*weich* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


133 ผลลัพธ์ สำหรับ *weich*
ภาษา
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: weich, -weich-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Can't avoid fate. Man kann dem Schicksal nicht ausweichen. My Heart Will Go On (2011)
- Soft. - Weich. Fatal Attraction (1987)
- Soft. - Weich. The Offspring (1990)
Leonard, what did we say about being a gullible weenie? Leonard, was hatten wir im Bezug auf weinerliche Weicheier gesagt? The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Will you fit tomorrow When the shadows come to light? Kommst du morgen noch klar? Wenn Schatten dem Licht weichen? Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Your son is soft as a hopo flower. Dein Sohn ist weich wie eine Hopo-Blume. This Woman's Work (2014)
You old softy. Du altes Weichei. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
The fourth a reptile. Zwei Brüder in Ketten, ein weiterer hat ein weiches Gehirn. 1507 (2014)
The nuns at school used to beat her blue for that mouth. Die Nonnen an der Schule schlugen sie wegen solchen Sprüchen windelweich. Three Girls and an Urn (2014)
Aiden, Pascal's deviating from the plan. Aiden, Pascal weicht vom Plan ab. Revolution (2014)
Because of the deflating. Weil die Luft entweicht. Undercover (2014)
Is he smooth all over? - Ist er überall weich? Mars Landing (2014)
Your punk ass is crazy. Du Weichling bist verrückt. Panopticon (2014)
A rock on the outside, but we feel very deeply in here. Yeah. Eine harte Schale, aber innen drin ganz weich. All in the Family (2014)
We tried to crack Lester, but he wouldn't flinch, so the plan is, now we're gonna use him as bait. Wir haben versucht, Lester zu knacken, aber er wird nicht weich, also ist der Plan jetzt, ihn als Köder einzusetzen. Morton's Fork (2014)
The lady brought a list, and dad's being a wuss, again. Die Lady brachte eine Liste, und Dad ist wieder ein Weichei. Morton's Fork (2014)
That's soft! Wie weich das ist! La vie à l'envers (2014)
It is a term of, "never use it again or I will kick you in your soft parts." Es ist ein Ausdruck für "Sag das nie wieder oder ich trete dir in die Weichteile". The Man with the Twisted Lip (2014)
Sherlock isn't hovering around me 18 hours a day, that spending time with his brother might not be so overwhelming. Sherlock mir nicht 18 Stunden am Tag nicht von der Seite weicht, dass Zeit mit seinem Bruder zu verbringen, nicht so überwältigend sein könnte. The Man with the Twisted Lip (2014)
But you're a softhearted liberal! Aber Sie sind eine weichherzige Liberale! Opposites A-Frack (2014)
You said yourself, Skye's a soft touch. Du sagtest selbst, Skye habe ein weiches Herz. Ragtag (2014)
He's always been a tender heart. Er hat immer ein weiches Herz gehabt. Beginning of the End (2014)
I was told to never leave your side, sir. Ich habe Befehl, nie von Ihrer Seite zu weichen. Beginning of the End (2014)
And despite Und trotz Fancie's Aufgeweichtheit... Second Chance (2014)
If there is interest... Dissenting voices will not be a problem. Wenn Interesse besteht, werden abweichende Meinungen kein Problem sein. Death Benefit (2014)
And as I told you, dissenting voices would not be a problem. Und wie ich Ihnen sagte, abweichende Meinungen wären kein Problem. Death Benefit (2014)
This moment was inevitable. Dieser Moment war unausweichlich. Beta (2014)
An involvement going off on each other a lot lately, so today, if somebody frustrates you, instead of verbally attacking them, you shoot them with a phony dart. In letzter Zeit regt ihr euch ziemlich stark übereinander auf, deshalb gilt ab heute, wenn euch jemand frustriert, werdet ihr ihn, anstatt ihn verbal zu attackieren... mit diesen weichen Gummidarts beschießen. Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
It's salty, burned... Mal zu salzig, mal zu weich... A Lovebirds' Divorce (2014)
Someone's skin's about to be softer than ever. Die Haut von jemandem wird weicher denn je sein. The Relationship Diremption (2014)
Because you dodge my first arrows still have to! Weil ihr zuerst noch meinen Pfeilen ausweichen müsst! Live (2014)
Oh, God, I'm getting soft! Oh Gott, ich werde weich! And the Near Death Experience (2014)
The tilt is beyond the point of maximum deviation from the gravity-bearing perpendicular. Also über der zulässigen Abweichung von der Senkrechten, in der die Schwerkraft wirkt. The Fool (2014)
Your fur is so soft. Dein Fell ist so weich. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Soft water, heavy in sulphites. Weiches Wasser, reich an Sulfiten. Heavy Boots (2014)
And they say young people today are soft. Und man sagt, die Jugendlichen von heute sind weich. Minute Changes (2014)
Isn't that inevitable? Ist das nicht unausweichlich? Minute Changes (2014)
Try avoiding the student loan people. Dann versuchen Sie mal diesen Studentenkredittypen auszuweichen. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
He just beat the shit out of an apprentice. - Er hat eben einen Lehrling windelweich geprügelt. Episode #2.1 (2014)
A boy. He don't know me. He... Du bist doch sonst auch nicht so'n Weichei, Mann. Episode #1.5 (2014)
You're avoiding. Sie weichen aus. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
I'll let you use the walk-in cooler, but don't let your tender parts touch nothing 'cause they will stick. Ich werde euch den begehbaren Kühlschrank überlassen, aber passt nur auf, dass eure Weichteile nichts berühren, denn sie werden kleben bleiben. Charlie and the Mother of All Sessions (2014)
Except, without WiFi, I can't get any alerts, which means we need Tess's help to avoid surveillance. Nur werde ich ohne Wi-Fi nicht alarmiert. Tess muss uns helfen, den Kameras auszuweichen. Cat and Mouse (2014)
Why have you been avoiding me? Warum weichst du mir aus? Cat and Mouse (2014)
She's nimble in the heavy going, but bounces a little on the hard ground. Sie ist flink auf weichem Untergrund, aber hüpft ein wenig auf hartem. Episode #2.4 (2014)
So, he thinks she'll favour good to soft ground, eh? Er denkt also, weicher Untergrund wird sie begünstigen, ja? Episode #2.4 (2014)
I decided to use you men because I couldn't trust the hearts and the livers of the English pansies and posies they'd given me as operatives. Ich habe mich für Sie entschieden, weil ich den Herzen und Lebern der englischen Weicheier nicht traue, die mir zugeteilt wurden. Episode #2.6 (2014)
Shape, then soak. Formen, dann einweichen. Last Reasoning of Kings (2014)
And here at the American Morbidity Museum, we not only embrace their differences, we celebrate them. Und hier im Morbiditätsmuseum begrüßen wir nicht nur ihre Abweichungen, wir feiern sie. Edward Mordrake: Part 1 (2014)
What's the matter, you going soft? Was ist los? Wirst du weich? Pink Cupcakes (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
weich
weicht
weichel
schweich
weichert
weichman

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
贵州[Guì zhōu, ㄍㄨㄟˋ ㄓㄡ,   /  ] Guizhou province (Kweichow) in south central China, abbr. 黔 or 貴|贵, capital Guiyang 貴陽|贵阳 #3,629 [Add to Longdo]
贵州省[Guì zhōu shěng, ㄍㄨㄟˋ ㄓㄡ ㄕㄥˇ,    /   ] Guizhou province (Kweichow) in south central China, abbr. 黔 or 貴|贵, capital Guiyang 貴陽|贵阳 #9,656 [Add to Longdo]
围场[Wéi chǎng, ㄨㄟˊ ㄔㄤˇ,   /  ] (N) Weichang (place in Hebei); enclosure; pig pen; hunting ground exclusively kept for emperor or nobility (in former times) #51,194 [Add to Longdo]

Longdo Approved DE-TH
butterweich(adj) นุ่มมาก, นิ่มมาก, Syn. sehr weich
einweichen(vt) |weichte ein, hat eingeweicht| ทำให้นุ่มโดยแช่ไว้ในน้ำ เช่น Klebreis, Gelatine einweichen แช่ข้าวเหนียว, เจลาตินในน้ำ

DING DE-EN Dictionary
Ablenkung { f }; Abtrieb { m }; Abweichung { f } (Schifffahrt; Luftfahrt)deviation [Add to Longdo]
Abweichung { f }; Aberration { f } | chromatische Aberration { f }aberration | chromatic aberration [Add to Longdo]
Abweichung { f }; Verirrung { f }aberrance; aberrancy [Add to Longdo]
Abweichung { f }; Abnormalität { f } | Abweichungen { pl }abnormality | abnormalities [Add to Longdo]
Abweichung { f } | Abweichungen { pl }deviant | deviants [Add to Longdo]
Abweichung { f }; Abweichen { n } (von) | Abweichungen { pl } | geringfügige Abweichung { f } | mittlere Abweichung { f }deviation (from) | deviations | minor deviation | average deviation [Add to Longdo]
Abweichung { f } | Abweichungen { pl }divergence | divergences [Add to Longdo]
Abweichung { f }excursion [Add to Longdo]
Abweichung { f } vom Kurssheer [Add to Longdo]
Abweichung { f }; Veränderung { f } | negative Abweichung { f } | Abweichungen { pl } | vorhersehbare Abweichung { f } zweier Zahlenreihenvariance | adverse variance | variances | predictable variance between two sets of figures [Add to Longdo]
Abweichung { f }deviance [Add to Longdo]
Abweichungsbericht { m }deviation report [Add to Longdo]
Abweichungsverteilung { f }allocation of variances [Add to Longdo]
Aufweichung { f }maceration [Add to Longdo]
Aufweichung { f } (eines Standpunktes)softening (of an attitude) [Add to Longdo]
Ausweichen { n }runaround [Add to Longdo]
Ausweichende { m, f }; Ausweichender | Ausweichenden { pl }avoider | avoiders [Add to Longdo]
Ausweichklausel { f } [ jur. ]escape clause [Add to Longdo]
Ausweichmanöver { n }jink; evasive maneuver [Add to Longdo]
Ausweichplan { m }contingency plan [Add to Longdo]
Azimut { m }; Abweichung { f } | Azimute { pl }; Abweichungen { pl }azimuth | azimuths [Add to Longdo]
Beschäftigungsabweichung { f }activity variance [Add to Longdo]
Betragsabweichung { f }amount deviation [Add to Longdo]
(weiches) Brötchen { n }biscuit [ Am. ] [Add to Longdo]
Durchweichtsein { n }soddeness [Add to Longdo]
Einweichen { n }; Durchtränken { n }soak [Add to Longdo]
Erweichungspunkt { m }softening point [Add to Longdo]
Erweichungstemperatur { f }refractory deformation temperature [Add to Longdo]
Erweichungstemperatur { f }squatting temperature; slumping temperature [Add to Longdo]
Farbtonabweichung { f }hue error [Add to Longdo]
Faserabweichung { f } (Holz)grain [Add to Longdo]
Feigling { m }; Schwächling { m }; Weichei { n }wimp [Add to Longdo]
Formabweichungen { pl }geometrical error [Add to Longdo]
Fritteporzellan { n }; Weichporzellan { n }soft paste china [Add to Longdo]
Gewalt { f }; Stärke { f }; Macht { f }; Willkür { f } | mit roher Gewalt | der Gewalt weichen | sich Gewalt antun | Gewalt anwendenforce | with brute force | to yield to force | to force oneself | to use force [Add to Longdo]
Knochenerweichung { f }osteomalacia [Add to Longdo]
Kurs { m }; Strecke { f } | harter Kurs; weicher Kurs | Kurs nehmen auf | den Kurs beibehalten | einen falschen Kurs einschlagencourse; line | hard line; soft line | to set course for; to head for | to maintain the course; to maintain the present course | take a wrong course (line) [Add to Longdo]
starkes; weiches Lederbuff [Add to Longdo]
Molluske { f }; Weichtier { n }mollusc [Add to Longdo]
Molluske { f }; Weichtier { n } | Mollusken { pl }mollusc [ Br. ]; mollusk [ Am. ] | molluscs; mollusks [Add to Longdo]
Nullabweichung { f }zero deviation [Add to Longdo]
Nullpunktabweichung { f }zero error [Add to Longdo]
Programmschalter { m }; Weiche { f }alterable switch [Add to Longdo]
Regelabweichung { f }control deviation; system deviatio [Add to Longdo]
Reglerabweichung { f }controller offset [Add to Longdo]
Sanftheit { f }; Weichheit { f }silkiness [Add to Longdo]
Schreibweise { f }; Schreibung { f } | Schreibweisen { pl }; Schreibungen { pl } | abweichende Schreibweise | falsche Schreibweise; falsche Schreibungspelling | spellings | variant spelling | a misspelling; incorrect spelling [Add to Longdo]
Standardabweichung { f } [ math. ]standard deviation; standard degression [Add to Longdo]
Standardabweichungskarte { f }sample standard deviation chart [Add to Longdo]
Thema { n }; Themenkreis { m }; Themenbereich { m } | Themen { pl } | zu einem anderen Thema überwechseln | etwas vom Thema abweichentopic | topics | to turn to another topic | to be slightly off-topic [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
偏差[へんさ, hensa] Abweichung, Deklination [Add to Longdo]
半熟[はんじゅく, hanjuku] halbgar, weichgekocht (Ei), halbreif [Add to Longdo]
回避[かいひ, kaihi] das_Ausweichen, das_Umgehen [Add to Longdo]
柔らか[やわらか, yawaraka] weich, sanft [Add to Longdo]
柔らかい[やわらかい, yawarakai] weich, sanft [Add to Longdo]
柔和[にゅうわ, nyuuwa] mild, sanft, sanftmuetig, weich [Add to Longdo]
柔弱[にゅうじゃく, nyuujaku] Verweichlichung, Schwachheit [Add to Longdo]
柔軟[じゅうなん, juunan] -weich, elastisch [Add to Longdo]
浸す[ひたす, hitasu] eintauchen, in_eine_Fluessigkeit_legen, einweichen, traenken [Add to Longdo]
滑らか[なめらか, nameraka] -glatt, schluepfrig, -weich [Add to Longdo]
漬ける[つける, tsukeru] eintauchen, einweichen, einlegen, einmachen, einpoekeln [Add to Longdo]
紛らす[まぎらす, magirasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
紛らわす[まぎらわす, magirawasu] (sich) ablenken, verbergen, ausweichen [Add to Longdo]
肌触り[はだざわり, hadazawari] sich_anfuehlen, sich_weich_anfuehlen, sich_rauh_anfuehlen, sich_angenehm_anfuehlen [Add to Longdo]
脱線[だっせん, dassen] Entgleisung, Abweichung [Add to Longdo]
軟らか[やわらか, yawaraka] -weich, -sanft [Add to Longdo]
軟らかい[やわらかい, yawarakai] -weich, -sanft [Add to Longdo]
軟化[なんか, nanka] weich_werden, versoehnlich_werden [Add to Longdo]
軟弱[なんじゃく, nanjaku] weichlich, nachgiebig [Add to Longdo]
軟着陸[なんちゃくりく, nanchakuriku] weiche_Landung [Add to Longdo]
[いつ, itsu] MUSSE, ABSCHWEIFEN, ABWEICHEN, UEBERTREFFEN [Add to Longdo]
避ける[さける, sakeru] meiden, vermeiden, ausweichen [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0321 seconds, cache age: 48.672 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม