“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ถอยออกมา*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ถอยออกมา, -ถอยออกมา-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stand away from those stern cleats!ถอยออกมาจากพุกนั่น! Jaws (1975)
Get back!ถอยออกมา! Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
Step back now, Dr.Schneider.ถอยออกมา, ดร.ชไนเดอร์ Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
So I was right back where l started.ฉันก็เลยต้องถอยออกมา/ตรงที่ที่ฉันเคยยืนอยู่ American History X (1998)
Stand back.ถอยออกมา Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Sen, you're in our guest's way Get out and open the doorเซ็น เจ้าขวางทางแขกเราอยู่ ถอยออกมาแล้วเปิดประตู Spirited Away (2001)
Ma'am, step away.คุณผู้หญิง, ถอยออกมาครับ. 11:14 (2003)
It's easy to stand back and judge.มันง่ายที่จะถอยออกมาแล้วมองดูมันนะ Wicker Park (2004)
Take back!ถอยออกมานะ! Ladder 49 (2004)
Evacuate now!ถอยออกมาเดี๋ยวนี้! Ladder 49 (2004)
- It's good as new.- ดูดีเหมือนรถเพิ่งถอยออกมาใหม่เลย Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
Back the fuck up!ถอยออกมาเดี๋ยวนี้นะ! The Amityville Horror (2005)
Ma'am. I need you to step back.คุณผู้หญิง กรุณาถอยออกมา Mission: Impossible III (2006)
-Now I need you to walk away.-ตอนนี้ผมขอให้คุณถอยออกมาซะ Hollow Man II (2006)
Okay, Mobile Three, tell them to stay back.เอาล่ะ โมบาย 3 ให้พวกเขาถอยออกมา The Bourne Ultimatum (2007)
Victor! Stay back!วิคเตอร์ ถอยออกมา Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Claire, stay back!แคลร์, ถอยออกมา! Chapter Ten 'The Eclipse Part 1' (2008)
Step away from the incense.ถอยออกมาจากกำยานนั่น Finding Freebo (2008)
- John, don't do this! - Back off!จอห์น จอห์น อย่าทำอย่างนั้น ถอยออกมา Samson & Delilah (2008)
we just need you to step away and put the boy down.เราแค่อยากให้คุณถอยออกมา และวางเด็กลง The Instincts (2008)
Get off of her! I'm calling the police!ถอยไปจากเธอ ถอยออกมา ไม่งั้นฉันเรียกตำรวจ City on Fire (2008)
Excellent work. Back off and wait.ยอดเยี่ยม ถอยออกมาแล้วรอ Duel of the Droids (2008)
So... that would be, His Majesty taking a step backwards, while His Highness decides all matters on his behalf.นั่นก็คือฝ่าบาทจะถอยออกมา ในขณะที่องค์ชายจะตัดสินใจแทนทุกอย่าง The Kingdom of the Winds (2008)
Step away from that case! Three steps back!ถอยออกมาจากตู้นั่นนะ! Inkheart (2008)
Before I arrive, tell the drivers to retreat and wait for my instructions.ก่อนที่ฉันจะไปถึง, บอกให้คนขับรถ ถอยออกมา, และรอคำสั่งของฉันก่อน Episode #1.5 (2008)
Sir... sir... step away from the vehicle!คุณ... คุณ... ถอยออกมาจากรถเดี๋ยวนี้! Breaking and Entering (2008)
Back, boys, back;ถอยมาก่อน ถอยออกมา Changeling (2008)
Move back;ถอยออกมา Changeling (2008)
Back off!ถอยออกมา! G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
All right, I'm pulling the plug.ดี งั้นฉันก็ถอยออกมาก่อนแล้วกัน The Mother Lode (2009)
Stand back.ถอยออกมา Cowboys and Indians (2009)
Withdrawn from around my country, Sangala, Immediately and permanently.ถอยออกมาจากประเทศแซงกาล่าของผม Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
- That's long enough. get them the hell out of there. - retreat.นั่นนานพอแล้วล่ะ ให้พวกเขาออกจากที่นั่นซะ ถอยออกมา Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
If patty's gonna give us anything, we don't want you speaking over her, so you can prompt her with questions, but then you got to back off and you let her talk.ถ้าแพทตี้จะให้อะไรก็ตามกับเรา เราไม่อยากให้คุณพูดแทนเเธอ คุณอาจจะแค่ป้อนคำถามแล้วถอยออกมา ปล่อยให้เธอพูด I Lied, Too. (2009)
Ellen, I know it's frustrating, but we need you to back off.เอลเลน, ผมรู้ว่ามันไม่ได้ผล แต่ เราอยากให้คุณถอยออกมาก่อน I Knew You Were a Pig (2009)
Okay, get back.โอเค ถอยออกมา [ Rec ] 2 (2009)
Get off her!ถอยออกมาจากเธอนะ! You've Got Yale! (2009)
The first guy I called was my buddy Charles Hambleton.เราก็ต้องถอยออกมาก่อน The Cove (2009)
General, we barely got away.นายพล , เราต้องถอยออกมาก่อน Air: Part 1 (2009)
You should probably step back. [ air whooshing out ] Whoa, whoa, whoa, not good!คุณควร ถอยออกมาก่อน โว้ว โว้ว ไม่ดีเลย Air: Part 1 (2009)
All right, stand back!เอาล่ะ ถอยออกมา ! Earth (2009)
You need to back off.นายต้องถอยออกมา Ballad (2009)
Why don't you step away from the pot?ทำไมเธอไม่ถอยออกมาจากหม้อนั่นหน่อยล่ะ Nice Is Different Than Good (2009)
Well... since I took a step back from surgery, ดี ... ตั้งแต่ผมเอาถอยออกมาจากการผ่าตัด Holidaze (2009)
dr. Grey, step out. Come backwhen you've got it together.Go.ดอกเตอร์เกร์ย ถอยออกมา\ตอนที่คุณอยู่ด้วยกัน I Saw What I Saw (2009)
I've decided to take a step back from surgery for a while.ผมได้ตัดสินใจที่จะเริ่ม ถอยออกมาจากศัยกรรมสักพักนึง New History (2009)
If he also chooses you, move quick like I showed.ถ้ายังไม่ใช่ รีบถอยออกมาโดยเร็ว Avatar (2009)
It's in the house. Back of the TV.มันอย่ข้างในบ้าน ถอยออกมาจากทีวี The Book of Eli (2010)
Lights go down, they come back up, he's closer, but he's moving away.ไฟดับไป มาอีก เขากลับมา นั้นเข้าใกล้ แล้วถอยออกมา Devil (2010)
Erika: Just back away, girl.ถอยออกมา สาวน้อย Static (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
zoom out(phrv) ย่่อภาพให้มีสเกลที่เล็กลงเพื่อให้เห็นภาพรวมมากขึ้น, ถอยออกมาอยู่ระยะไกลจากภาพมากขึ้น

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top