“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*น้องสะใภ้*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: น้องสะใภ้, -น้องสะใภ้-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My poor sister-in-law is breaking her heart by mere contemplation of your physical and moral beauty.น้องสะใภ้ผู้น่าสงสารของฉัน ตกหลุมรักจากการพินิจ ความงามทั้งภายใน และภายนอกของเธอ Wuthering Heights (1992)
Looks like I picked the wrong sister.ดูเหมือนว่าผมจะดูน้องสะใภ้ผิดไปน๊ะเนี่ย Dirty Dancing (1987)
Sister-in-law. I also have...น้องสะใภ้ ผมก็มี Sad Movie (2005)
Is this enough for my sister-in-law's birthday?คิดว่านี่พอมั้ย สำหรับวันเกิดน้องสะใภ้ของผม Sad Movie (2005)
- Sister-in-law?น้องสะใภ้? Sad Movie (2005)
Since when has my sister been your sister-in-law?น้องชั้นไปเป็นน้องสะใภ้คุณตั้งแต่เมื่อไร? Sad Movie (2005)
Sister-in-law taught me.น้องสะใภ้สอนผมมา Sad Movie (2005)
Sister-in-law, I'll give you a better present than this.น้องสะใภ้ ชั้นมีของขวัญดีกว่านี่จะให้นะ Sad Movie (2005)
This year's filmfare award will be given to your sister-in-law.รางวัล filmfare award ปีนี้ จะต้องเป็นของน้องสะใภ้นาย. Om Shanti Om (2007)
Your sister in law's shooting at 7th floor.น้องสะใภ้ของนาย ถ่ายทำอยู่ชั้น7 Om Shanti Om (2007)
That's how my sister-in-law died!นี้เป็นเหตุให้น้องสะใภ้ของข้าตายนะ! Lee San, Wind of the Palace (2007)
Is it ethical to say things like that about your sister in law?มันเหมาะสมที่พูดถึงน้องสะใภ้คุณอย่างนั้นรึ? Knowing (2009)
Your sister-in-law's been through enough.น้องสะใภ้ของคุณ ผ่านอะไรมามากพอแล้ว The Couple in the Cave (2010)
But still, an angry sister-in-law, jealous brother.แต่ น้องสะใภ้ขี้โมโห ที่อิจฉาพี่เขยล่ะ Consumed (2010)
Yes, it is his younger sister-in-law.ใช่ เป็นน้องสะใภ้เขา Dae Mul (2010)
His sister-in-law's name is Seo Min-Soo.น้องสะใภ้เขาชื่อโซมินซู Dae Mul (2010)
Money? All the money go to the actual company owner, Kim Tae-Bong sister-in-law bank account.เงินหรือ เงินทั้งหมดเข้าบัญชีเจ้าของบริษัทที่แท้จริง คือน้องสะใภ้ของคิมแทบอง Dae Mul (2010)
But, if it is back-payments. Why is it in your sister account?แต่ ถ้าเป็นการจ่ายย้อนหลัง ทำไมถึงไปเข้าบัญชีน้องสะใภ้คุณได้ Dae Mul (2010)
Her younger brother vehemently denied knowing, but after I gently coaxed her sister-in-law, she squealed.น้องชายขอเธอ พยายามที่จะปฏิเสธอย่างรุนแรงว่าไม่รู้ แต่หลังจากนั้นฉันก็พยายามไปเกลี้ยกล่อม น้องสะใภ้ของเธอจนยอมบอกความจริงมาได้ Oh! My Lady (2010)
Ah, and our designs, let's leave them to Sister-in-law Yoon Jung Seon.ส่วนเรื่องงานดีไซน์ ก็ให้เป็นหน้าที่ของน้องสะใภ้ ยูน จองซอน ละกันนะครับ Oh! My Lady (2010)
Should I call her sister-in-law now?โทรหาน้องสะใภ้ของเธอตอนนี้เลยไหม Episode #1.14 (2010)
Well, you could have ended up calling her sister-in-law.เลิกเรียกเธอว่าน้องสะใภ้ได้แล้ว Episode #1.14 (2010)
Sister-in-law, relax, it's fine.น้องสะใภ้, ผ่อนคลาย สบายๆ Episode #1.11 (2010)
If you're wondering who this is, this is my sister-in-law.คุณไม่ต้องแปลกใจว่านี้เป็นใคร นี่น้องสะใภ้ผมเอง Episode #1.11 (2010)
That's why I wanted to know if there was a role in this production that would be just right for my sister-in-law.นั่นเป็นเหตุผลที่ผมอยากรู้ว่ามีตำแหน่ง ในการผลิตนี้ที่จะเหมาะสมกับน้องสะใภ้ผมบ้าง Episode #1.11 (2010)
If I do this much for you, shouldn't you try and talk your president into helping debut my sister-in-law?ถ้าฉันทำนี้มากเกินไปสำหรับคุณ คุณน่าจะพยามและเจรจากับท่านประธานของคุณสักหน่อยเหรอ ให้ช่วยการเปิดตัวน้องสะใภ้ของฉันหน่อยน่า Episode #1.11 (2010)
Hey sister-in-law, you're here?อ้่าว น้องสะใภ้ ก็อยู่เหรอ ? Episode #1.6 (2010)
Oh, Sister-in-law, you're here?โอะ น้องสะใภ้ อยู่ด้วยหรอ? Episode #1.11 (2010)
*[ title for younger sister-in-law ]*[ ใช้เรียกน้องของน้องสะใภ้ ] Episode #1.13 (2010)
Your sister's boyfriend.แฟนของน้องสะใภ้น่ะ Episode #1.14 (2010)
She seems upset because of him for some reason.ผมคิดว่าที่น้องสะใภ้เป็นแบบนี้ ก็เพราะชิม กอนวุค Episode #1.14 (2010)
All right Sister-in-law. So, did I get your number right now?ได้เลยน้องสะใภ้ แล้วฉันได้เบอร์เธอรึยัง Episode #1.15 (2010)
Sister...น้องสะใภ้ Episode #1.15 (2010)
It just rolls off my tongue. Sister-in-law Won In.ฉันก็แค่พูดตามเธอ น้องสะใภ้วอนอิน Episode #1.15 (2010)
Sister-in-law, treat this as your allowance. Here.น้องสะใภ้ ถือว่าเป็นใบผ่านทางก็แล้วกัน Episode #1.15 (2010)
My ex-sister-in-law's town. She never liked vampires.เมืองของน้องสะใภ้ฉัน ก็ไม่ชอบแวมไพร์ Cold Grey Light of Dawn (2011)
My sister-in-law could have been seriously hurt.น้องสะใภ้ผมอาจจะบาดเจ็บสาหัสก็ได้ Monsters in the End (2011)
And... you the perfect sister-in-law.และ... เธอก็เป็นน้องสะใภ้ที่สมบูรณ์แบบ Beauty and the Feast (2011)
The hotel belongs to my sister-in-law's.โรงแรมของน้องสะใภ้ฉัน Protect the Boss (2011)
I see some things never change-- the maid accusing my ex sister-in-law of stealing.ผมเห็นบางอย่างที่ไม่เคยเปลี่ยน-- แม่บ้านกล่าวหาน้องสะใภ้ของแฟนเก่าว่าขโมยของ The Princess Dowry (2012)
My brother and his wife do, right over there.น้องชายกับน้องสะใภ้ผมอยู่บ้านหลังนั้น Cherry Picked (2012)
Where are your brother and his wife now?แล้วตอนนี้น้องชายกับน้องสะใภ้คุณอยู่ไหนล่ะ? Cherry Picked (2012)
That's my sister in law.เขาเป็นน้องสะใภ้ของผม Lone Gunmen (2012)
Why isn't it sister-in-law Bu Yong?อ้าว นี่เจ้าเองหรือ น้องสะใภ้บูยอง Episode #1.20 (2012)
Earlier today, sister-in-law had come, right.เมื่อเช้านี้ น้องสะใภ้มาพบเจ้าใช่ไหม? Episode #1.20 (2012)
Why would sister-in-law look for me at this time?ทำไมน้องสะใภ้มายามวิกาลเช่นนี้นะ? Episode #1.20 (2012)
What are ex-sisters-in-law for? Chili cheese fries with jalapenos. Hmm.จะมีน้องสะใภ้ไว้ทำไมล่ะ ชิลลี่ ชีสต์ ฟรายส์ พร้อมจาลาเพโนส Vendetta (2012)
Besides, we're both dating Puckermans, and someday we'll be sister-in-laws and hanging out withถึงยังไง เราทั้งสอง ก็เดทกับพวกพัคเกอร์แมน \ และสักวัน เราจะเป็น พี่สะใภ้ น้องสะใภ้กัน \ และออกไปสังสรรค์กับ Girls (and Boys) on Film (2013)
No, it's my sister in law.ไม่ใช่ เธอเป็นน้องสะใภ้น่ะ Dodger (2013)
Your milf-y sister-in-law flips a magic switch, gets this crap working, and we point it all toward Philly.น้องสะใภ้นายสับสวิตช์อะไรนั้น ทำให้ขยะพวกนี้ใช้ได้อีก แล้วเราก็มุ่งไปยังฟิลาเดลเฟีย Clue (2013)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
น้องสะใภ้[nøng saphai] (n, exp) EN: younger sister-in-law  FR: belle-soeur (cadette) [ f ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sister-in-law(n) พี่หรือน้องสะใภ้, See also: ภรรยาของพี่ชายหรือน้องชาย, พี่สาวหรือน้องสาวของคู่ครอง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
sister(ซิส'เทอะ) n., adj. (เกี่ยวกับ) น้องสาว, พี่สาว, นางชี, น้องสะใภ้, นางพยาบาล, หัวหน้าพยาบาล, คำทักทายที่ใช้เรียกสตรี, สัตว์ตัวเมียท้องเดียวกัน vt. กระทำต่อเหมือนพี่สาวหรือน้องสาว
sister-in-law(ซิส'เทอะอินลอ) n. พี่หรือน้องสะใภ้, พี่ผัวน้องผัว (ที่เป็นหญิง) , พี่เมียน้องเมีย (ที่เป็นหญิง) pl. sisters-in-law

English-Thai: Nontri Dictionary
SISTER-IN-sister-in-law(n) น้องสะใภ้, พี่สะใภ้, น้องเมีย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top