Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -仮-, *仮*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sham; temporary; interim; assumed (name); informal
On-yomi: カ, ケ, ka, ke
Kun-yomi: かり, かり-, kari, kari-
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1039
[] Meaning: temporary; interim; assumed (name); informal
On-yomi: カ, ケ, ka, ke
Kun-yomi: かり, かり.る, kari, kari.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, ] Japanese variant of 假, See also: #122,525 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
置き[かりおき] (n) การวางไว้ชั่วคราว
[かりに] (adv) สมมติว่า

Japanese-English: EDICT Dictionary
[け, ke] (n) { Buddh } lacking substance and existing in name only; something without substance #156 [Add to Longdo]
(P);り(io)[かり, kari] (n, adj-no) (1) temporary; provisional; interim; (2) fictitious; assumed (name); alias; (P) #156 [Add to Longdo]
[かめん, kamen] (n) (1) mask; (2) disguise; (P) #2,720 [Add to Longdo]
[かめい(P);かりな(ok);けみょう(ok), kamei (P); karina (ok); kemyou (ok)] (n) alias; pseudonym; pen name; nom de plume; (P) #3,367 [Add to Longdo]
名(P);字;假名(oK)[かな, kana] (n) (uk) (See 真名・1) kana; Japanese syllabary (e.g. hiragana, katakana); (P) #3,367 [Add to Longdo]
[かりに, karini] (adv) temporarily; provisionally; for example; for argument's sake; (P) #4,697 [Add to Longdo]
[かせつ, kasetsu] (n, adj-no) hypothesis; supposition; fictional; (P) #7,674 [Add to Longdo]
[かそう, kasou] (n, vs, adj-no) imagination; supposition; virtual; potential (enemy); (P) #7,728 [Add to Longdo]
[かてい, katei] (n, vs) assumption; supposition; hypothesis; (P) #9,043 [Add to Longdo]
[かしょう, kashou] (n, vs) temporary name; (P) #9,632 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
パラメタ[かりパラメタ, kari parameta] (formal) parameter, dummy argument [Add to Longdo]
ポインタ[かりポインタ, kari pointa] dummy pointer [Add to Longdo]
引数[かりひきすう, karihikisuu] dummy argument, parameter [Add to Longdo]
引数[かりひきすう, karihikisuu] (formal) parameter, dummy argument [Add to Longdo]
原文[かりげんぶん, karigenbun] pseudo-text [Add to Longdo]
原文区切り記号[かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] pseudo-text delimiter [Add to Longdo]
手続[かりてつづき, karitetsuduki] dummy procedure [Add to Longdo]
[かすう, kasuu] mantissa (e.g. of a logarithm) [Add to Longdo]
説の検定[かせつのけんてい, kasetsunokentei] hypothesis testing [Add to Longdo]
[かそう, kasou] virtual [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would, but only if it were absolutely necessary.[JP] にあっても それは最後の手段だ Mannequin (1987)
He's on parole.[JP] 釈放中なんだ The Blues Brothers (1980)
Supposing he had escaped us. What has that to do with you?[JP] にそうだとして それがお前になんの関係がある? Hellraiser (1987)
If Mulwray was murdered, she'd be one of the last to have seen him alive.[JP] にモウレーが他殺なら 目撃しとるかも知れん Chinatown (1974)
Doesn't make any difference. It's completely hypothetical.[JP] どこでもいい ただの説だ Blade Runner (1982)
- What in the world kind of costume is that?[JP] それは何の装なの? It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Just as I thought. This proves my theory. Look at your brother.[JP] やっぱり 私の説どおりだ Back to the Future (1985)
Err... are you dressed like this for the promotion of the film?[JP] その面は 映画の宣伝? Demons (1985)
It was really the paint that appealed to me - the whiteness of it, like a mask, and the bright red lips.[JP] 化粧が私をとらえた 面のような白さと けばけばしい赤い唇 1984 (1984)
The mummers are here![JP] 装行列だ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Standard release? Parole, three out of five.[JP] 釈放 5年中3年 模範的な態度により The Blues Brothers (1980)
If you had these three fingers missing on this hand and that hand missing on that hand...[JP] - なに? - もしに指が 3本しか使えなくて そっちの手もないのよ Taxi Driver (1976)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かり, kari] vorlaeufig, provisorisch, probeweise [Add to Longdo]
[かめい, kamei] angenommener_Name, falscher_Name [Add to Longdo]
[かてい, katei] Annahme, Hypothese, Voraussetzung [Add to Longdo]
[けびょう, kebyou] vorgetaeuschte_Krankheit [Add to Longdo]
縫い[かりぬい, karinui] Anprobe [Add to Longdo]
[かそう, kasou] Verkleidung, Maskierung [Add to Longdo]
[かせつ, kasetsu] Hypothese, Annahme [Add to Longdo]
[かめん, kamen] Maske, Larve [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top