with a grain of salt | (phrase) ด้วยความระมัดระวัง, ฟังหูไว้หู, เช่น You'd better take his words with a grain of salt. คุณควรจะฟังเขาด้วยความระมัดระวัง ฟังหูไว้หู มีที่มาจากในสมัยโบราณ เกลือเป็นส่วนผสมของยาแก้พิษ ซึ่งเชื่อกันว่าจะช่วยบรรเทาความรุนแรงของยาพิษที่เสพเข้าไปได้ |
withholding tax | (n) ภาษีหัก ณ ที่จ่าย; เป็นภาษีที่ผู้จ่ายต้องหักไว้จากยอดเงินที่เรียกเก็บ แล้วนำส่งให้กับกรมสรรพากร โดยต้องหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่าย ให้กับผู้รับเงิน; ข้อมูลเพิ่มเติม www.rd.go.th |
without prejudice | (n, prep) โดยไม่มีความลำเอียง |
coincide with | (v) เกิดขึ้นในเวลาใกล้เคียงกัน |
break up with so. | เลิกคบ |
keeping up with the joneses | (phrase) การมีอะไร (เงิน วัตถุ ชื่อเสียง) ทัดเทียมคนอื่น, ไม่น้อยหน้าชาวบ้าน เช่น Keeping up with the Joneses isn't necessary, especially if you need payday loans because you can't afford it. |
wit | (n) ปัญญา, See also: เชาวน์, เชาวน์ปัญญา, สติปัญญา, ความรอบรู้, ความเฉลียวฉลาด, ไหวพริบ, Syn. brightness, intelligence, smartness, reasoning power, Ant. stupidity |
wit | (n) คำพูดหรือข้อเขียนที่แสดงเชาวน์ปัญญา |
wit | (n) คนมีไหวพริบ, See also: ผู้มีเชาวน์ปัญญา, คนมีปฏิภาณ |
wit | (vi) รู้ (คำโบราณ), See also: รู้จัก, Syn. know |
wit | (vt) รู้ (คำโบราณ), See also: รู้จัก, Syn. know |
with | (prf) ต้าน, See also: ถอน |
with | (prep) กับ, See also: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย, Ant. without |
with | (n) กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้, Syn. withy |
with | (vt) ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว |
witch | (n) แม่มด, Syn. enchantress, sorceress, Ant. wizard |
wit | (วิท) n. ปัญญา, สติปัญญา, เชาวน์, ความรอบรู้, ความรู้, ความเฉลียวฉลาด, ผู้มีความเฉลียวฉลาด, ไหว, พริบ vt., vi. รู้, รู้จัก to wit กล่าวคือเป็นต้น |
witch | (วิทชฺ) n. แม่มด, หญิงดุร้าย, หญิงอัปลักษณ์, หญิงที่เต็มไปด้วยเสน่ห์, ผู้ที่ใช้ไม้วิเศษ vt. ทำให้หลงใหล, ใช้เวทมนตร์คาถา, See also: witchhood n., Syn. magician |
witch doctor | n. หมอผี, Syn. witch |
witchcraft | (วิทชฺ'คราฟทฺ, -แครฟทฺ) n. การใช้เวทมนตร์คาถา, อิทธิพลของเวทมนตร์คาถา, ความมีเสน่ห์, การทำให้หลงใหล, Syn. sorcery |
witchery | (วิชฺ'เชอะรี) n. การใช้เวทมนตร์คาถา, เวทมนตร์คาถา, เสน่ห์, การทำให้หลงใหล, มารยา, Syn. witchcraft |
witching | (วิท'ชิง) n., adj. การใช้เวทมนตร์คาถา, การทำให้หลงใหล, เสน่ห์, มารยา |
with | (วิธ) prep. กับ, ร่วมกับ, เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์), Syn. accompanied by, in regard to |
withal | (วิธ'เธิล) adv. นอกจากนี้, อนึ่ง, อีกประการหนึ่ง, อย่างไรก็ตาม, ถึงกระนั้นก็ดี, ไม่เท่านั้น, แต่ทว่า, Syn. nevertheless, still |
withdraw | (วิธ'ดรอ) vt., vi. ถอน, ถอนคืน, เก็บคืน, ดึงกลับ, หด, เลิก, See also: withdrawable adj. withdrawer n., Syn. draw away, remove |
withdrawal | (วิธ'ดรอเอิล) n. การถอนออ, การเอากลับ, การดึงกลับ, การหด, การเลิก, Syn. retreat, flight, flight |
wit | (n) ความเข้าใจ, เชาวน์, ปัญญา, ไหวพริบ, ความหลักแหลม |
witch | (n) แม่มด, ยายแก่ |
witchcraft | (n) เวทมนตร์, คาถา, เสน่ห์, มารยา, การเลี้ยงผี, ความงดงาม |
witchery | (n) คาถา, อาคม, เวทมนตร์, เสน่ห์, มารยา |
with | (pre) ด้วย, กับ, ต่อ, ตาม, โดย, เพราะ, อย่าง, แม้, เกี่ยวกับ, พร้อมกับ |
withdraw | (vi) ถอนคืน, เอากลับ, ถอนตัว, เลิก |
withdraw | (vt) ถอย, ถอน, ชัก, หด, เสด็จขึ้น, เข้าข้างใน, เลิก |
withdrawal | (n) การถอนตัว, การถอย, การชัก, การหด, การเลิก |
withdrew | (vt pt ของ) withdraw |
withe | (n) กิ่งหวาย, กิ่งหลิว |
wit | ปฏิภาณ [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
witch hunt | การหาเรื่องใส่ความ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
with all faults | โดยต้องรับเอาความชำรุดบกพร่อง (ของทรัพย์ที่ซื้อ), พร้อมทั้งความชำรุดบกพร่อง (ของทรัพย์ที่ซื้อ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with average | โดยคุ้มครองความเสียหายเฉพาะ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with consent | ด้วยความยินยอม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with costs | พร้อมด้วยค่าฤชาธรรมเนียม, ตลอดทั้งค่าฤชาธรรมเนียม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with prejudice | โดยเป็นการตัดสิทธิ (ที่จะฟ้องใหม่) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with profits policy | กรมธรรม์ร่วมกำไร มีความหมายเหมือนกับ participating policy [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with profits policy | กรมธรรม์ร่วมกำไร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
with proportion | ตามสัดส่วน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Wit and humor | เชาวน์และอารมณ์ขัน [TU Subject Heading] |
Wit and humor, Pictorial | ภาพชวนหัว [TU Subject Heading] |
Witherite | วิเทอไรต์, Example: แหล่ง - ในประเทศไทย ยังไม่เคยพบ ประโยชน์ - เป็นแหล่งกำเนิดสำคัญอันดับรองของแบเรียม ใช้ประโยชน์ได้เช่นเดียวกับแบไรต์ ใช้ผสมในดิน ที่ปั้นอิฐเพื่อกันเชื้อราที่จะเกิดขึ้น [สิ่งแวดล้อม] |
Withholding tax | ภาษีหัก ณ ที่จ่าย [TU Subject Heading] |
Withholding tax | ภาษีหัก ณ ที่จ่าย [การบัญชี] |
Without rights | ไม่มีสิทธิ์ [การบัญชี] |
Witnesses | พยานบุคคล [TU Subject Heading] |
Wittfogel, Karl August, 1896- | วิตโฟเกล, คาร์ล ออกัสท์, ค.ศ. 1896- [TU Subject Heading] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
with regard to | สำหรับ |
with the result that | (conj) จึงทำให้ |
wittness | (n) พยาน |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ผู้รู้เห็นเหตุการณ์ | (n) witness, See also: observer, Syn. คนรู้เห็นเหตุการณ์, ผู้พบเห็นเหตุการณ์, Example: คดีล่วงละเมิดทางเพศส่วนใหญ่มักไม่มีพยานหลักฐาน ร่องรอยเนื้อตัวร่างกายหรือผู้รู้เห็นเหตุการณ์, Count Unit: คน |
อดตาย | (v) starve to death, See also: wither, waste away, die, Example: ความแร้นแค้นทำให้ผู้คนอดตายหรือป่วยตายมากมายขึ้น, Thai Definition: อดอยากจนตาย |
เต็มอัตราศึก | (adv) with all one's strength or might, Syn. เต็มกำลัง, เต็มความสามารถ, สุดความสามารถ, Example: โปรแกรมเหล่านี้จะช่วยให้คุณใช้งานฮาร์ดดิสก์ของคุณได้อย่างเต็มอัตราศึก, Thai Definition: เต็มตามกำลังที่เตรียมไว้ทำการ |
โต๋เต๋ | (adv) aimlessly, See also: without proposes, Syn. เรื่อยเปื่อย, Example: เขาเดินโต๋เต๋ๆ โดยไม่มีจุดหมายปลายทาง |
หดกลับ | (v) withdraw, See also: draw something back, pull back, Ant. ยืดออก, Example: พวกมาเฟียยื่นขวดเหล้าออกนอกหน้าต่าง แล้วหดกลับเข้ามากรอกลงคอตัวเอง, Thai Definition: สั้นเข้า, ย่นเข้า |
พยานบุคคล | (n) witness, See also: oral evidence, Example: ตำรวจได้บันทึกคำให้การของจ่าฤทธิ์หลายครั้งหลายหนในฐานะพยานบุคคล, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่รู้เห็นเหตุการณ์หรือข้อเท็จจริงที่ใช้เป็นหลักฐานเครื่องพิสูจน์ได้ |
ถอนตัว | (v) withdraw from, See also: quit, secede from, leave, pull out, resign, Example: เขาขอถอนตัวก่อนการแข่งขัน เพราะรู้สึกมึนหัวอย่างรุนแรง, Thai Definition: เอาตัวออกจากพันธะหรือข้อกำหนด, ไม่เข้าร่วม |
ไม่อั้น | (adv) freely, See also: without stint, without limits, Syn. ไม่ยั้ง, Example: พ่อแม่ให้เขาใช้เงินได้อย่างไม่อั้นในการซื้อความหรูหราฟุ่มเฟือย, Thai Definition: เต็มที่, เต็มกำลังอย่างไม่มีข้อจำกัด |
รับ | (v) withstand, See also: cope with, deal with, resist, Example: แม่ทัพฝ่ายตะวันออกรับข้าศึกไม่ไหว จึงขอกำลังทัพฝ่ายหลวงไปช่วยรับอีกแรง, Thai Definition: ต้านไว้, ต่อสู้กับฝ่ายตรงข้าม (ใช้ในการรบ) |
ของขึ้น | (n) black magic; voodoo, See also: witchcraft, Thai Definition: การที่ของศักดิ์สิทธิ์ประจำตัวแสดงอิทธิฤทธิ์ขึ้นมา |
อาฆาต | [ākhāt] (v) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion |
อาฆาตแค้น | [ākhāt khaēn] (v, exp) EN: feud ; spite ; look upon with hatred |
อัน | [an] (classif, (n)) EN: [ classifier : small objects ; pieces of candy ; ashtrays ; round objects ; objects with unknown classifiers ] FR: [ classificateur : petits objets ; choses en général ] |
อัญเชิญ | [anchoēn] (v) EN: respectfully invite ; invite with great respect ; respectfully engage |
อ้างพยาน | [āng phayān] (v, exp) EN: name a witness |
อนุโลม | [anulōm] (v) EN: adapt (to) ; comply (with) ; accomodate ; be adaptable ; modify FR: accéder ; satisfaire ; adapter |
เอาเป็นอารมณ์ | [ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration |
เอาพยานมายันกัน | [ao phayān mā yan kan] (v, exp) EN: confront the witnesses |
อับจน | [apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse |
อารมณ์ขุ่นมัว | [ārom khunmūa] (adj) EN: in a gloomy mood ; with a heavy heart FR: maussade |
wit | |
with | |
with | |
with | |
wits | |
witt | |
witz | |
wit's | |
witch | |
witco |
wit | |
with | |
wits | |
witch | |
withe | |
withy | |
witty | |
Witham | |
Witney | |
witch- |
wit | (n) a message whose ingenuity or verbal skill or incongruity has the power to evoke laughter, Syn. humour, witticism, wittiness, humor |
witch | (n) a being (usually female) imagined to have special powers derived from the devil |
witchcraft | (n) the art of sorcery, Syn. witchery |
witch doctor | (n) someone who is believed to heal through magical powers |
witch elm | (n) Eurasian elm often planted as a shade tree, Syn. wych elm, Ulmus glabra |
witches' brew | (n) a fearsome mixture, Syn. witch's brew, witches' broth |
witches' broom | (n) an abnormal tufted growth of small branches on a tree or shrub caused by fungi or insects or other physiological disturbance, Syn. staghead, hexenbesen, witch broom |
witches' butter | (n) a yellow jelly fungus, Syn. Tremella lutescens |
witchgrass | (n) North American grass with slender brushy panicles; often a weed on cultivated land, Syn. Panicum capillare, old witch grass, witch grass, tumble grass, old witchgrass |
witch hazel | (n) any of several shrubs or trees of the genus Hamamelis; bark yields an astringent lotion, Syn. wych hazel, witch hazel plant, wych hazel plant |
Wit | v. t. & i. [ 1913 Webster ] ☞ The present tense was inflected as follows; sing. 1st pers. wot; 2d pers. wost, or wot(t)est; 3d pers. wot, or wot(t)eth; pl. witen, or wite. The following variant forms also occur; pres. sing. 1st & 3d pers. wat, woot; pres. pl. wyten, or wyte, weete, wote, wot; imp. wuste (Southern dialect); p. pr. wotting. Later, other variant or corrupt forms are found, as, in Shakespeare, 3d pers. sing. pres. wots. [ 1913 Webster ] Brethren, we do you to wit [ make you to know ] of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia. 2 Cor. viii. 1. [ 1913 Webster ] Thou wost full little what thou meanest. Chaucer. [ 1913 Webster ] We witen not what thing we prayen here. Chaucer. [ 1913 Webster ] When that the sooth in wist. Chaucer. [ 1913 Webster ] ☞ This verb is now used only in the infinitive, to wit, which is employed, especially in legal language, to call attention to a particular thing, or to a more particular specification of what has preceded, and is equivalent to namely, that is to say. [ 1913 Webster ] |
Wit | n. [ AS. witt, wit; akin to OFries. wit, G. witz, OHG. wizzī, Icel. vit, Dan. vid, Sw. vett. √133. See Wit, v. ] [ 1913 Webster ] Who knew the wit of the Lord? or who was his counselor? Wyclif (Rom. xi. 34). [ 1913 Webster ] A prince most prudent, of an excellent Will puts in practice what wit deviseth. Sir J. Davies. [ 1913 Webster ] He wants not wit the dander to decline. Dryden. [ 1913 Webster ] I will stare him out of his wits. Shak. [ 1913 Webster ] The definition of wit is only this, that it is a propriety of thoughts and words; or, in other terms, thoughts and words elegantly adapted to the subject. Dryden. [ 1913 Webster ] Wit which discovers partial likeness hidden in general diversity. Coleridge. [ 1913 Webster ] Wit lying most in the assemblage of ideas, and putting those together with quickness and variety wherein can be found any resemblance or congruity, thereby to make up pleasant pictures in the fancy. Locke. [ 1913 Webster ] In Athens, where books and wits were ever busier than in any other part of Greece, I find but only two sorts of writings which the magistrate cared to take notice of; those either blasphemous and atheistical, or libelous. Milton. [ 1913 Webster ] Intemperate wits will spare neither friend nor foe. L'Estrange. [ 1913 Webster ] A wit herself, Amelia weds a wit. Young. [ 1913 Webster ]
But my five wits nor my five senses can |
Witan | n. pl. [ AS., pl. of wita sage, councilor. ] Lit., wise men; |
Witch | n. [ Cf. Wick of a lamp. ] A cone of paper which is placed in a vessel of lard or other fat, and used as a taper. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] |
Witch | n. [ OE. wicche, AS. wicce, fem., wicca, masc.; perhaps the same word as AS. wītiga, wītga, a soothsayer (cf. Wiseacre); cf. Fries. wikke, a witch, LG. wikken to predict, Icel. vitki a wizard, vitka to bewitch. ] [ 1913 Webster ] There was a man in that city whose name was Simon, a witch. Wyclif (Acts viii. 9). [ 1913 Webster ] He can not abide the old woman of Brentford; he swears she's a witch. Shak. [ 1913 Webster ]
|
witch | v. t. [ I 'll ] witch sweet ladies with my words and looks. Shak. [ 1913 Webster ] Whether within us or without |
witchcraft | n. [ AS. wiccecræft. ] [ 1913 Webster ] He hath a witchcraft |
Witch-elm | n. (Bot.) See Wych-elm. [ 1913 Webster ] |
Witchery | n.; Great Comus, A woman infamous . . . for witcheries. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] He never felt The dear, dear witchery of song. Bryant. [ 1913 Webster ] |
Witch-hazel | n. [ See Wych-elm, and Hazel. ] (Bot.) The wych-elm. |
中 | [中] within; among; in; middle; center; while (doing sth); during; China; Chinese #17 [Add to Longdo] |
只好 | [只 好] without any better option; to have to; to be forced to #2,730 [Add to Longdo] |
境内 | [境 内 / 境 內] within the borders; internal (to a country); domestic #3,636 [Add to Longdo] |
体内 | [体 内 / 體 內] within the body; in vivo (vs in vitro); internal to #3,662 [Add to Longdo] |
全力 | [全 力] with all one's strength; full strength; all-out (effort); fully (support) #3,791 [Add to Longdo] |
精心 | [精 心] with utmost care; fine; meticulous; detailed #4,317 [Add to Longdo] |
以内 | [以 内 / 以 內] within; less than #5,683 [Add to Longdo] |
党内 | [党 内 / 黨 內] within the party (esp. Chinese communist party) #6,398 [Add to Longdo] |
见证 | [见 证 / 見 證] witness; testimony #6,673 [Add to Longdo] |
撤离 | [撤 离 / 撤 離] withdraw from; evacuate #8,359 [Add to Longdo] |
Witwe | (n) |die, pl. Witwen| แม่ม่าย |
Witwe | (n) |die, pl. Witwen| แม่ม่ายที่สามีตาย, See also: der Witwer |
Witwer | (n) |der, pl. Witwer| พ่อม่ายที่ภรรยาตาย, See also: die Witwe |
は | [ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4 [Add to Longdo] |
と | [to] (prt, conj) (1) if; when; (2) and; (3) with; (4) particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); (n) (5) (abbr) (See と金) promoted pawn (shogi); (P) #10 [Add to Longdo] |
な | [na] (prt) (1) (sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (2) (abbr) (from なさい) (used with masu stem verb) command; (3) (used with dictionary form verb) prohibition; (P) #24 [Add to Longdo] |
ない | [nai] (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf, adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) #27 [Add to Longdo] |
か | [ka] (prt) (1) (was written with 歟) indicates question (sentence end); (2) indicates choice, doubt, etc.; (P) #35 [Add to Longdo] |
さん | [san] (suf) (1) Mr, Mrs, Miss or Ms; (2) honorific used with occupational titles; (P) #77 [Add to Longdo] |
中 | [なか, naka] (n) (1) inside; in; (2) among; within; (3) center (centre); middle; (4) during; while; (P) #80 [Add to Longdo] |
なり | [nari] (prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P) #130 [Add to Longdo] |
仮 | [け, ke] (n) { Buddh } lacking substance and existing in name only; something without substance #156 [Add to Longdo] |
水 | [みず, mizu] (n) (1) (abbr) (See 水曜日) Wednesday; (2) (See 氷水) shaved ice (served with flavored syrup); (3) (See 五行・1) water (fifth of the five elements) #197 [Add to Longdo] |
アクセススイッチ | [あくせすすいっち, akusesusuicchi] access switch [Add to Longdo] |
アドレス指定可能な記憶域をもたない計算器 | [アドレスしていかのうなきおくいきをもたないけいさんき, adoresu shiteikanounakiokuikiwomotanaikeisanki] calculator without addressable storage [Add to Longdo] |
アナログスイッチ | [あなろぐすいっち, anarogusuicchi] analog switch [Add to Longdo] |
キーボードプログラム入力式計算器 | [キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-dopuroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard program input [Add to Longdo] |
キーボード及び外部プログラム入力式計算器 | [キーボードおよびがいぶプログラムにゅうりょくしきけいさんき, ki-bo-do oyobigaibu puroguramu nyuuryokushikikeisanki] calculator with keyboard and external program input [Add to Longdo] |
キーボード制御式のアドレス指定可能な記憶域をもつ計算器 | [キーボードせいぎょしきのアドレスしていかのうなきおくいきをもつけいさんき, ki-bo-do seigyoshikino adoresu shiteikanounakiokuikiwomotsukeisanki] calculator with keyboard controlled addressable storage [Add to Longdo] |
キャリア検地多重アクセス衝突回避ネットワーク | [きゃりあけんちたじゅうアクセスしょうとつかいひネットワーク, kyariakenchitajuu akusesu shoutotsukaihi nettowa-ku] carrier sense multiple access with collision avoidance network, CSMA, CA network (abbr.) [Add to Longdo] |
キャリア検地多重アクセス衝突検出ネットワーク | [きゃりあけんちたじゅうアクセスしょうとつけんしゅつネットワーク, kyariakenchitajuu akusesu shoutotsukenshutsu nettowa-ku] carrier sense multiple access with collision detection network, CSMA, CD network (abbr.) [Add to Longdo] |
ゲートウェー交換機 | [ゲートウェーこうかんき, ge-toue-koukanki] gateway switch [Add to Longdo] |
コードページ切り替え | [コードページきりかえ, ko-dope-ji kirikae] code page switching [Add to Longdo] |
未亡人 | [みぼうじん, miboujin] Witwe [Add to Longdo] |
Time: 0.0556 seconds, cache age: 1.056 (clear)