ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สิ้นพระชนม์*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สิ้นพระชนม์, -สิ้นพระชนม์-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สิ้นพระชนม์(v) pass away, See also: die, Syn. สวรรคต, ตาย, Ant. เกิด, ประสูติิ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สิ้นพระชนม์ก. ตาย (ใช้แก่เจ้าฟ้า พระองค์เจ้า สมเด็จพระสังฆราชเจ้า และสมเด็จพระสังฆราช).

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
พระเมรุเป็นเมรุที่ใช้สำหรับราชวงศ์ที่ทรงฐานานุศักดิ์ เมื่อตายใช้ราชาศัพท์ว่า ทิวงคต หรือสิ้นพระชนม์โดยที่ภายในพระเมรุไม่มีพระเมรุทอง [ศัพท์พระราชพิธี]
สิ้นพระชนม์ตาย (ใช้แก่เจ้าฟ้า พระองค์เจ้า และสมเด็จพระ-สังฆราช) [ศัพท์พระราชพิธี]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
GRANDFATHER: "The King died that very night,พระราชาสิ้นพระชนม์ในค่ำคืนนั้น The Princess Bride (1987)
On his deathbed, he revealed your existence to Louis and your mother.แต่ก่อนสิ้นพระชนม์ ทรงบอกหลุยส์ กับแม่เจ้า The Man in the Iron Mask (1998)
You and your family will die within the fortnight.พระองค์และครอบครัวจะ สิ้นพระชนม์ภายในปักษ์นี้ Anastasia (1997)
Alive or dead?ยังมีชีวิตหรือสิ้นพระชนม์? Anastasia (1997)
who was baptized on his deathbed.แค่้รับศีลล้างบาปตอนสิ้นพระชนม์ The Da Vinci Code (2006)
And eventually she died.และในที่สุดพระองค์ทรงสิ้นพระชนม์ Pan's Labyrinth (2006)
Her death left a lasting trauma on the future king's psyche. No doubt, this trauma played a significant role in the deformation of his character.การสิ้นพระชนม์ของพระมารดากลายเป็นบาดแผลของอนาคตกษัตริย์ และด้วยเหตุนี้ The King and the Clown (2005)
I'm afraid the witness is dead.หม่อมชั้นเกรงว่า เค้าจะสิ้นพระชนม์แล้ว Valiant (2008)
Ygraine died in childbirth.อีเกรนสิ้นพระชนม์ครั้งให้ประสูตรพระโอรส Excalibur (2008)
I have seen it come before - the night your wife Ygraine passed away.ข้าเคยเห็นมันมาก่อน, ในคืนวันที่อีเกรนสิ้นพระชนม์ Le Morte d'Arthur (2008)
That's the wrong Pope. He's deceased.ไม่ใช่สันตะปาปาองค์นั้นค่ะ พระองค์นั้นสิ้นพระชนม์ไปแล้ว Doubt (2008)
Coincidentally, his death took place in the same Paris tunnel where Princess Diana died in 1997.ช่างบังเอญเหลือเกิน ที่เขาเสียชีวิต ในอุโมงของปารีส ที่เดียวกับที่เจ้าหญิงไดอาน่า สิ้นพระชนม์ในปี 1997 2012 (2009)
Grief for the death of his brother, and grief for the loss of his father's love.อันเนื่องมาจาก การสิ้นพระชนม์ของพระเชษฐา และการสูญเสียความรัก จากพระราชบิดา A Night at the Bones Museum (2009)
You would see Uther dead and Camelot destroyed.ท่านต้องการเห็นอูเธอร์สิ้นพระชนม์ และคาร์เมล็อตถูกทำลาย Goblin's Gold (2010)
It's an eye of the phoenix! If it's worn for too long, Arthur will die.มันเป็นนัยน์ตาของนกฟีนิกซ์ ถ้าสวมันนานเกินไปอาร์เธอร์จะสิ้นพระชนม์ The Castle of Fyrien (2010)
If he fights tomorrow, either his magic will be found out or, worse, the King will die.เวทมนต์ของเขาอาจถูกค้นพบ หรืออาจเลวร้ายกว่านั้น กษัิตริย์จะสิ้นพระชนม์ The Sorcerer's Shadow (2010)
What use are you dead?จะมีประโยชน์อะไรถ้าฝ่าบาทสิ้นพระชนม์ The Coming of Arthur: Part One (2010)
My loyal subjects, the whole world grieves at the death of our beloved king.ถึงผู้ภักดีทุกท่าน โลกนี้เศร้าโสกต่อการสิ้นพระชนม์ ของพระราชาอันเป็นที่รักของเรา Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
You let my father die.ท่านปล่อยเสด็จพ่อสิ้นพระชนม์ The Pointy End (2011)
Yes, but this is also His Highness Crown Prince's dying wish.ใช่ แต่นี่ก็เป็นคำขอก่อนสิ้นพระชนม์ ขององค์รัชทายาทด้วย Warrior Baek Dong-soo (2011)
What, His Highness Father had that dying wish?อะไรนะ พระบิดาของพระองค์ มีคำขอก่อนสิ้นพระชนม์หรือ Warrior Baek Dong-soo (2011)
The night the King died, we were told all in the castle were slain.ในคืนที่พระราชาสิ้นพระชนม์ พวกเราคิดว่าทุกคนในปราสาทโดนสังหารไปจนสิ้นแล้ว Snow White and the Huntsman (2012)
Our family is already in sorrow from the Crown Princess' death, and now they think we're murderers.ครอบครัวของเรายังอยู่ในช่วงไว้ทุกข์ ตั้งแต่พระมเหสีสิ้นพระชนม์ พวกเขาก็คิดว่าบ้านเรามีส่วนเกี่ยวข้อง Episode #1.20 (2012)
Do you know why your family has been summoned in connection to the murder of the princess?ทำไมถึงทำแบบนี้... ครอบครัวของเจ้ามีส่วนข้องกับการสิ้นพระชนม์ของพระมเหสี Episode #1.20 (2012)
I will reveal the truth behind the murder incident of the Crown Princess.ข้าจะเปิดเผยความจริงที่อยู่เบื้องหลังการฆาตกรรม การสิ้นพระชนม์ของพระมเหสี Episode #1.20 (2012)
Hong Man Pil diposed of my mother and sentenced poison by death to her.ฮองมันเพียวคิดกำจัดพระมารดาของข้า และวางยาพระนางจนสิ้นพระชนม์ Episode #1.20 (2012)
I will change into your clothes and when I drown in Bu Yong pond, it will seem as if the Crown Princess has died.ข้าจะเปลี่ยนชุดกับท่่าน และเมื่อข้าจมน้ำในสระบัว เรื่องจะเหมือนว่าพระชายาได้สิ้นพระชนม์ Episode #1.20 (2012)
You assured me so once before, Gaius, then my father died in the hands of such a man.ท่านทำให้ข้าเชื่อมั่น แล้วที่เคยเกิดขึ้นครั้งนั้นล่ะ ไกอัส ที่เสด็จพ่อข้าต้องสิ้นพระชนม์ในมือของพ่อมดอย่างนั้น With All My Heart (2012)
I have been searching for you, Daenerys Stormborn, to ask your forgiveness.กษัตริย์โรเบิร์ตสิ้นพระชนม์แล้ว ข้าตามหาตัวท่านอยู่ เดย์เนอริส สตอร์มบอร์น Valar Dohaeris (2013)
One Queen was so close to her elephant that when she passed away, the elephant stood beside her tomb for three days before dying of grief.ราชินีองค์หนึ่ง ผูกพันใกล้ชิดกับช้างมาก เมื่อสิ้นพระชนม์ ช้างตัวนั้น จึงยืนเฝ้า ข้างพระเมรุถึง 3 วัน แล้วตายตาม ด้วยความโศกเศร้า The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
He was already dead, if that's what you're wondering.พระองค์สิ้นพระชนม์แล้วถ้านั่น คือสิ่งที่คุณสงสัย The Magnificent Seven (2016)
Stillborn, Your Majesty.สิ้นพระชนม์แล้ว ฝ่าพระบาท The Other Boleyn Girl (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top