ridicule | (vt) เยาะเย้ย, See also: ล้อเลียน, ยั่วเย้า, เยาะหยัน, Syn. laugh at, mock, sneer |
ridicule | (n) การเยาะเย้ย, See also: การเยาะหยัน, การหัวเราะเยาะ, Syn. laughter, mockery, sarcasm |
ridicule | (ริด'ดะคิว) vt., n. (การ) หัวเราะเยาะ, เยาะเย้ย, ยั่วเย้า, หยอกล้อ, See also: ridiculer n. |
ridicule | (vt) เยาะเย้ย, หัวเราะเยาะ, หยอกล้อ, ยั่วเย้า |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
แดก | (v) ridicule, See also: be sarcastic, be ironic, speak sarcastically, Syn. กระทบกระเทียบ, แดกดัน, กระทบกระแทก, เหน็บแนม, ประชดประชัน, ถากถาง, Example: ฉันเคยแดกคำใส่มันเพราะความโมโห, Thai Definition: พูดกระทบให้โกรธ โดยยกเอาสิ่งที่อีกฝ่ายหนึ่งชอบขึ้นมาย้อนเปรียบเทียบ, Notes: (ปาก) |
น่าขัน | (v) ridicule, See also: mock, deride, taunt, Syn. น่าหัวเราะเยาะ, Ant. น่าชื่นชม, Example: ความคิดอ่านของเขาน่าขันที่สุด |
น่าหัวเราะเยาะ | (v) ridicule, See also: make fun of, deride, taunt, Syn. น่าชวนหัว, น่าขัน, น่าเยาะเย้ย, น่าตลก, น่าขบขัน, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: การแสดงของคู่แข่งน่าหัวเราะเยาะเป็นที่สุด |
ไยไพ | (v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, Syn. เยาะเย้ย, เย้ยหยัน, เย้ย, หยัน, Ant. ยกย่อง, สรรเสริญ, ชมเชย, Thai Definition: พูดให้เขาอาย |
กระทบกระเทียบ | (v) satirize, See also: ridicule, be sarcastic, be ironic, mock, Syn. เปรียบเปรย, กระเทียบเปรียบเปรย, Example: ผมต้องการให้คุณพูดคุยกับผมดีๆ ไม่แดกดัน กระทบกระเทียบเปรียบเปรย ไม่ด่า ไม่ซ้ำเติม ผมขอแค่นี้ |
เย้ยหยัน | (v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, deride, Syn. เยาะเย้ย, เย้ย, หยัน, ค่อนว่า, ดูหมิ่น, Example: เขาถูกหัวเราะเยาะถูกเย้ยหยันจากเพื่อนๆ ทั้งที่หอพักและที่มหาวิทยาลัย, Thai Definition: เย้ยด้วยความดูหมิ่นเหยียดหยาม |
เยาะเย้ย | (v) ridicule, See also: mock, jeer, sneer, laugh at, make fun of, chaff, deride, Syn. เย้ยหยัน, เย้ย, หยัน, Example: เขาชอบเยาะเย้ยผู้อื่น ไม่เคยไว้วางใจใครในการทำงานใดๆ เลย, Thai Definition: เยาะให้ได้อายและเจ็บใจ |
เยาะเย้ยถากถาง | (v) ridicule, See also: satirize, mock, jeer at, Syn. เย้ยหยัน, ค่อนขอด, แดกดัน, Example: ปรกติเขาชอบเยาะเย้ยถากถางผู้อื่นเสมอ |
แดก | [daēk] (v) EN: ridicule ; be sarcastic ; be ironic ; speak sarcastically FR: tourner en dérision ; ironiser |
แดกดัน | [daēkdan] (v) EN: be sarcastic ; be ironic ; ridicule ; satirize ; satire FR: ironiser ; être ironique ; être sarcastique |
หัวเราะเยาะ | [hūarǿ yǿ] (v) EN: deride ; ridicule ; laugh at ; sneer ; mock ; laugh at FR: tourner en dérision ; ridiculiser ; se moquer de ; rire de ; railler (litt.) |
ค่อนขอด | [khønkhøt] (v) EN: carp ; complain ; cavil ; criticize ; ridicule ; revile ; satirize FR: se moquer ; dire du mal |
กระทบกระเทียบ | [krathopkrathīep] (v) EN: be ironical ; mock ; satirize ; ridicule ; be sarcastic FR: être sarcastique ; railler ; ironiser ; ridiculiser |
ล้อ | [lø] (v) EN: tease ; banter; kid ; ridicule ; joke ; make fun of FR: taquiner ; faire enrager ; contrarier ; charrier (fam.) |
ล้อเล่น | [lølen] (v) EN: tease ; kid ; ridicule ; banter FR: taquiner ; tourmenter ; ridiculiser ; asticoter (fam.) ; contrarier |
ประชด | [prachot] (v) EN: be sarcastic ; speak sarcastically ; ridicule ; satire ; use insulting language FR: être sarcastique |
ตลก | [talok] (v) EN: fun ; joke ; jest ; ridicule ; amuse ; jeer ; mock ; sneer ; taunt ; play the fool FR: plaisanter |
เยาะ | [yǿ] (v) EN: jeer at ; mock ; ridicule FR: se moquer de ; railler ; ridiculiser |
ridicule | |
ridiculed | |
ridicules |
ridicule | |
ridiculed | |
ridicules |
ridicule | (n) language or behavior intended to mock or humiliate |
ridicule | (v) subject to laughter or ridicule, Syn. poke fun, blackguard, guy, make fun, roast, rib, jest at, laugh at |
Ridicule | v. t. I 've known the young, who ridiculed his rage. Goldsmith. [ 1913 Webster ] |
Ridicule | a. [ F. ] Ridiculous. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] This action . . . became so ridicule. Aubrey. [ 1913 Webster ] |
Ridicule | n. [ F. ridicule, L. ridiculum a jest, fr. ridiculus. See Ridiculous. ] [ Marlborough ] was so miserably ignorant, that his deficiencies made him the ridicule of his contemporaries. Buckle. [ 1913 Webster ] To the people . . . but a trifle, to the king but a ridicule. Foxe. [ 1913 Webster ] We have in great measure restricted the meaning of ridicule, which would properly extend over whole region of the ridiculous, -- the laughable, -- and we have narrowed it so that in common usage it mostly corresponds to “derision”, which does indeed involve personal and offensive feelings. Hare. [ 1913 Webster ] Safe from the bar, the pulpit, and the throne, To see the ridicule of this practice. Addison. [ 1913 Webster ] |
Ridiculer | n. One who ridicules. [ 1913 Webster ] |
诮 | [诮 / 誚] ridicule; to blame #24,901 [Add to Longdo] |
讥 | [讥 / 譏] ridicule #41,758 [Add to Longdo] |
谯 | [谯 / 譙] ridicule; to blame #51,835 [Add to Longdo] |
笑う(P);咲う;嗤う | [わらう, warau] (v5u, vi) (1) to laugh; (2) to smile; (3) (esp. 嗤う) to sneer; to ridicule; (P) #11,556 [Add to Longdo] |
揶揄 | [やゆ, yayu] (n, vs) banter; raillery; tease; ridicule; banter with #13,636 [Add to Longdo] |
あざ笑う;嘲笑う;せせら笑う;嘲ら笑う | [あざわらう(あざ笑う;嘲笑う);せせらわらう(嘲笑う;せせら笑う;嘲ら笑う), azawarau ( aza warau ; seserawarau ); seserawarau ( seserawarau ; sesera warau ; az] (v5u, vt) (uk) to sneer at; to ridicule [Add to Longdo] |
愚弄 | [ぐろう, gurou] (n, vs) mockery; derision; ridicule [Add to Longdo] |
笑い者;笑い物 | [わらいもの, waraimono] (n) laughingstock; butt of ridicule [Add to Longdo] |
生き恥をさらす;生き恥を曝す | [いきはじをさらす, ikihajiwosarasu] (exp, v5s) to expose oneself to ridicule [Add to Longdo] |
槍玉に挙がる;槍玉にあがる;槍玉に上がる(iK) | [やりだまにあがる, yaridamaniagaru] (exp, v5r, vi) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule [Add to Longdo] |
槍玉に挙げる;槍玉にあげる;槍玉に上げる(iK) | [やりだまにあげる, yaridamaniageru] (exp, v1, vt) to make an example of; to make a victim of; to hold up somebody (something) to ridicule; to single out someone for criticism [Add to Longdo] |
嘲り;嘲けり(io) | [あざけり, azakeri] (n, adj-no) ridicule; scorn [Add to Longdo] |
嘲る(P);嘲ける(io) | [あざける, azakeru] (v5r, vt) (uk) to scoff; to laugh at; to make fun of; to ridicule; to jeer at; (P) [Add to Longdo] |
Time: 0.0269 seconds, cache age: 0.001 (clear)