ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*นิสัยเสีย*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: นิสัยเสีย, -นิสัยเสีย-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
นิสัยเสีย(v) be spoilt, Syn. นิสัยไม่ดี, Example: การที่เด็กถูกตามใจมากๆ เมื่อโตขึ้นมักจะนิสัยเสีย
นิสัยเสีย(adj) spoilt, Syn. นิสัยไม่ดี, Example: เด็กคนนั้นใครๆ ก็ลงความเห็นว่าเป็นเด็กนิสัยเสีย เลยไม่มีใครเมตตา

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เสีย ๑ว. ที่ไม่ดี เช่น นิสัยเสีย น้ำเสีย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is the third grade. They are rather spoiled.นี่คือเกรดสาม พวกเขาค่อนข้างนิสัยเสีย Idemo dalje (1982)
It's her habit to be late. How could she be late tonight, Of all nights?นางมาช้าเป็นนิสัยเสียแล้วล่ะ Snow White: A Tale of Terror (1997)
Don't ask me why, and don't read stuff into this, it's just a weird personality thing.อย่าถามเหตุผลนะ แล้วก็อย่าคิดมากด้วย แค่นิสัยเสียของผมน่ะ Love Actually (2003)
You're gross!นิสัยเสียจังเลย คนทุเรศ Swimming Pool (2003)
The bad student?นักเรียนนิสัยเสียเหรอ? My Tutor Friend (2003)
What is it about bad men?ทำไมฉันถึงชอบยุ่งแต่กับผู้ชายนิสัยเสียนะ Casino Royale (2006)
Old habits and all that.ข้ามันนิสัยเสีย Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
NOW I SEE YOU'RE JUST LIKE ALL THE OTHER SPOILED "MODE" GIRLS.แต่ตอนนี้ ผมกลับเห็นคุณนิสัยเสียเหมือนพวก สาวโหมด Betty's Wait Problem (2007)
EVEN FOR ME, THIS WAS GOOD. IF YOU WEREN'T SUCH A PERV, แม่แต่ชั้น ยังต้องยอมรับในผลงานชิ้นโบว์แดงนี้ / นายมันนิสัยเสียนิ Poison Ivy (2007)
Pervert..คนนิสัยเสีย... 9 Ends 2 Out (2007)
And I highly recommend it, because there are pirates, hostile natives and hurricanes.ข้าขอแนะนำ เพราะระหว่างทางมีโจรเยอะ พวกนิสัยเสีย และ พายุเฮอริเคน The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
This dude has a really nasty habit of popping into my life at the most inopportune of times.ผู้ชายคนนี้มี นิสัยเสียที่จะเข้ามาในชีวิตฉัน ในเวลาที่ไม่เหมาะ Chuck Versus the Break-Up (2008)
Marley, you're incorrigible.มาร์ลีย์ แกมันนิสัยเสียจริงๆ Marley & Me (2008)
Incorrigible?นิสัยเสีย? Marley & Me (2008)
Wow. You are one spoiled, selfish, little brat.ว้าว เธอนี่มัน นิสัยเสีย เห็นแก่ตัว เหลือขอ Mama Spent Money When She Had None (2009)
Bad Leonard.เลนเนิร์ดนิสัยเสีย The Gothowitz Deviation (2009)
They're also kind of... Well, they're loveably defective.พวกมันน่ารัก แต่ก็มีนิสัยเสียบางอย่าง Hotel for Dogs (2009)
A laundry list of character defects, all the mistakes I've made, largely public.ผมมีลิสความผิดที่เคยทำ และนิสัยเสียๆ ยาวเป็นหางว่าว Iron Man 2 (2010)
The first boy blunder had some manners.เจ้างั่งมหัศจรรย์นิสัยเสีย Batman: Under the Red Hood (2010)
He also thinks you're a petulant, whiny, spoiled brat, just like I was, and that's gonna kill your career, แล้วก็ยังว่าเธอขี้โมโห จู้จี้ขี้บ่น เป็นเด็กนิสัยเสีย เหมือนอย่างที่ฉันเคยเป็น และนั่นจะทำให้อาชีพเธอไม่ก้าวหน้า Chromolume No. 7 (2010)
And spoiled.และนิสัยเสีย The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
I know you're screwed up.ฉันรู้ว่าคุณนิสัยเสีย Now What? (2010)
Because she is too spoiled.นิสัยเสียก็ยังงี้แหละ Episode #1.10 (2010)
You are too spoiled!เธอนี่นิสัยเสียจริง Episode #1.10 (2010)
You have a bad habit of saying thank you in a strange way.นิสัยเสียจริงๆชอบขอบคุณคนด้วยวิธีที่แปลกๆ Episode #1.9 (2010)
I was spoiled. I had the real thing.ผมนิสัยเสีย ฉันมีสิ่งที่จริง We Bought a Zoo (2011)
Yeah. He's kind of an ass.ช่าย มันนิสัยเสียน่ะ The Agreement Dissection (2011)
You really are an ass. Morning, Sheldon.นายนี่มันนิสัยเสียจริงๆ หวัดดีเชลดอน The Agreement Dissection (2011)
It's just a bad habit.มันแค่นิสัยเสีย ๆ น่ะ Valhalla (2011)
What can this spoiled brat do anyway?กับเจ้าคนนิสัยเสียนี้เธอหวังว่ามันจะสำเร็จหรอ? Episode #1.15 (2011)
You guys are all perverts, okay?พวกคุณเป็นพวกนิสัยเสียทั้งหมดได้ไหม The Iceman (2012)
Traits yet lacking in a spoiled little girl.ลักษณะยังขาด ในสาวน้อยนิสัยเสีย Empty Hands (2012)
Bad puppy!นังลูกหมานิสัยเสีย! Gone, Gone, Gone (2012)
Spoiled bitch.นังเด็กนิสัยเสีย Muse of Fire (2012)
Well, poor boy's always had a terrible temper.เด็กนิสัยเสียมักทำเรื่องไม่ดีเสมอ Personal Effects (2012)
Quinn's perverts with their idiot smirks or you giving me that look.นิสัยเสียของควินน์ กับพวกยิ้มเยาะปัญญาอ่อนนั่น หรือการที่คุณให้ฉันดูว่า.. I'll Fly Away (2012)
He's really a bastard.คนนิสัยเสีย Episode #1.7 (2012)
What, so Jeff can run off and be a gross lawyer again?จะได้รีบกลับไปเป็นทนายนิสัยเสียอีกเหรอ? History 101 (2013)
I've always spoiled her.ผมนิสัยเสียของเธอเสมอ Young & Beautiful (2013)
Looks like another bad habit that my Father taught you.ดูเหมือนจะเป็นนิสัยเสียอีกอย่างที่พ่อผมสอนคุณ Episode #1.2 (2013)
When Oliver Queen returned home to Starling City, he was not the same spoiled rich kid who had disappeared at sea.เมื่อโอลิเวอร์ ควีน ได้กลับบ้าน ที่เมืองสตาร์ลิง เขาไม่ใช่เด็กรวยนิสัยเสียคนเดิม ที่หายไปในทะเล Arrow: Year One (2013)
Damn rich, spoiled brats.แช่งที่อุดมไปด้วยนิสัยเสียเปี๊ยก Sin City: A Dame to Kill For (2014)
Sorry. I did it again. My bad.โทษที ฉันเผลออีกแล้ว นิสัยเสียน่ะ Inside Out (2015)
Oh, well, you spoiled billionaires sure know how to throw yourselves a party.โอ้ มหาเศรษฐีนิสัยเสีย ซึ่งรู้วิธีพาตัวเองไปงานปาร์ตี้ The Return (2015)
But, uh, let's not make a habit out of it, okay?แต่ ไม่ได้ทำให้นิสัยเสียนะ ตกลงไหม The Blind Fortune Teller (2015)
You were a spoiled little cunt, but you were my brother and I risked everything for you and you betrayed me.เจ้าเป็นเด็กนิสัยเสีย แต่เจ้าเป็นน้องชายของข้า และข้าเสี่ยงชีวิตทุกอย่างเพื่อเจ้า และเจ้าทรยศข้า Book of the Stranger (2016)
I could be as good or as bad as I felt like being.หรือเป็นคนนิสัยเสียแค่ไหนก็ได้ที่อยากจะเป็น Chestnut (2016)
You've spoiled me.คุณทำให้ฉันนิสัยเสีย Everything Is Broken (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
นิสัยเสีย[nisai sīa] (n, exp) EN: spoilt (child)  FR: gâté (enfant)
เยียวยาเด็กที่นิสัยเสีย[yīoyā dek thī nisai sīa] (xp) EN: cure a child of a bad habit

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
意地悪[いじわる, ijiwaru] (exp) นิสัยไม่ดี, นิสัยเสีย (ในความหมายเชิงซุกซน, ชอบแกล้งคนอื่น, มีความสุขที่ได้เห็นคนอื่นเดือดร้อน)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top