ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*บอกว่าอย่า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: บอกว่าอย่า, -บอกว่าอย่า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- He said to leave him alone.- เขาบอกว่าอย่ายุ่งกับเขา Junior (1994)
What am I going to do with you?แม่จะทำยังไงกับลูกดีนะ บอกว่าอย่าออกไปไงล่ะ An American Tail (1986)
- What was that? - I said, don't go that way.อะไรนะคะ / ฉันบอกว่าอย่าไปทางนั้น Labyrinth (1986)
I said nobody leave. Am I speaking in some kind of strange foreign language?ผมบอกว่าอย่าเพิ่งไปไง ผมภาษาคนนี้คุณไม่เข้าใจกันรึไง Gattaca (1997)
Hey, please don´t kill me, freaky Jason.ฉันบอกว่าอย่าฆ่าฉัน Nothing to Lose (1997)
I said, no!บอกว่าอย่า Titanic (1997)
- and come up to the boat deck. - I said, not now.บอกว่าอย่ายุ่ง Titanic (1997)
I said leave my face alone!แม่บอกว่าอย่ามายุ่งกับหน้าของแม่ไง ! Visitor Q (2001)
I know. You told me to stay out of it, but, well, I did find you this clue.ฉันรู้ ลุงบอกว่าอย่าให้ฉันมายุ่ง... Inspector Gadget 2 (2003)
Just keep walking.เดินไปเรื่อย.ฉันบอกว่าอย่ามองมา 21 Grams (2003)
He told me not to bother you.เขาบอกว่าอย่าไปกวนคุณ Swimming Pool (2003)
I said no!บอกว่าอย่าไง! The Education of Little Tree (1997)
I specifically ordered you not to get carried away.ฉันบอกว่าอย่าเอาอะไรออกไป Howl's Moving Castle (2004)
- That is bull! I didn't say I was bad in bed, - You didn't have to, จริงตายล่ะ เดี๊ยนไม่ได้บอกว่าอย่างนั้นซะหน่อย คุณก็ไม่เห็นต้องพูดอย่างนั้นเลยนี่ยะ Shall We Dance (2004)
I told you not to call me that.ฉันบอกว่าอย่าเรียกพี่สาวไงเล่า Romance of Their Own (2004)
Don't look back, I said don't, didn't I?อย่าหันกลับไปมอง ผมบอกว่าอย่าหันไปไงล่ะ Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
- Don't hit me. - Don't hit me.อย่าทุบ บอกว่าอย่า Bandidas (2006)
I said don't rush me, bitch!บอกว่าอย่าเจ๋อ Gridiron Gang (2006)
I said don't shoot!ฉันบอกว่าอย่ายิง The Host (2006)
Nothin'.ผมอยากจะบอกว่าอย่าทำแบบนั้นเลย Chapter Five 'Hiros' (2006)
Wait.มันบอกว่าอย่างนั้น? Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
Now they said not to panic.There are degrees of this.ตอนนี้หมอบอกว่าอย่าพึ่งตกใจ เพราะอาจจะไม่เป็นอันตราย The Game (2007)
Yeah, Well, What Can I Say?ใช่ คือ แม่จะบอกว่าอย่างไรดี Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Honey, please don't.ที่รัก บอกว่าอย่าไง Rogue (2007)
Alvin, I said that's enough.แอลวิน ฉันบอกว่าอย่ามากไป Alvin and the Chipmunks (2007)
I said no!ฉันบอกว่าอย่าไง! Operation Proposal (2007)
Yeah.มันบอกว่าอย่างนั้น? Chapter Twenty-Two 'Landslide' (2007)
He says you're full of it.เขาบอกว่าอย่างนั้นนะ Photo Finish (2007)
He put a system in. Hello? Hello?ก็อันจันแผนกเทคนิคบอกว่าอย่างนั้น เขาเป็นคนวางระบบ Slumdog Millionaire (2008)
- I said don't look at me.- บอกว่าอย่ามอง Escape from Dragon House (2008)
Bella, don't do this, please. It's over!เอ็ดเวิร์ด ฉันบอกว่าอย่ายุ่งไง Twilight (2008)
Cup of rum's on the house.กูบอกว่าอย่าพูดกับกู Plaisir d'amour (2008)
When the chief said don't harangue dr. Bailey, ตอนที่ผอ.บอกว่าอย่าเถียงดร.เบย์ลี Brave New World (2008)
Who said that?ใครบอกว่าอย่างนั้นกัน Scandal Makers (2008)
I said "stay away from the girl"!ฉันบอกว่าอย่ามายุ่งกับแฟนฉันไง The Love Guru (2008)
- He said not to go to the police.- เขาบอกว่าอย่าไปแจ้งตำรวจ Pineapple Express (2008)
Just don't move.บอกว่าอย่าขยับ! The Ruins (2008)
I said don't touch me manฉันบอกว่าอย่ามาแตะตัวฉัน Fast & Furious (2009)
- Hey look dog I said don't put your hands on meเฮ้ มองไร ฉันบอกว่าอย่าเอามือมาโดนตัวฉัน Fast & Furious (2009)
He just said don't go near the door.เขาเพิ่งบอกว่าอย่าเข้าใกล้ประตู VS. (2009)
- I told you not to flash them, perv.ผมบอกว่าอย่าถ่ายรูปพวกเธอ คุณมันโรคจิต Chuck Versus the Beefcake (2009)
Chuck, the torture hasn't started yet.ผมขอบอกว่าอย่างน้อยต้องแปดล่ะ ชัค การทรมานยังไม่เริ่มเลย Chuck Versus the Beefcake (2009)
I said not to take off!ฉันบอกว่าอย่าถอดออกไงเล่า! Episode #1.6 (2009)
Well, I'm just saying don't.ป่าว ฉันแค่บอกว่าอย่า Julie & Julia (2009)
I said don't move.ฉันบอกว่าอย่าขยับ Emotional Rescue (2009)
- Oh, now. Soldier boy wants to be left alone.-แหมพี่ทหารบอกว่าอย่ายุ่งกับเขาว่ะ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
She slipped and fell, and he helped her. You told her? I asked you not to.เธอลื่นแล้วก็ล้ม แล้วเขาก็ช่วยเธอ คุณบอกเธอเหรอ ฉันบอกว่าอย่าบอกใครไง Rose's Turn (2009)
I said don't fuckin' move!กูบอกว่าอย่าขยับ Release Me (2009)
Yes, and ken has convinced me That we need to at least be In the same room when the marriage is certified.เคน บอกว่าอย่างน้อยเราควร อยู่ในห้องเดียวกัน ตอนแต่งงาน Mash-Up (2009)
- That's what it said.-มันบอกว่าอย่างนั้น No More Good Days (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top