ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เหยียดหยาม*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เหยียดหยาม, -เหยียดหยาม-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เหยียดหยาม(v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน, Example: เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม
การเหยียดหยาม(n) despising, See also: looking down upon, Syn. การดูหมิ่น, การดูถูก, Ant. การยกย่อง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เหยียดหยามก. ดูหมิ่น.
ขี้ข้าคำประชดเชิงเปรียบเทียบที่บ่งบอกฐานะต่ำต้อย, คำดูถูกเหยียดหยามว่าเป็นผู้มีฐานะต่ำต้อย (ใช้เป็นคำด่า).
ขี้ครอก ๑น. คำดูถูกเหยียดหยามว่าเป็นผู้มีฐานะต่ำต้อยกว่าครอกหรือทาส (ใช้เป็นคำด่า).
ขุดด้วยปากถากด้วยตาก. แสดงอาการเหยียดหยามทั้งด้วยวาจาและสายตา.
ดูแคลน, ดูถูกดูแคลนก. พูดหรือแสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามผู้อื่นที่ขัดสนหรือยากจนกว่า.
ดูถูกก. พูดหรือแสดงอาการเป็นเชิงดูหมิ่นหรือเหยียดหยามผู้อื่นที่รู้สึกว่าต่ำต้อยหรือไร้ความสามารถ.
ดูหมิ่นซึ่งหน้าน. เป็นฐานความผิดอาญาลหุโทษ ที่ผู้กระทำ ดูถูกเหยียดหยามผู้อื่นซึ่งหน้า หรือด้วยการโฆษณา.
ลบหลู่ก. แสดงอาการเหยียดหยามต่อสิ่งศักดิ์สิทธิ์หรือต่อผู้มีอุปการคุณโดยถือว่าไม่สำคัญควรแก่การเคารพนับถือ เช่น ลบหลู่สิ่งศักดิ์สิทธิ์ของศาสนาที่ตนไม่ได้นับถือ ลบหลู่พ่อแม่ครูบาอาจารย์ นาย ก ลบหลู่บิดานาย ข.
หญิงสามผัวน. ผู้หญิงที่มีสามีถึง ๓ คน, ใช้พูดตำหนิเหยียดหยามว่าเป็นหญิงไม่ดี.
หน้าตัวเมียน. ลักษณะหน้าตาท่าทางคล้ายผู้หญิง, โดยปริยายหมายความว่า ใจเสาะ, ขี้ขลาด, ไม่กล้าสู้, (มักพูดเป็นเชิงเหยียดหยามผู้ชาย).
หมาขี้เรื้อนน. คนที่น่ารังเกียจ ไม่ควรคบหาสมาคมด้วย (ใช้กล่าวถึงผู้อื่นด้วยความดูถูกเหยียดหยาม).
หมิ่นประมาทก. แสดงกิริยาวาจาดูถูกเหยียดหยามผู้อื่น.
เหวย ๆอ. คำร้องเรียกแสดงว่ามีอำนาจหรือแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยามเป็นต้น เช่น เหวย ๆ เจ้าเด็กน้อย.
อ้าย ๒น. คำประกอบคำอื่นบอกให้รู้ว่าเป็นเพศชายหรือสัตว์ตัวผู้ เช่น อ้ายหนุ่ม อ้ายด่าง, คำประกอบหน้าชื่อผู้ชายที่มีฐานะตํ่ากว่า อย่างนายเรียกคนใช้, คำประกอบหน้าชื่อเพื่อนฝูงแสดงว่ามีความสนิทสนมมาก มักใช้กันในหมู่เด็กผู้ชาย, คำใช้ประกอบหน้าชื่อผู้ชายแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม, คำประกอบคำบางคำที่ผู้ใหญ่ใช้เรียกเด็กผู้ชายหรือผู้ชายที่อายุน้อยกว่ามากด้วยความเอ็นดูหรือสนิทสนมเป็นกันเอง เช่น อ้ายหนู อ้ายน้องชาย, คำประกอบหน้าคำบางคำเพื่อเน้น เช่น อ้ายเราก็ไม่ดี อ้ายจะไปก็ไม่มีที่จะไป อ้ายจะอยู่หรือก็คับใจ, คำประกอบหน้าชื่อสัตว์บางชนิดโดยไม่เน้นเพศ เช่น อ้ายเหลือม อ้ายทุย, คำประกอบหน้าคำบางคำเพื่อเน้นในเชิงบริภาษ เช่น อ้ายทึ่ม อ้ายโง่ อ้ายควาย, คำใช้แทนสิ่งที่กล่าวถึงและเป็นที่เข้าใจกัน เช่น อ้ายนั่น อ้ายนี่, เขียนเป็น ไอ้ ก็มี, (โบ) คำนำหน้าชื่อผู้ชาย มักใช้ในทางไม่ดี เช่น อ้ายดีผู้ร้ายรับเปนสัจให้การซัดพวกเพื่อนถึงอ้ายเชด อ้ายแสน อ้ายคง อ้ายมั้น (สามดวง).
อี ๑น. คำประกอบคำอื่นบอกให้รู้ว่าเป็นเพศหญิงหรือสัตว์ตัวเมีย เช่น อีสาว อีเหมียว, คำประกอบหน้าชื่อผู้หญิงที่มีฐานะตํ่ากว่า, คำใช้ประกอบหน้าชื่อผู้หญิงแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม, คำประกอบคำบางคำที่ผู้ใหญ่ใช้เรียกเด็กผู้หญิงหรือผู้หญิงที่อายุน้อยกว่ามากด้วยความเอ็นดูหรือสนิทสนมเป็นกันเอง เช่น อีหนู, คำประกอบหน้าคำบางคำเพื่อเน้น เช่น อีทีนี้จะเอาอะไรกินกันล่ะ อีตอนนั้นไม่สบายเลยไม่ได้ไป, คำประกอบหน้าคำบางคำเพื่อเน้นในเชิงบริภาษ เช่น อีบ้า อีงั่ง อีควาย, คำใช้แทนสิ่งที่กล่าวถึงและเป็นที่เข้าใจกัน เช่น เอาอีนี่ออกไปซิ, (โบ) คำนำหน้าชื่อผู้หญิงสามัญชนทั่วไป เช่น อีอยู่อีคงทาษภรรยาพระเสนานน (สามดวง), ถ้าใช้ในทางเสียหายโดยเฉพาะทางด้านชู้สาว มักใช้ว่า อี่ เช่น หย่างไอ้ดีบวดอยู่วัดโพเสพเมถุนธรรมด้วยอี่ทองมาก อี่เพียน อี่พิ่ม อี่บุนรอด อี่หนู อี่เขียว (สามดวง).
ไอ้คำใช้ประกอบหน้าชื่อผู้ชายแสดงความดูหมิ่นเหยียดหยาม, คำประกอบคำบางคำที่ผู้ใหญ่ใช้เรียกเด็กผู้ชายหรือผู้ชายที่อายุน้อยกว่ามากด้วยความเอ็นดูหรือสนิทสนมเป็นกันเอง เช่น ไอ้หนู ไอ้น้องชาย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
sacrilegeการลบหลู่ศาสนา, การเหยียดหยามศาสนา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
sacrilegeการลบหลู่สิ่งเคารพทางศาสนา, การเหยียดหยามศาสนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
obscene libelการดูหมิ่นเหยียดหยาม, การหมิ่นประมาทซึ่งหน้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
blasphemyความผิดฐานเหยียดหยามศาสนา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ดูหมิ่นเหยียดหยาม[dūminyīetyām] (v) EN: despise
การเหยียดหยาม[kān yīetyām] (n) EN: despising
เหยียดหยาม[yīetyām] (v) EN: insult ; abuse ; affront ; call names ; slight ; look down upon  FR: dédaigner ; mépriser

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
belittle(vt) ดูถูก, See also: ดูแคลน, เหยียดหยาม
blasphemous(adj) เกี่ยวกับการดูหมิ่นเหยียดหยาม, See also: อันหยาบคาย, Syn. profane, irreligious, Ant. religious, pious
blasphemously(adv) ที่ดูหมิ่นเหยียดหยาม, See also: ที่หยาบคาย, Syn. profanely
contemptibility(n) การเหยียดหยาม, See also: การดูถูก, Syn. scorn, disdain
contemptible(adj) น่าเหยียดหยาม, See also: ซึ่งสมควรแก่การดูถูกดูหมิ่น, Syn. despicable, worthless
contemptuous(adj) ซึ่งดูหมิ่นหรือเหยียดหยามผู้อื่น, See also: ซึ่งแสดงการดูหมิ่น, ซึ่งสบประมาท, Syn. disdainful, insulting, scornful
contumely(n) การสบประมาท, See also: การดูหมิ่น, การเหยียดหยาม, Syn. abuse, insult, revilement
decry(vt) วิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรง (คำเป็นทางการ), See also: ประณาม, เหยียดหยาม, Syn. denounce, depreciate
despise(vt) เหยียดหยาม, See also: ดูหมิ่น, ดูถูก, ดูแคลน, Syn. abhor, contemn, detest, Ant. love, like
disdain(n) การดูถูกเหยียดหยาม, See also: ความรังเกียจ, Syn. contempt, despise, scorn, Ant. honor, respect
disdain(vt) ดูถูกเหยียดหยาม, See also: รังเกียจ, Syn. scorn, mock, ridicule, Ant. honor, respect, esteem
disdainful(adj) ซึ่งแสดงการดูถูกเหยียดหยาม, See also: ซึ่งแสดงความรังเกียจ, Syn. snobbish, scornful, Ant. respectful
disparaging(adj) ที่ดูถูก, See also: ที่เหยียดหยาม, ที่สบประมาท, Syn. derisive
flout(vi) เยาะเย้ย, See also: ดูหมิ่น, ดูถูก, เหยียดหยาม, Syn. mock, disdain, scorn, Ant. praise, esteem
flout(vt) แสดงการเยาะเย้ย, See also: แสดงการเหยียดหยาม, Syn. mock, scoff, Ant. respect
flout(n) คำพูดเยาะเย้ย, See also: คำพูดเหยียดหยาม, การดูหมิ่น, Syn. insult, gibe, Ant. respect, praise
hangdog(n) คนที่น่าดูถูก, See also: คนที่น่าเหยียดหยาม
lout(vt) ดูถูก, See also: เหยียดหยาม, ดุว่า, ด่า, Syn. flout, scorn
paltry(adj) น่าดูถูก, See also: น่าหัวเราะเยาะ, น่าเหยียดหยาม, Syn. ridiculously, insultingly, Ant. dignified, unhumorous
pejorative(n) คำหยาบ, See also: คำเหยียดหยาม
pooh(int) คำอุทานแสดงการดูถูกเหยียดหยาม
pooh-pooh(vt) ดูถูก (คำไม่เป็นทางการ), See also: เหยียดหยาม, Syn. depreciate
sacrilege(n) การลบหลู่ศาสนา, See also: การเหยียดหยามศาสนา, การดูหมิ่นสิ่งศักดิ์สิทธิ์, Syn. desecration, blasphemy, profanation
scorn(n) การเหยียดหยาม, See also: การดูถูก, Syn. contempt, disdain, mockery, sarcasm
scout(vt) ปฏิเสธอย่างเหยียดหยาม (คำโบราณ), See also: เย้ยหยัน
scout(vi) ปฏิเสธอย่างเหยียดหยาม, See also: เย้ยหยัน
snide(adj) ซึ่งเหยียดหยาม (คำไม่เป็นทางการ), Syn. contemptuous, cynical, derisive, Ant. respectful
snook(n) การแสดงท่าเหยียดหยามโดยยกนิ้วโป้งแตะจมูกและกางนิ้วอื่นออก
snoot(vt) ดูถูก (คำไม่เป็นทางการ), See also: เหยียดหยาม, ดูหมิ่น
supercilious(adj) ดูหมิ่น, See also: ดูถูก, เหยียดหยาม, หยิ่งยโส, Syn. contemptuous, disdainful, scornful
underestimate(n) การประเมินค่าต่ำไป, See also: การดูถูก, การเหยียดหยาม, Ant. overestimate

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
belabor(บิเล'เบอะ) { belabored, belaboured, belaboring, belabouring, belabors, belabours } vt. ถกเถียง, พูดมากเกินไปเกี่ยวกับ, กล่าวหา, เหยียดหยาม, ตีแรง
belabour(บิเล'เบอะ) { belabored, belaboured, belaboring, belabouring, belabors, belabours } vt. ถกเถียง, พูดมากเกินไปเกี่ยวกับ, กล่าวหา, เหยียดหยาม, ตีแรง
blighter(ไบล'เทอะ) คนไร้ค่า, คนน่าเหยียดหยาม, คนวายร้าย, อ้ายหมอ, เจ้าหมอนั่น
boo(บู) { booed, booing, boos } interj., n. (การ) คำอุทานแสดงการเหยียดหยามการไม่เห็นด้วย, โห่ฮิ้ว vt. ร้องเสียงอุทานดังกล่าว
contemptible(คันเทมพฺ'ทะเบิล) adj. น่าดูถูก, น่าเหยียดหยาม, น่าชัง, น่ารังเกียจ., See also: contemptibility n. ดูcontemptible -Conf. contemptuous
despicable(เดส'พิคะเบิล) adj. น่ารังเกียจที่สุด, เลวทราม, น่าเหยียดหยาม, น่าดูหมิ่น, See also: despicableness n. ดูdespicable, Syn. mean, Ant. admirable
despise(ดิสไพซ') vt. ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, ดูถูก, ชัง., Syn. condemn
despite(ดิสไพทฺ') prep. ถึงอย่างไรก็ตาม, โดยไม่คำนึงถึง. n. ความเกลียดชัง, การดูหมิ่น, การเหยียดหยาม-Phr. (in despite of ถึงแม้ว่า)
disdain(ดิสเดน') { disdained, disdaining, disdains } vt. ดูถูก, ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, รังเกียจ. n. การดูถูก, การดูหมิ่น, ความรู้สึกที่รังเกียจ, Syn. scorn, contempt
disdainful(ดิสเดน'ฟูล) adj. เป็นการดูถูก (ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, รังเกียจ) ., Syn. contemptuous, aloof
fleer(เฟลียร์) vi., n. (การ) หัวเราะเยาะ, เยาะเย้ย, ยั่วเย้า, ดูถูก, เหยียดหยาม n. การพูดเยาะเย้ย, การแสดงสีหน้าที่ดูถูก, การดูถูกข่มเหงผู้หลบหนี, ผู้หนี, See also: fleeringly adv., Syn. mock
flout(เฟลาทฺ) vt., n. (การ) เยาะเย้ย, ดูหมิ่น, หมิ่นประมาท, เหยียดหยาม, คำพูดที่เยาะเย้ยหรือดูหมิ่น., See also: flouter n. floutingly adv., Syn. mock
indignity(อินดิก' นิที) n. ความเสียเกียรติ, ความเสื่อมเสีย, การเหยียดหยาม, การสบประมาท, การดูถูก, Syn. insult, dishonour
lousy(เลา'ซี) adj. มีเหา (หมัด, เล็น, โลนหรือไร) , ต่ำช้า, ชั่ว, น่าเหยียดหยาม, เลว. -Phr. (lousy with มีมาก), See also: lousily adv. ดูlousy lousiness n. ดูlousy, Syn. mean
mangy(แมน'จี) adj. เป็นโรคเรื้อนสุนัข, เป็นขี้เรื้อน, น่าดูถูก, น่าเหยียดหยาม, เลว, ชั่วช้า, ซอมซ่อ., Syn. mangey, contemptible
pooh(พู) interj. คำอุทานแสดงการดูถูกเหยียดหยาม
racism(เร'ซิสซึม) n. ลัทธิชนชาติ, ลัทธิเชื้อชาติ, ลัทธิเผ่าพันธุ์, ลัทธิเหยียดผิว, ลัทธิเหยียดหยามชนชาติ, See also: racist n.
scurvy(สเคอ'วี) n. โรคลักปิดลักเปิดที่มีเลือดออกตามไรฟัน เนื่องจากขาดวิตามินซี. adj. น่าดูถูก, น่าเหยียดหยาม, เลวทราม, ต่ำช้า., See also: scurviness n., Syn. despicable
slighting(สไล'ทิง) adj. ดูถูก, เหยียดหยาม, ดูแคลน, ดูเบา, มองข้าม, ไม่สนใจ., See also: slightingly adv., Syn. derogatory, disparaging
sniff(สนิฟ) vi., n. (การ) สูดอากาศ, สูดกลิ่น, สูดด้วยจมูกอย่างมีเสียง, ดม, จูบด้วยจมูก, ดูถูก, เหยียดหยาม, กลิ่นเล็กน้อย., See also: sniffer n. sniffingly adv., Syn. sniffle, snuff, inhale
snipe(สไนพฺ) n. นกปากซ่อม, การดักยิง, ผู้ที่น่าเหยียดหยาม, ก้นบุหรี่หรือซิการ์ vi. ล่านกดังกล่าว, ดักยิง, ดักโจมตี, ใส่ร้ายป้ายสี (โดยเฉพาะการทำอย่างลับ ๆ), See also: sniper n.
snippy(สนิพ'พี) adj. หุนหันพลันแล่น, มีอารมณ์ร้อน, ยโส, โอหัง, วางมาด, ดูถูกเหยียดหยาม, See also: snippily adv. snippiness n. snippetiness n., Syn. insolent, impudent
snub(สนับ) vt., n. (การ) ดูถูก, ดูแคลน, เหยียดหยาม, ปฎิเสธ, บอกปัดอย่างไม่ไยดี, ไม่แยแส, ตำหนิอย่างมาก, ตรึงหรือยึดด้วยสายเคเบิล, ตรึงเวลา, หยุดยั้ง. adj. (จมูก) สั้นและงอขึ้นตรงปลาย, (จมูก) แบน, ทื่อ, ทู่, Syn. ignore, neglect
snuff(สนัฟ) vi., vt., n. (การ) สูดกลิ่น, ดมกลิ่น, สูดยานัตถุ์, ดูถูก, เหยียดหยาม, ตัดไส้เทียน, ดับ, กลิ่น, ยานัตถุ์, รสชาติ, ยาที่นัดด้วยจมูก, ไส้เทียนส่วนที่ไหม้ดำ
swine(สไวนฺ) n. หมู, หมูบ้าน, คนสารเลว, คนตะกละและคนหยาบคาย, คนที่น่าดูถูกเหยียดหยาม pl. swine, Syn. hog, pig, wretch

English-Thai: Nontri Dictionary
abuse(n) การปรามาส, การเหยียดหยาม, การดูถูก, การด่าว่า
abuse(vt) ปรามาส, เหยียดหยาม, ดูถูก, ด่าว่า
abusive(adj) ที่ถูกปรามาส, ที่ถูกเหยียดหยาม, ที่ถูกด่าว่า
belabour(vt) ตี, เฆี่ยน, กล่าวหา, เหยียดหยาม
belittle(vt) ดูถูก, ดูแคลน, เหยียดหยาม
blighter(n) คนน่าเหยียดหยาม, คนไร้ค่า, คนวายร้าย
cynic(adj) ถากถาง, ดูถูก, เหยียดหยาม
cynic(n) ผู้ถากถาง, ผู้เหยียดหยาม
cynical(adj) ถากถาง, ดูถูก, เหยียดหยาม
despicable(adj) น่ารังเกียจ, น่าชัง, น่าเหยียดหยาม, น่าดูถูก
despise(vt) หมิ่นประมาท, ดูถูก, ดูหมิ่น, เหยียดหยาม, ชั่ว
despite(n) การดูหมิ่น, การดูถูก, การเหยียดหยาม, ความชั่ว, ความเกลียดชัง
disdain(n) การดูถูก, การรังเกียจ, การเหยียดหยาม, ความไม่ชอบ
disdain(vt) ดูถูก, รังเกียจ, เหยียดหยาม, ไม่ชอบ
flout(vt) เหยียดหยาม, เยาะเย้ย, ดูหมิ่น, ดูถูก
flow(n) การเหยียดหยาม, การเยาะเย้ย, การดูถูก, การหมิ่นประมาท
hoot(vi) ร้องอย่างเหยียดหยาม, ร้องเหมือนนกเค้าแมว
indignity(n) การดูถูก, การหมิ่นประมาท, การเหยียดหยาม
jibe(vt) เยาะเย้ย, ถากถาง, เสียดสี, เหยียดหยาม
lampoon(vt) เขียนด่า, ถากถาง, เหยียดหยาม, เหน็บแนม
scorn(vt) ดูถูก, เหยียดหยาม, สบประมาท, หมิ่นประมาท
scornful(adj) ซึ่งดูถูก, ซึ่งเหยียดหยาม, ซึ่งสบประมาท, ซึ่งรังเกียจ
scornfully(adv) อย่างสบประมาท, อย่างเหยียดหยาม, อย่างดูถูก, อย่างรังเกียจ
scurvy(adj) ต่ำช้า, เลว, น่าเหยียดหยาม, น่าดูถูก
spurn(vt) เหยียดหยาม, เตะ, เขี่ย, ปัด, รังเกียจ
trample(n) การเหยียบย่ำ, การกระทืบ, การเหยียดหยาม
trample(vt) เหยียบย่ำ, กระทืบ, เหยียดหยาม

German-Thai: Longdo Dictionary
beleidigt(adv) |über etw.(A)| รู้สึกถูกดูถูกเหยียดหยาม เช่น Er ist beleidigt darüber, dass ich ihm die Meinung gesagt habe. เขารู้สึกถูกดูถูกที่ฉันได้พูดความคิดเห็นออกไป

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top