มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ข้าหลวง ๒ | ผู้ได้รับมอบหมายให้ทำหน้าที่ราชการเฉพาะกิจ | ตัวแทนประกันชีวิต | น. ผู้ซึ่งบริษัทประกันชีวิตหรือสาขาของบริษัทประกันชีวิตต่างประเทศมอบหมายให้ทำการชักชวนให้บุคคลทำสัญญาประกันชีวิตกับบริษัท. | ตัวแทนประกันวินาศภัย | น. ผู้ซึ่งบริษัทประกันวินาศภัยหรือสาขาของบริษัทประกันวินาศภัยต่างประเทศมอบหมายให้ทำการชักชวนให้บุคคลทำสัญญาประกันภัยกับบริษัท. | ทูต | น. ผู้นำข้อความไปแจ้งทั้ง ๒ ฝ่าย, ผู้รับใช้ไปเจรจาแทน, ผู้สื่อสาร, ผู้ที่ได้รับมอบหมายให้เป็นผู้แทนไปยังต่างประเทศ เพื่อเจรจาหรือเจริญสัมพันธไมตรีเป็นทางราชการ. | ฝากไข้ | ก. มอบหมายให้รักษาพยาบาลเมื่อเจ็บไข้. | ฝากผี | ก. มอบหมายให้ช่วยทำศพให้ เช่น จะฝากผีลูกรักเมื่อตักษัย (สังข์ทอง). | ฝากฝัง | ก. มอบหมายให้ช่วยอุปการะ. | มอบอำนาจ | ก. มอบหมายให้มีอำนาจจัดการหรือทำการแทน. | ยืนโรง | น. เรียกผู้แสดงเป็นตัวละครหรือลิเกเป็นต้นตัวใดตัวหนึ่งประจำ เช่น พระเอกยืนโรง ตัวตลกยืนโรง, เรียกผู้ที่ได้รับมอบหมายให้ทำหน้าที่ใดหน้าที่หนึ่งเป็นประจำ เช่น เขาเป็นตัวยืนโรงในการประชุม | สมาพันธรัฐ | (สะมาพันทะ-) น. รัฐหลาย ๆ รัฐที่รวมกันเพื่อประโยชน์ร่วมกันบางอย่าง โดยมีข้อตกลงระหว่างกันให้มีรัฐบาลกลาง และให้มีอำนาจหน้าที่เฉพาะกิจการบางอย่างที่รัฐสมาชิกยินยอมมอบหมายให้เท่านั้น, ปัจจุบันไม่มีแล้ว. | อาณัติ | การมอบหมายให้ดูแลปกครอง เช่น อาณาเขตในอาณัติ ดินแดนในอาณัติ. |
|
| trust | ๑. การมอบหมายให้จัดการดูแลทรัพย์สินแทนเจ้าของ, ทรัสต์ (ก. แพ่ง)๒. การรวมกันผูกขาด (ก. พาณิชย์) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| accredit | แต่งตั้งให้ไปประจำ หมายถึง การแต่งตั้งมอบหมายให้หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตไปประจำยังประเทศอื่น และมีอำนาจดูแลประเทศนั้นหรือเขตอาณาต่าง ๆ ซึ่งในกรณีนี้เรียกว่า Accredited Ambassador [การทูต] | Ambassador | เอกอัครราชทูต - Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary : เอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็ม หมายถึง เอกอัครราชทูตที่รัฐผู้ส่งแต่งตั้งไปยังรัฐผู้รับ โดยมอบหมายอำนาจให้ในฐานะหัวหน้าคณะผู้แทนของรัฐผู้ส่ง ในกรณีที่เอกอัครราชทูตมิได้มีถิ่นพำนักอยู่ในรัฐผู้รับ เรียกว่า Non-resident Ambassador - Ambassador-Designate : ว่าที่เอกอัครราชทูตประจำรัฐผู้รับ หมายถึง บุคคลที่ได้รับแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูต แต่ยังมิได้ยื่นสาส์นตราตั้งต่อประมุขแห่งรัฐผู้รับ - Ambassador-at-Large : เอกอัครราชทูตผู้แทนพิเศษ หมายถึง ผู้แทนพิเศษของกระทรวงการต่างประเทศที่มีสิทธิและสถานะเทียบเท่าเอกอัคร ราชทูตผู้ซึ่งได้รับมอบหมายให้ดูแลงานและกิจการเฉพาะกิจ หรือเฉพาะเรื่องในต่างประเทศเป็นครั้งคราว - Ambassador attached to the Ministry of Foreign Affairs : เอกอัครราชทูตประจำกระทรวงการต่างประเทศ หมายถึง บุคคล ผู้ที่ได้รับแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูต มีภารกิจดูแลกิจการภายในของกระทรวงการต่างประเทศ ตามที่ได้รับมอบหมายจากปลัดกระทรวงการต่างประเทศ - Resident Ambassador : เอกอัครราชทูตผู้มีถิ่นพำนักในประเทศไทย หมายถึง เอกอัครราชทูตของไทยที่ได้รับการแต่งตั้งให้ประจำต่อประมุขแห่งรัฐผู้รับ แต่ยังคงมีถิ่นพำนักอยู่ในรัฐผู้ส่ง เอกอัครราชทูตผู้มีถิ่นพำนักในประเทศไทยนี้ จะเดินทางไปปฏิบัติหน้าที่ในรัฐผู้รับเป็นครั้งคราว [การทูต] | Common Foreign and Security Policy | นโยบายร่วมต่างประเทศและความมั่นคง (ของสหภาพยุโรป) " ผู้ที่ได้รับการมอบหมายให้ดูแลในเรื่องนี้ คือ ผู้แทนระดับสูงด้านนโยบายร่วมต่างประเทศและความมั่นคง (High Representative) หรือเป็นที่รู้จักกันในชื่อว่า Mr. CFSP " [การทูต] | Consul | ข้าราชการที่ได้รับแต่งตั้งอย่างถูกต้องและได้รับ มอบหมายให้ไปประจำยังต่างประเทศ เพื่อทำหน้าที่ดูแลผลประโยชน์ของประเทศทั้งในด้าน พาณิชย์ การเดินเรือ คุ้มครองความเป็นอยู่อันดีของพลเมืองของประเทศตน พร้อมทั้งปฏิบัติหน้าที่บางอย่างด้านธุรการ หรือวางระเบียบแบบแผนที่ใช้เป็นประจำ ตลอดจนด้านการเป็นสักขีพยานการลงนามในเอกสาร เพื่อให้เอกสารนั้นมีผลบังคับทางกฎหมาย (Notary) การให้การตรวจลงตรา รวมทั้งการรับรองเอกสารที่แท้จริง (มิใช่เอกสารปลอม) และจัดการการสัตย์สาบานตนหรืออีกนัยหนึ่ง ภาระหน้าที่ของกงสุลอาจแบ่งออกได้เป็น 5 ประการ ดังต่อไปนี้1 ทำหน้าที่ส่งเสริมผลประโยชน์ในทางพาณิชย์ของประเทศที่ตนเป็นผู้แทนอยู่2 ควบคุมดูแลผลประโยชน์ด้านการเดินเรือ3 คุ้มครองผลประโยชน์ของคนชาติของประเทศที่แต่งตั้งให้ตนไปประจำอยู่4 ทำหน้าที่สักขีพยานในการลงนามในเอกสารเพื่อให้เอกสารนั้นมีผลบังคับทาง กฎหมาย5 ทำหน้าที่ธุรการเบ็ดเตล็ดอื่นๆ หรือระเบียบแบบแผนที่ใช้เป็นประจำ เช่น การออกหนังสือเดินทาง การให้การตรวจลงตรา (Visas) การจดทะเบียนคนเกิด คนตาย ฯลฯอนุสัญญากรุงเวียนนา ภาคที่ว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลข้อที่ 5 ได้กำหนดภาระหน้าที่ของฝ่ายกงสุลไว้ดังต่อไปนี้ ก. คุ้มครองผลประโยชน์ของรัฐผู้ส่ง และของคนในชาติของรัฐผู้ส่ง ทั้งเอกชนและบรรษัทในรัฐผู้รับ ภายในขีดจำกัดที่กฎหมายระหว่างประเทศอนุญาตข. เพิ่มพูนการพัฒนาความสัมพันธ์ทางด้านการพาณิชย์ เศรษฐกิจ วัฒนธรรม และวิทยาการ ระหว่างรัฐผู้ส่งกับรัฐผู้รับ รวมทั้งส่งเสริมความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างกันในทางอื่น ตามบทแห่งอนุสัญญานี้ค. สืบเสาะให้แน่โดยวิถีทางทั้งปวงอันชอบด้วยกฎหมายถึงภาวะและความคลี่คลายใน ทางพาณิชย์ เศรษฐกิจ วัฒนธรรมและวิทยาการของรัฐผู้รับ แล้วรายงานผลของการนั้นไปยังรัฐบาลของรัฐผู้ส่ง และให้ข้อสนเทศแก่บุคคลที่สนใจง. ออกหนังสือเดินทางและเอกสารการเดินทางให้แก่คนในชาติของรัฐผู้ส่ง ตรวจลงตราหนังสือเดินทาง หรือออกเอกสารที่เหมาะสมให้แก่บุคคลที่ประสงค์จะเดินทางไปยังรัฐผู้ส่งจ. ช่วยเหลือคนในชาติของรัฐผู้ส่งทั้งเอกชนและบรรษัทฉ. ทำหน้าที่นิติกรและนายทะเบียนราษฎร์ และในฐานะอื่นที่คล้ายคลึงกัน ปฏิบัติการหน้าที่บางประการอันมีสภาพทางธุรการ หากว่าการหน้าที่นั้นไม่ขัดกับกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับช. พิทักษ์รักษาผลประโยชน์ของผู้เยาว์ และบุคคลไร้ความสามารถ ซึ่งเป็นคนชาติของรัฐผู้ส่ง ภายในขีดจำกัดที่ได้ตั้งบังคับไว้โดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ โดยเฉพาะในกรณีที่จำเป็นต้องมีความปกครองหรือภาวะทรัสตีใดๆ ในส่วนที่เกี่ยวกับบุคคลเหล่านั้นฌ. แทนคนชาติของรัฐผู้ส่ง หรือจัดให้มีการแทนอย่างเหมาะสมในองค์กรตุลาการ และต่อเจ้าหน้าที่ที่อื่นของรัฐผู้รับ เพื่อความมุ่งประสงค์ที่จะให้ได้มา ซึ่งมาตรการชั่วคราวสำหรับการรักษาสิทธิและผลประโยชน์ของคนในชาติเหล่านี้ ไว้ตามกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ ในกรณีที่คนในชาติเหล่านี้ไม่สามารถเข้าทำการป้องกันสิทธิและผลประโยชน์ของ ตนในเวลาอันเหมาะสมได้ เพราะเหตุของการไม่อยู่หรือเหตุอื่นใด ทั้งนี้ ให้อยู่ภายในข้อบังคับแห่งทางปฏิบัติ และวิธีดำเนินการซึ่งมีอยู่ในรัฐผู้รับญ. ส่งเอกสารทางศาล หรือเอกสารที่มิใช่ทางศาล หรือปฏิบัติตาม หนังสือของศาลของรัฐผู้ส่งที่ขอให้สืบประเด็น หรือตามการมอบหมายให้สืบพยานให้แก่ศาลของรัฐผู้ส่งนั้น ตามความตกลงระหว่างประเทศที่ใช้บังคับอยู่ หรือเมื่อไม่มีความตกลงระหว่างประเทศเช่นว่านั้น โดยทำนองอื่นใดที่ต้องด้วยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับด. ใช้สิทธิควบคุมดูแลและตรวจพินิจตามที่ได้บัญญัติไว้ในกฎหมายและข้อบังคับของ รัฐผู้ส่ง ในส่วนที่เกี่ยวกับเรือที่มีสัญชาติของของรัฐผู้ส่ง หรืออากาศยานที่จดทะเบียนในรัฐนั้น รวมทั้งในส่วนที่เกี่ยวกับลูกเรือของเรือและอากาศยานดังกล่าวต. ให้ความช่วยเหลือแก่เรือและอากาศยานที่ระบุไว้ในอนุวรรค (ด) ของข้อนี้ รวมทั้งลูกเรือของเรือและอากาศยานนั้น บันทึกถ้อยคำเกี่ยวกับการเดินทางของเรือ ตรวจดูและประทับตรากระดาษเอกสารของเรือ ดำเนินการสืบสวนอุบัติเหตุใด ๆ ที่ได้เกิดขึ้นในระหว่างนายเรือ ดำเนินการสืบสวนอุบัติเหตุใดๆ ที่ได้เกิดขั้นในระหว่างนายเรือ เจ้าพนักงาน และกะลาสี ตราบเท่าที่การนี้อาจได้อนุมัติไว้โดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้ส่ง ทั้งนี้ จะต้องไม่เป็นการเสื่อมเสียแก่อำนาจของเจ้าหน้าที่ของรัฐผู้รับถ. ปฏิบัติการหน้าที่อื่นใดที่รัฐผู้ส่งมอบหมายแก่สถานีทำการทางกงสุล ซึ่งมิได้ต้องห้ามโดยกฎหมายและข้อบังคับของรัฐผู้รับ หรือซึ่งไม่มีการแสดงข้อคัดค้านโดยรัฐผู้รับ หรือซึ่งมีอ้างถึงไว้ในความตกลงระหว่างประเทศ ที่ใช้บังคับอยู่ระหว่างรัฐผู้ส่งและรัฐผู้รับ [การทูต] | Consular Office | บุคคลรวมทั้งหัวหน้าของที่ทำการทางกงสุล ซี่งได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติงานในฐานะกงสุลโดยได้รับ ภาระหน้าที่ทางกงสุล เจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลมีอยู่ 2 ประเภทคือ 1. เจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลอาชีพ (Career Consular Office)2. เจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลกิตติมศักดิ์ (Honorary Consular Office) [การทูต] | Exercise of Consular Functions in a Third State | การปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุลในรัฐที่สาม (A Third State) ในเรื่องนี้ข้อ 7 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาได้ระบุว่า?เมื่อได้บอกกล่าวให้รัฐที่เกี่ยวข้องทราบ แล้ว รัฐูผู้ส่งอาจมอบหมายให้สถานีที่ทำการทางกงสุลที่ได้ตั้งอยู่ในรัฐหนึ่งโดย เฉพาะปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุลในอีกรัฐหนึ่งได้ นอกจากจะมีการคัดค้านอย่างชัดเจนโดยรัฐหนึ่งในบรรดารัฐที่เกี่ยวข้อง?นอกจาก นี้ สถานที่ทำการทางกงสุลยังอาจปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุลแทนรัฐที่สามได้ เรื่องนี้ข้อ 8 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาได้กำหนดว่า เมื่อบอกกล่าวอย่างเหมาะสมแก่รัฐผู้รับแล้ว สถานที่ทำการทางกงสุลของรัฐผู้ส่งอาจปฏิบัติการหน้าที่ทางกงสุลในรัฐผู้รับ แทนรัฐที่สามได้ นอกจากรัฐผู้รับนั้นจะคัดค้าน และพนักงานฝ่ายกงสุลอาจปฏิบัติการหน้าที่ของตนนอกเขตกงสุลได้ในพฤติการณ์ พิเศษ และด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ ทั้งนี้เป็นไปตามข้อ 6 แห่งอนุสัญญากรุงเวียนนา อย่างไรก็ดี ยังไม่มีความเห็นเป็นเอกฉันท์ที่จะให้พนักงานฝ่ายกงสุลปฏิบัติการหน้าที่ทาง กงสุลนอกเขตกงสุล ฝ่ายที่เห็นด้วยว่าควรปฏิบัติการนอกเขตกงสุลได้ อ้างว่า การใช้เอกสิทธิ์เช่นนั้นเป็นการชอบแล้ว ด้วยเหตุผลที่ว่า อาจจะมีภาวะฉุกเฉินเกิดขึ้นในสถานที่นอกเขตกงสุล ซึ่งเป็นความจำเป็นที่พนักงานฝ่ายกงสุลจะได้ให้บริการในทันที่ที่มีการแจ้ง โดยกะทันหัน [การทูต] | Honorary Consul | กงสุลกิตติมศักดิ์ " ได้แก่ บุคคลในท้องถิ่นผู้ซึ่งได้รับการแต่งตั้งและมอบหมายให้ดูแล ส่งเสริมผลประโยชน์ของประเทศและคนชาติในพื้นที่ในเขตอาณา และดำเนินการตรวจลงตราหนังสือเดินทางแก่บุคคลที่จะเดินทางเข้าประเทศที่ กงสุลกิตติมศักดิ์เป็นผู้แทน การแต่งตั้งผู้ดำรงตำแหน่งดังกล่าวต้องได้รับความเห็นชอบจากประเทศผู้รับ และต้องยื่นสัญญาบัตร และได้รับอนุมัติบัตรเช่นเดียวกับผู้แทนฝ่ายกงสุลอาชีพ (career consular officer) ทั้งนี้ กงสุลใหญ่กิตติมศักดิ์จะได้รับมอบหมายให้ดูแลเขตอาณาที่ครอบคลุมพื้นที่ กว้างกว่าและสำคัญกว่า ในส่วนของไทย กงสุลกิตติมศักดิ์แตกต่างจากกงสุลอาชีพใน 3 ประเด็นหลัก ได้แก่ (1) กงสุลกิตติมศักดิ์ส่วนใหญ่เป็นชาวต่างประเทศที่มีสถานะทางเศรษฐกิจและสังคม หรือเป็นผู้นำที่มีความสัมพันธ์พิเศษกับไทย (2) กงสุลกิตติมศักดิ์ต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการจัดตั้งสำนักงาน ได้แก่ สถานกงสุลใหญ่กิตติมศักดิ์หรือสถานกงสุลกิตติมศักดิ์ทั้งหมด (3) กงสุลกิตติมศักดิ์ได้รับเอกสิทธิ์และความคุ้มกันทางกงสุลน้อยกว่ากงสุลอาชีพ ในการปฏิบัติงานของกงสุลกิตติมศักดิ์ของไทยจะมีคู่มือกงสุลกิตติมศักดิ์ เป็นระเบียบกฎเกณฑ์และข้อมูลสำหรับการปฏิบัติงาน " [การทูต] | Termination of Mission of Diplomatic Agent | ภารกิจของผู้แทนทางการทูตหรือหัวหน้าคณะทูตจะสิ้น สุดลง 1. ระยะเวลาที่ผู้แทนทางการทูตได้รับแต่งตั้งให้ประจำอยู่ในประเทศผู้รับได้ครบ กำหนดตามวาระ2. เมื่อวัตถุประสงค์ของภารกิจที่ได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติได้สัมฤทธิผลเรียบ ร้อยแล้ว3. ถูกเรียกตัวกลับเนื่องจากต้องโยกย้ายไปที่อื่น หรือลาออก หรือเนื่องจากครบเกษียณอายุ4. ถูกเรียกตัวกลับเนื่องจากไม่เป็นที่พอใจของรัฐบาลของตน หรือกระทำตามคำขอร้องของรัฐบาลของประเทศผู้รับ ซึ่งเขาได้รับแต่งตั้งให้ประจำทำงานอยู่5. เนื่องจากการเสด็จสวรรคตของพระมหากษัตริย์ของประเทศตน หรือประเทศที่ตนได้รับแต่งตั้งให้ประจำทำงาน6. หากตัวเขาเองได้กระทำการอันเป็นการละเมิดกฎหมายระหว่างประเทศบางอย่าง หรือเนื่องจากเกิดเหตุการณ์บางอย่างที่คาดไม่ถึง และมีลักษณะร้ายแรงจริง ๆ ตัวเขาเองจะต้องรับผิดชอบในการตัดความสัมพันธ์7. เมื่อรัฐบาลผู้รับ ซึ่งตัวเขาได้รับแต่งตั้งให้ประจำทำงานอยู่นั้น แล้วจะด้วยเหตุผลอย่างใดก็ตาม ได้แจ้งให้เขาเดินทางออกไปจากประเทศในทันที โดยไม่ต้องระให้รัฐบาลของตนเรียกตัวกลับ8. เนื่องจากมีการเปลี่ยนแปลงในตำแหน่งของผู้แทนทางการทูต ดังเช่น ได้รับเลื่อนตำแหน่งจากอัครราชทูตขึ้นเป็นเอกอัครราชทูต9. เนื่องจากเกิดสงครามขึ้นระหว่างรัฐทั้งสอง10. เนื่องจากถูกถอดจากตำแหน่ง หรือสละราชบัลลังก์ของประมุขของประเทศใดประเทศหนึ่ง 11. เนื่องจากมีการเปลี่ยนแปลงในประเทศใดประเทศหนึ่ง จากระบบพระมหากษัตริย์เป็นระบบสาธารณรัฐ หรือเป็นระบบสาธารณรัฐอันมีประมหากษัตริย์ทรงอยู่ใต้กฎหมาย12. เนื่องจากรัฐใดรัฐหนึ่งของทั้งสองรัฐต้องสูญสภาวะในการเป็นรัฐเหตุผลข้างต้น ทั้งหมดนี้ เป็นทรรศนะของเซอร์เออร์เนสท์ ซาทาว ซึ่งได้ให้ไว้ในหนังสือของท่าน ชื่อว่า ?A Guide to Diplomatic Practice? ฉบับเรียบเรียงใหม่ครั้งที่ 4 โดยเซอร์เนวิลล์ แบลนด์ [การทูต] |
| Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded! | Agent Mulder ฉัน... . Dana Scully ฉันได้รับมอบหมายให้มาทำงานกับคุณ Deep Throat (1993) | This task was appointed to you. | ภารกิจนี้ได้ถูกมอบหมายให้กับเจ้าแล้ว The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Chief, you have to put me back on the case. | สร้างความเสียหายให้กับรีเวอร์ตั้น หัวหน้า คุณต้องมอบหมายให้ ผมกลับทำคดีนี้ Inspector Gadget 2 (2003) | Originally assigned to handle livestock. | จากตอนแรกที่ถูกมอบหมายให้ทำปศุสัตว์ The Great Raid (2005) | Each of them given a golden egg to protect | แต่ละตัวได้รับมอบหมายให้เฝ้าไข่ทองคำ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | - But after all that they put him in charge of a detention facility at Larkhill. | - แต่ ที่น่าสนใจกว่านั้น... ...พวกเขามอบหมายให้ โพรเทโร ดูแลสถานกักกัน ลาร์คฮิล. V for Vendetta (2005) | I'm instructed to inform you that you have been convicted by special tribunal and that unless you are ready to offer your cooperation, you are to be executed. | ผมได้รับมอบหมายให้แจ้งคุณว่า ศาลได้พิพากษาให้... ...ประหารชีวิตคุณทันที หากคุณไม่ให้ความร่วมมือ V for Vendetta (2005) | He charged me to stop Robert Langdon. | ท่านมอบหมายให้ผม หยุด โรเบิร์ต แลงดอน The Da Vinci Code (2006) | I want you to know I am committed to this process. | ฉันอยากให้คุณรู้ ฉันถูกมอบหมายให้ ทำภารกิจนี้ Firewall (2006) | That man commissioned the murder of my sister. | เขาได้รับมอบหมายให้มาฆ่าพี่สาวผม Rio (2006) | Six people assigned to this case know the name of Sylar. | มีแค่ 6 คนเท่านั้นที่ถูกมอบหมายให้ทำงานเคสนี้ รู้จักชื่อนไซลาร์ด้วยเหรอ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) | 47 regimen of the infantry was ordered to charge and they committed gyokusai (to all die fighting) gyokusai...? | กองทหารราบที่ 47 ได้รับคำสั่งให้เข้าโจมตี และพวกเขาได้รับมอบหมายให้พลีชีพ Grave of the Fireflys (2005) | Prince Ju-Mong is in charge of separating the refugees from the people. | องค์ชายจูมงได้รับมอบหมายให้เป็นผู้แยกพวกอพยพ ออกจากราษฎร Episode #1.43 (2006) | Dae-So would give you that responsibility of extradition? | แดโซจะมอบหมายให้เจ้าส่งผู้อพยพกลับงั้นหรือ Episode #1.43 (2006) | I have been given authority over this matter. What is it that you demand? | ข้าได้รับมอบหมายให้มาจัดการเรื่องนี้ ท่านต้องการอะไร? Episode #1.8 (2006) | I delegated the meth lab situation to you. | ผมมอบหมายให้คุณจัดการสถาการณ์นี้ Love/Addiction (2007) | I HAVE A TASK FOR YOU. | ฉันมีงานมอบหมายให้เธอ Family/Affair (2007) | I've accomplished the task you gave me, Your Majesty! | หม่อมฉันได้ทำงานที่พระองค์มอบหมายให้หม่อมฉันสำเร็จแล้วพะยะค่ะ ฝ่าบาท! Lee San, Wind of the Palace (2007) | - Aren't you supposed to be guarding the Grand Palace? - Yes, Sir. | เจ้าได้รับมอบหมายให้ไปเฝ้าที่ตำหนักหลวงไม่ใช่รึ? Lee San, Wind of the Palace (2007) | Who did he appoint him? | ทำไมเค้าต้องมอบหมายให้มัน? Frontier(s) (2007) | [ I admit that I've been watching you ] | [ ฉันได้รับมอบหมายให้ติดตามดูเธอ ] Spider Lilies (2007) | You know, I was thinking, when your father approached me about doing this, | นายรู้มั๊ย ฉันคิดอะไร เมือพ่อคุณมอบหมายให้ฉันทำเรื่องนี้ Quiet Riot (2008) | Uh, three months ago she was tasked To infiltrate the east coast representatives | 3 เดือนก่อน เธอได้รับ มอบหมายให้แฝงตัวเข้ากลุ่ม The Ghost Network (2008) | Well, I've been assigned to work with you today. | ฉันเพิ่งได้รับมอบหมายให้มาทำงานกับคุณวันนี้ All by Myself (2008) | All our battle groups will be reassigned to guard our supply convoys. | หน่วยรบทุกหน่วยของเรา จะต้องถูกมอบหมายให้ไปคุ้มกันกองยานลำเลียง Rising Malevolence (2008) | The Chelsea's been commissioned to serve in the United States Navy. | เรือเซลซีได้รับมอบหมายให้รับใช้กองทัพเรือสหรัฐฯ The Curious Case of Benjamin Button (2008) | The king has secured for you, a position in the queen's household. | พระราชาได้มอบหมายให้เจ้า ไปรับใช้ในที่พำนักของราชินี The Other Boleyn Girl (2008) | Steven Packer has appointed someone else to take over the harbor construction. | สตีเวน เพ็กเกอร์ ได้มอบหมายให้ใครบางคน เข้าควบคุมการก่อสร้างที่ท่าเรือ, แล้ว Episode #1.7 (2008) | That's why Prof. Nikaido entrusted Watari with this virus and destroyed the only antidote he developed | ดังนั้นดอกเตอร์นิไคโดะ จึงมอบหมายให้วาตาริเก็บรักษาไวรัสหลอดนี้เอาไว้ และทำลายเพียงแค่ยาต้านไวรัสที่เขาคิดค้นขึ้นมา Death Note: L Change the World (2008) | [ Narrator ] The box was entrusted to the first mayor... who was to pass it on to her successor. | กล่องได้ถูกมอบหมายให้กับนายยกเทศมนตรี... ผู้ซึ่งได้ส่งมอบกล่องนั้นผ่านไปยัง ผู้ร่วมสึบตำแหน่งของนาง City of Ember (2008) | I just hope I don't get assigned some useless job. | ผมหวังว่าคงจะไม่ได้รับมอบหมายให้ทำงาน ที่ไม่มีคนอยากทำนะ City of Ember (2008) | He was assigned to retrieve Scylla once it went missing. | เขาได้รับมอบหมายให้ไปเอา scylla กลับมา เมื่อตอนที่มันหายไป Scylla (2008) | Got another assignment for you. | มีอย่างอื่นมอบหมายให้คุณ Chapter Nine 'Turn and Face the Strange' (2009) | We've been assigned to this office. | ถูกมอบหมายให้มาทำหน้าที่ที่นี่ครับ Invictus (2009) | And Homeland Security, for whom I consult, has assigned me to review Fringe division. | กระทรวงความมั่นคง ที่ผมให้คำปรึกษาอยู่ จึงมอบหมายให้ผมมาตรวจสอบแผนกฟรินจ์ Bound (2009) | Guarding the holocrons is one of the most important duties a Jedi can be given, Ahsoka. | อารักขาโฮโลครอน เป็นหนึ่งในหน้าที่ที่สำคัญที่สุด ที่เจไดคนหนึ่งจะสามารถ ถูกมอบหมายให้ทำได้ อาโซก้า Holocron Heist (2009) | Agent Evans, I have been assigned to you. | เจ้าหน้าที่อีวานส์ ผมมีเรื่องมอบหมายให้คุณทำ A Bright New Day (2009) | Give yourself over. Commissioned by President Stone. | ปล่อยตัวตามสบาย ประธานาธิบดีจะมีงานมอบหมายให้ทำ Astro Boy (2009) | You've been assigned to our work detail. | คุณได้รับมอบหมายให้ดูรายละเอียดการทำงานของเรา Death Race 2 (2010) | Queller will assign someone to walk you from class to class, | และเควลเลอร์จะมอบหมายให้คนมาเดินส่งลูกจากห้องเรียนไปอีกห้องเรียน The Sixteen Year Old Virgin (2010) | Your husband assigned me to be your security detail. | สามีของคุณมอบหมายให้ผม มาคอยอารักขาพวกคุณ Queen Sacrifice (2010) | Chancellor Palpatine orders Jedi Knights Mace Windu and Anakin Skywalker to transport a fearsome Zillo beast captured during the battle back to Coruscant. | สมุหนายกพัลพาทีนได้มอบหมายให้อัศวินเจได เมซ วินดูและอนาคิน สกายวอล์คเกอร์ \ ขนย้ายซิลโล่ บีสต์ อสูรร้ายน่ากลัวที่ถูกจับระหว่างการสู้รบ กลับสู่คอรัสซัง The Zillo Beast Strikes Back (2010) | Well, why would Fringe Division be appointed to investigate a robber? | อืมแล้วทำไมแผนกฟรินจ์ ถึงถูกมอบหมายให้สอบสวน หัวขโมยคนนี้ด้วยล่ะ Amber 31422 (2010) | Dr. Cuddy's first assignment was for me to get to know everything about Dr. House's team... | งานที่ดร.คัดดี้มอบหมายให้ผมทำ งานแรกคือการให้เรียนรู้ ทุกอย่างเกี่ยวกับทีมของดร.เฮาส์... Now What? (2010) | Gets assigned to the field before me? | ได้รับมอบหมายให้ออกภาคสนามก่อนฉันได้ไง The Recruit (2010) | Assigned to seduce and spy on a United States senator. | ได้รับมอบหมายให้มาล่อลวงและสืบข่าว จากวุฒิสมาชิกแห่งอเมริกา Phoenix (2010) | The battle between A.S.S. and S.I.N.S. still continues today, and you are the S.I.N.S.'s latest target, to which I am assigned to prevent you from being killed. | สงครามระหว่าง A.S.S กับ S.I.N.S ยังไม่จบจนถึงวันนี้ และคุณก็เป็นเป้าหมายล่าสุดของพวก S.I.N.S ผมได้รับมอบหมายให้มาคุ้มกันคุณ Agents of Secret Stuff (2010) | Your Honor this was a covert operation and no official orders were given. | มอบหมายให้คุณทำภาระกิจซึ่งคุณได้ทำไปแล้ว ใต้เท้าครับ มันเป็นปฎิบัติการณ์ลับ ย่อมไม่มีคำสั่งอย่างเป็นทางการ The A-Team (2010) | I'm thinking of giving you a chance, won't you try to accomplish the task I give you? | ผมก็ชอบคนแบบนี้เหมือนกัน ผมอยากจะ ให้โอกาศคุณดู คุณอยากจะลองทำงานที่ผมจะมอบหมายให้ไหม? Episode #1.4 (2010) | I am Hong Tae Ra, who has recently been put in an important position. | ิฉัน ฮง แท ราผู้ซึ่งได้รับมอบหมายให้อยู่ในตำแหน่งสำคัญ Episode #1.13 (2010) |
| assign to | (phrv) มอบหมายให้ (มักใช้รูป passive voice), See also: กำหนดให้ | charge | (vt) ทำให้รับหน้าที่, See also: ทำให้แบกรับภาระหน้าที่, มอบหมายให้ | commit | (vt) มอบหมายให้, See also: ให้รับผิดชอบ, Syn. consign, entrust | commit to | (phrv) มอบ (ภาระหน้าที่, ความไว้วางใจ, คน) ให้อยู่ในอำนาจของ, See also: มอบให้, มอบหมายให้, ส่งให้, Syn. confide to, consign to | confide to | (phrv) มอบความไว้วางใจให้กับ, See also: มอบหมายให้, ส่งมอบให้, Syn. commit to, consign to | consign to | (phrv) มอบหมายให้, See also: มอบความไว้วางใจให้, ส่งมอบให้ดูแล, Syn. commit to | delegate to | (phrv) มอบหมายให้เป็นตัวแทน, See also: ให้แทน, Syn. depute to | depute to | (phrv) มอบหมายให้เป็นตัวแทน, See also: ให้แทน, Syn. delegate to | deputation | (n) การแต่งตั้งให้เป็นตัวแทน, See also: การมอบหมายให้, การให้อำนาจ | intrust to | (phrv) มอบหมายให้, Syn. entrust to | load | (n) ปริมาณงาน, See also: ปริมาณงานที่มอบหมายให้คนหรือเครื่องจักรทำ | put on | (phrv) มอบหน้าที่, See also: มอบหมายให้ | recommit | (vt) ส่งให้พิจารณาอีกครั้ง, See also: มอบหมายให้ใหม่ | recommitment | (n) การส่งพิจารณาอีกครั้ง, See also: การมอบหมายให้ใหม่ | recommittal | (n) การส่งพิจารณาอีกครั้ง, See also: การมอบหมายให้ใหม่ | trustee | (n) ผู้ได้รับมอบหมายให้จัดการดูแล |
| assign | (อะไซนฺ') vt. กำหนด, มอบหมาย, นัด, ระบุ, จัดให้, มอบหมายให้, อ้างว่า, โอนสิทธิให้แก่. -vi. โอนทรัพย์สิน. -assigner, assignor n., Syn. designate, appoint, attribute | commission | (คะมิช'เชิน) { commissioned, commissioning, commissions } n. การมอบหมายหน้าที่, การมอบหมาย, อำนาจที่มอบหมายให้, เอกสารมอบอำนาจ, คณะบุคคลที่ได้รับมอบหมายอำนาจให้กระทำบางอย่าง, คณะกรรมการ, คณะกรรมาธิการ, ค่านายหน้า, ค่าคอมมิชชั่น, สัญญาบัตร -Phr. (in commission เข้าประจ | trust fund | n. เงินที่มอบหมายให้ดูแล, เงินที่อยู่ในความพิทักษ์ | trust money | n. เงินที่มอบหมายให้ดูแล, เงินที่อยู่ในความพิทักษ์ | trustee | (ทรัล'ที) n. ผู้ได้รับมอบหมายให้จัดการดูแล (ทรัพย์สินหรือกิจการหรือมรดก) , ผู้จัดการมรดก, ผู้จัดการทรัพย์สิน, กรรมการบริษัททรัสต์ (board of trustees) . vt. มอบหมายให้จัดการ, ตั้งให้เป็นผู้จัดการ (ทรัพย์สินหรือมรดกหรือกิจการ) |
| commission | (vt) แต่งตั้ง, มอบหมายให้ทำ, มอบอำนาจหน้าที่, สั่งการ |
| 遣い | [つかい, tsukai] TH: ภารกิจที่ได้รับมอบหมายให้ทำ EN: mission (vs) | 委せる | [まかせる, makaseru] TH: มอบหมายให้ |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |