See also: การล้างแค้น, การอาฆาต, ความพยาบาท, Syn. revenge, retribution, Ant. forgiveness, mercy, reconciliation
vengeful(adj) ซึ่งอยากแก้แค้น, See also: ซึ่งคิดแค้น, ซึ่งอาฆาต, ซึ่งผูกใจเจ็บ, Syn. revengeful, spiteful
vindicate(vt) แก้แค้น, Syn. avenge, punish
vindication(n) การแก้แค้น, Syn. defense, exorneration
vindicativeness(n) การแก้แค้น, See also: การแก้เผ็ด, การอาฆาต, Syn. malignment, rancorous
vindicatory(adj) เป็นการแก้ต่าง, See also: เป็นการแก้ตัว, เป็นการแก้แค้น, เป็นการทำโทษ, Syn. excusable, venial
wreak(vt) แก้แค้น, See also: แสดงความมุ่งร้าย
wreak on(phrv) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด, Syn. get even
wreak upon(phrv) แก้แค้น, See also: แก้เผ็ด, Syn. get even

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
avenge(อะเวนจฺ') vt. แก้แค้นให้, ล้างแค้นให้,
fix(ฟิคซฺ) { fixed, fixing, fixes } vt. ทำให้แน่น, ติด, ติดแน่น, กำหนดแน่นอน, เพ่งมอง, เพ่งความสนใจ, ป้ายความผิด, ซ่อมแซม, จัดให้เรียบร้อย, จัดให้เป็นระเบียบ, เตรียมอาหาร, แก้แค้น, ลงโทษ, จัดการ, เปลี่ยนไนโตรเจนในอากาศให้เป็นสารประกอบที่มีประโยชน์ (เช่นปุ๋ย) , ทำให้ภาพเกาะแน่นโด
quittance(ควิท'เทินซฺ) n. การยกเลิกหนี้สินหรือภาระหน้าที่, เอกสารยกเลิกดังกล่าว, การตอบแทน, การแก้แค้น, การชดเชย
reprisal(รีไพร'เซิล) n. การโต้ตอบด้วยกำลัง, การโต้ตอบด้วยกำลังทางทหาร, การแก้แค้น, การยึดทรัพย์สินเพื่อเป็นการโต้ตอบ, Syn. counterattack
requital(รีไคว'เทิล) n. การชดเชย, การตอบแทน, การตอบสนอง, การโต้ตอบ, การแก้แค้น, สิ่งที่ชดเชย, สิ่งตอบแทน, รางวัล, การทำโทษ
requite(รีไควทฺ') vt. ชดเชย, ตอบแทน, ตอบสนอง, โต้ตอบ, แก้แค้น, See also: requitable adj. requitement n. requiter n., Syn. repay
retribution(รีทระบิว'เชิน) n. เวร, กรรมสนอง, การจองเวร, การตอบแทน, การแก้แค้น, See also: retributive adj., Syn. retaliation, recompense
revenge(รีเวนจฺ') vt., vi., n. (การ) แก้แค้น, แก้เผ็ด, ทำโทษ, ผูกพยาบาท, See also: revengeless adj. revenger n., Syn. avenge, vengeance
revenged(รีเวนจฺดฺ') adj. ได้แก้แค้นแล้ว
revengeful(รีเวนจฺ'ฟูล) adj. ผูกพยาบาท, ต้องการแก้แค้น, See also: revengefulness n.
right(ไรทฺ) adj. ถูก, ถูกต้อง, ปกติ, เป็นธรรม, ยุติธรรม, (ด้าน) หน้า, (ด้าน) บน, (ข้าง) ขวา, ตรงไป, เป็นมุมฉาก n. ธรรม, ความยุติธรรม, ความถูกต้อง, สิทธิ, สิทธิตามกฎหมาย, การหันขวา, การเลี้ยวขวา, ฝ่ายที่ถูกต้อง, สมาชิกฝ่ายขวา, สมาชิกรัฐสภาที่นั่งอยู่ทางด้านขวาของประธานสภา vt. ทำให้เรียบร้อย, ทำให่เหทาะสม, แก้แค้น, แก้ไข vi. ทรงตัว, ตั้งตรง adv .เป็นเส้นตรง, อย่างถูกต้อง, แม่นยำ, เหมาะสม
satisfaction(แซททิสแฟค'เชิน) n. ความพอใจ, การทำให้พอใจ, การถ่ายบาป, การแก้แค้น, สิ่งที่ชดเชย, See also: satisfactional adj., Syn. gratification, fulfillment
venge(เวนจฺ) vt. แก้แค้น, ล้างแค้น
vengeance(เวน'เจินซฺ) n. การแก้แค้น, การล้างแค้น, การพยายาม, โอกาสแก้แค้น, ความต้องการแก้แค้น, การทำให้บาดเจ็บ, with a vengence รุนแรง ด้วยกำลัง, Syn. revenge, wrath, fury -A.mercy, pity, tolerance
vengeful(เวนจฺ'ฟูล) adj. ต้องการแก้แค้น, ต้องการล้างแค้น, มีใจพยาบาท., See also: vengefully adv. vengefulness n., Syn. retaliative
vindicate(วิน'ดะเคท) vt. แก้ต่าง, แก้ตัว, กู้, พิสูจน์ว่าเขาไม่ผิด, ป้องกัน, แก้แค้น, ปลดปล่อย., See also: vindicator n., Syn. excuse, extenuate
vindicative(วินดิค'คะทิฟว) adj. แก้แค้น, แก้เผ็ด, แค้น, อาฆาต, พยาบาท, มีเจตนาร้าย, เป็นการทำโทษ., See also: vindicativeness n.
vindicatory(วิน'ดะคะทอรี) adj. เป็นการแก้ต่าง, เป็นการแก้ตัว, เป็นการแก้แค้น, เป็นการทำโทษ., Syn. vindicative
wrath(รอธ'แรธ, ราธ) n. ความโกรธเคือง, ความกริ้วโกรธ, ความโมโห, ความแก้แค้น adj. โกรธเคือง, กริ้วโกรธ, Syn. anger, rage, fury
wreak(รีค) vt. ทำโทษ, แก้แค้น, ระบายความโกรธ, แสดงความมุ่งร้าย, แสดงออก, See also: wreaker n., Syn. inflict, exact, effect

English-Thai: Nontri Dictionary
pay(vt) ตอบแทน, ชำระ, จ่ายเงิน, แก้แค้น, ชดใช้
reprisal(n) การแก้แค้น, การตอบแทน
requital(n) การแก้แค้น, การชดเชย, การตอบสนอง, รางวัล, ค่าตอบแทน
requite(vt) แก้แค้น, ตอบแทน, ตอบสนอง, ชดเชย
retribution(n) การแก้แค้น, การตอบแทน, การจองเวร, กรรมสนอง, เวรกรรม
retributive(adj) เป็นการแก้แค้น, เป็นการตอบแทน, เกี่ยวกับเวรกรรม
revenge(n) ความอาฆาต, การล้างแค้น, การแก้แค้น, การแก้เผ็ด, การผูกพยาบาท
revenge(vt) ล้างแค้น, แก้แค้น, แก้เผ็ด, ผูกพยาบาท
revengeful(adj) อาฆาต, พยาบาท, ผูกใจเจ็บ, ต้องแก้แค้น
vengeance(n) การแก้แค้น, การล้างแค้น, ความพยาบาท
vindictive(adj) พยาบาท, แก้แค้น, อาฆาต, มีเจตนาร้าย
wreak(vt) แสดงออกมา, ระบายความโกรธ, มุ่งร้าย, ทำโทษ, แก้แค้น

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
retributive justice(n) (ก่อนหน้านี้ที่เสนอไปผิดค่ะ) ขอแก้ไขเป็น "กระบวนการยุติธรรมเชิงแก้แค้นทดแทน", See also: A. restorative justice

German-Thai: Longdo Dictionary
Rachegedanke(n) |der| การคิดแก้แค้น, See also: Gedanken
befriedrigen(vt) |befriedigte, hat befriedigt| ทำให้พอใจ เช่น seine Rache befriedigen แก้แค้นให้สำเร็จ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top