sprinkle | (vt) โปรย, See also: พรม, โรย, Syn. scatter, spray, strew |
sprinkle | (vi) ตกปรอยๆ (ฝน), See also: ตกพรำๆ, Syn. drizzle |
sprinkle | (n) การโปรย, See also: การพรม, การโรย, Syn. dribble, dribble |
sprinkle | (n) ฝนที่ตกปรอยๆ, See also: ฝนที่ตกพรำๆ, Syn. drizzle, raindrop |
sprinkler | (n) เครื่องฉีดน้ำ |
sprinkler | (n) ปากกระบอกฉีด, See also: หัวฉีด, Syn. nozzle |
sprinkler | (n) ผู้ที่ฉีด, See also: ผู้โปรย, ผู้พรม |
sprinkling | (n) ปริมาณโปรยปราย, See also: จำนวนที่พรมลงมา |
sprinkle on | (phrv) โปรยบน, See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน, Syn. sprinkle upon |
sprinkle onto | (phrv) โปรยบน, See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน, Syn. sprinkle over |
sprinkle over | (phrv) โปรยบน, See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน, Syn. sprinkle onto |
sprinkle upon | (phrv) โปรยบน, See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน, Syn. sprinkle over |
sprinkle with | (phrv) พรมด้วย, Syn. sprinkle on |
besprinkle | (บิสพริง'เคิล) { besprinkled, besprinkling, besprinkles } vt. พรมหรือโรยไปทั่ว |
sprinkle | (สพริง'เคิล) vt., vi., n. (การ) พรม, โปรย, โรย, หว่าน, (ฝน) ลงประปราย, ฉีดให้เปียก., สิ่งที่ใช้พรม (โรย, โปรย) , การหว่าน, ฝนที่ลงประปราย, จำนวนเล็กน้อย |
besprinkle | (vt) โรยไปทั่ว, พรม, ประพรม |
sprinkle | (n) การพรม, จำนวนน้อย, การโปรย, การหว่าน, ฝนโปรยปราย |
sprinkle | (vt) โปรย, พรม, ตกปรอยๆ, โรย, หว่าน |
sprinkler insurance | การประกันภัยหัวกระจายน้ำดับเพลิง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
sprinkler irrigation | sprinkler irrigation, ชลประทานฉีดฝอย [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เครื่องฉีดน้ำสนามหญ้า | (n) sprinkler, Syn. เครื่องพ่นน้ำสนาม |
โรย | (v) sprinkle, See also: scatter, Syn. โปรย, พรม |
เสก | (v) sprinkle holy water on the bride and groom at a wedding, See also: pour sacred water on the hands of the married couple, Example: ประธานในพิธีจะเสกก่อนแล้วญาติผู้ใหญ่ถึงจะเสกได้, Thai Definition: รดน้ำในพิธีมงคล |
สาด | (v) splash, See also: lash, dash, throw, toss out, spill, sprinkle, Syn. ซัด, Example: ฝนสาดเข้ามาทางหน้าต่างที่เปิดทิ้งไว้จนพื้นห้องเริ่มเปียกนอง, Thai Definition: ซัดน้ำไป, วักน้ำไปโดยแรง |
อาบน้ำศพ | (n) bathing rites for the corpse, See also: bathing ceremony consisting of sprinkling water on the hand of the dead, Syn. พิธีอาบน้ำศพ, การอาบน้ำศพ, Example: การอาบน้ำศพในกรุงเทพฯ มักชำระร่างกายผู้ตายให้สะอาดแล้วแต่งกายเรียบร้อย จึงให้นอนในที่ที่จะรดน้ำศพ, Thai Definition: พิธีชำระร่างกายศพให้สะอาด ก่อนแต่งตัวใหม่ |
โรย | (v) scatter, See also: shower, spread, sprinkle, strew, disseminate, fling, Syn. โปรย, Example: ชาวนานำปุ๋ยหมักไปโรยในนาข้าว, Thai Definition: ค่อยๆ โปรยลงไป, โปรยลงไปทีละน้อย |
พรม | (v) sprinkle, See also: spray, dash, Syn. ประพรม, โปรย, Example: เจ้าอาวาสกำลังประพรมน้ำมนตร์ให้กับผู้ที่มาทำบุญ, Thai Definition: เอาน้ำประโปรยให้กระจายเป็นเม็ดเล็กๆ |
มูรธาภิเษก | (n) Royal ceremonial bath of purification, See also: royal consecration, royal head-sprinkling on the coronation ceremony, Syn. มุรธาภิเษก, มุทธาภิเษก, Thai Definition: น้ำรดพระเศียรในงานราชาภิเษกหรือพระราชพิธีอื่นๆ |
มุทธาภิเษก | (n) Royal ceremonial bath of purification head-sprinkling, See also: royal consecration, royal head-sprinkling on the coronation ceremony, Syn. มูรธาภิเษก, Example: น้ำจากบ่อน้ำศักดิ์สิทธิ์นี้ถูกกำหนดให้ใช้เป็นน้ำสรงมุทธาภิเษก ในพระราชพิธีบรมราชาภิเษก, Thai Definition: น้ำรดพระเศียรในงานราชาภิเษกหรือพระราชพิธีอื่นๆ, Notes: (บาลี) |
มุรธาภิเษก | (n) Royal ceremonial bath of purification, See also: royal consecration, royal head-sprinkling on the coronation ceremony, Syn. มูรธาภิเษก, Example: น้ำในบ่อนั้นได้รับเกียรติเป็นน้ำสรงมุรธาภิเษกในพระราชพิธี, Thai Definition: น้ำรดพระเศียรในงานราชาภิเษกหรือพระราชพิธีอื่นๆ, Notes: (สันสกฤต) |
โปรย | (v) spread, See also: sprinkle, scatter, strew, disseminate, Syn. โปรยปราย, โรย, Example: ช่วงนี้ฝนโปรยลงมาทุกเช้า ทำให้อากาศเย็นกว่าปกติ, Thai Definition: ตกลงมาเป็นเม็ดๆ กระจายทั่วไป |
โปรยปราย | (v) spread, See also: sprinkle, scatter, strew, disseminate, Syn. โปรย, โรย, Example: ท้องฟ้าเริ่มเปลี่ยนเป็นครึ้มเล็กน้อยและมีละอองฝนโปรยปรายลงมา, Thai Definition: ตกลงมาเป็นเม็ดๆ กระจายทั่วไป |
โรยหน้า | (v) scatter over, See also: sprinkle on top, Example: ของกินที่ถูกที่สุดสำหรับเด็ก คือ กล้วยต้มฝานเป็นชิ้นบางๆ มีมะพร้าวขูดคลุกเกลือโรยหน้า แล้วราดด้วยน้ำเชื่อม |
อาสิญจ์ | (v) sprinkle, See also: scatter, strew, Syn. โปรย, ประพรม |
รดน้ำมนต์ | (v) sprinkle holy water, See also: pour sacred water on somebody, bless someone with holy water, Example: ถ้าใครมีเคราะห์ ก็ต้องให้พระรดน้ำมนต์ให ้ เพื่อเป็นการสะเดาะเคราะห์ |
รดน้ำ | (v) water, See also: sprinkle, Example: แดงออกไปรดน้ำต้นไม้แต่เช้า |
รด | (v) water, See also: sprinkle, pour, Example: คนสวนรดน้ำต้นไม้ทุกเช้า, Thai Definition: เท ราด หรือสาดน้ำลงไปยังสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้เปียกชุ่ม |
ประพรม | (v) sprinkle, See also: spray, Syn. โปรยปราย, หว่าน, โรย, โปรย, พรม, Example: หลวงพ่ออุ้มบาตรน้ำมนต์กำลังประพรมน้ำมนต์อย่างตั้งใจ, Thai Definition: ประโปรยด้วยน้ำ |
ซัด | (v) swash, See also: splash, sprinkle, Syn. ซัดสาด, Example: เขาถูกกระแสน้ำโขงซัดเอาจนตั้งตัวไม่ติด, Thai Definition: อาการที่คลื่นเหวี่ยงตัวไปมาโดยแรง |
ซัดน้ำ | (v) sprinkle water, See also: splash water, Thai Definition: สาดน้ำในพิธีแต่งงานบ่าวสาวครั้งโบราณ, Notes: (โบราณ) |
กระฉอก | (v) spill, See also: splash out, spatter, sprinkle, Syn. กระฉอกกระแฉก, หก, Example: น้ำกระฉอกเข้าไปในเรือ |
กระเซ็น | (v) spatter, See also: splash, spurt, shower, sprinkle, spot, Syn. กระเด็น, Example: โคลนกระเซ็นขึ้นมาถึงข้างรถ, Thai Definition: อาการที่ของเหลว เช่น น้ำ เป็นต้น กระเด็นเป็นฝอย |
กระเส็นกระสาย | (adv) spatteringly, See also: splashingly, sprinklingly, Syn. กระเซ็น, Example: คลื่นแตกกระเส็นกระสาย |
การโปรย | (n) strewing, See also: scattering, spreading, showering, sprinkle, interspersion, Syn. การโปรยปราย, การหว่าน, การโรย, Example: ในการบวชเมื่อใกล้เสร็จพิธีกรรมต่างๆ แล้ว ต้องมีการโปรยทานเป็นขั้นตอนสุดท้าย, Thai Definition: การตกลงมาเป็นเม็ดๆ กระจายทั่วไป เช่น ฝนโปรย, การทำให้ตกลงมาด้วยอาการคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น การโปรยข้าวตอกดอกไม้ |
การรด | (n) pouring, See also: watering, sprinkling, Syn. การริน, การเท, การลาด, การสาด, Example: การรดน้ำผู้ใหญ่กระทำกันในวันสงกรานต์, Thai Definition: การเท การราด หรือการสาดน้ำลงไปยังสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้เปียกชุ่ม |
ซัดสาด | (v) swash, See also: splash, sprinkle, spill, dash, scatter, Syn. ซัด, Example: แม้หน้าต่างจะมีมุ้งลวดแต่ก็ไร้ความหมาย หากสายฝนซัดสาดเข้ามาอย่างแรง |
ละออง | (n) dust, See also: particle, dirt, powder, sprinkling, Syn. ธุลี, ฝุ่น, ผง, Example: เขานั่งลงบนแคร่ไผ่ เบิ่งตาอยู่กับละอองละเอียดที่กระจัดกระจายรอบตัว, Thai Definition: สิ่งซึ่งมีลักษณะเป็นผงเป็นฝอยละเอียดยิบ |
สรงน้ำพระ | (v) sprinkle water onto a Buddha image, Example: ชาวบ้านพากันสรงน้ำพระในวันสงกรานต์, Thai Definition: เอาพระพุทธรูปตั้งไว้แล้วเอาน้ำหอมรด |
กระเซ็น | [krasen] (v) EN: spatter ; splash ; spurt ; shower ; sprinkle ; spot FR: éclabousser |
ละออง | [la-øng] (n) EN: dust ; particle ; dirt ; powder ; sprinkling FR: poussière [ f ] ; particule [ f ] |
พรม | [phrom] (v) EN: sprinkle ; dash FR: asperger |
ประ | [pra] (v) EN: cover with dots ; sprinkle ; dot FR: pointiller |
โปรย | [prōi] (v) EN: spread ; sprinkle ; scatter ; strew ; disseminate ; shower ; distribute FR: répandre ; éparpiller |
ราด | [rāt] (v) EN: pour ; spill ; top ; sprinkle ; dress FR: verser ; répandre |
ราดน้ำ | [rāt nām] (v, exp) EN: sprinkle water |
โรย | [roi] (v) EN: scatter ; shower ; spread ; sprinkle ; strew ; disseminate ; fling ; pave ; dress FR: épandre ; répandre ; éparpiller ; saupoudrer ; pulvériser |
โรยเกลือ | [roi kleūa] (v, exp) EN: sprinkle salt FR: saler ; saupoudrer de sel |
โรยหน้า | [rōinā] (v) EN: scatter over ; sprinkle on top |
รดน้ำ | [rotnām] (v) EN: water ; sprinkle FR: mouiller ; arroser |
รดน้ำ | [rotnām] (v) EN: sprinkle water on the bride and groom at a wedding |
รดน้ำมนตร์ | [rot nām mon] (v, exp) EN: sprinkle with holy water ; asperge |
สปริงเกลอร์ | [sapringkloē] (n) EN: sprinkler |
สาด | [sāt] (v) EN: throw water ; splash water ; spill ; sprinkle FR: éclabousser ; asperger |
หว่าน | [wān] (v) EN: scatter ; spread ; sprinkle ; broadcast ; distribute FR: répandre |
หว่านเกลือ | [wān kleūa] (v, exp) EN: sprinkle salt on meat FR: saler la viande |
เหยาะ | [yǿ] (v) EN: add little by little ; add a small quantity ; add some more ; add drop by drop ; sprinkle FR: ajouter peu à peu ; saupoudrer ; ajouter très peu |
sprinkle | |
sprinkled | |
sprinkler | |
sprinkler | |
sprinkles | |
sprinklers | |
sprinklers | |
sprinkling | |
sprinkling |
sprinkle | |
sprinkled | |
sprinkler | |
sprinkles | |
sprinklers | |
sprinkling | |
sprinklings |
sprinkle | (n) the act of sprinkling or splashing water, Syn. sprinkling, sparge |
sprinkle | (v) cause (a liquid) to spatter about, especially with force, Syn. splosh, splash |
sprinkle | (v) rain gently, Syn. pitter-patter, patter, spit, spatter |
sprinkle | (v) scatter with liquid; wet lightly, Syn. besprinkle, sparge |
sprinkler | (n) mechanical device that attaches to a garden hose for watering lawn or garden |
sprinkler system | (n) a system for extinguishing fires; water from a network of overhead pipes is released through nozzles that open automatically with the rise in temperature |
aspersion | (n) the act of sprinkling water in baptism (rare), Syn. sprinkling |
jimmies | (n) bits of sweet chocolate used as a topping on e.g. ice cream, Syn. sprinkles |
scatter | (v) distribute loosely, Syn. dust, dot, sprinkle, disperse |
scattering | (n) a small number (of something) dispersed haphazardly, Syn. sprinkling |
scattering | (n) a light shower that falls in some locations and not others nearby, Syn. sprinkling, sprinkle |
Besprinkle | v. t. The bed besprinkles, and bedews the ground. Dryden. [ 1913 Webster ] |
Besprinkler | n. One who, or that which, besprinkles. [ 1913 Webster ] |
Besprinkling | n. The act of sprinkling anything; a sprinkling over. [ 1913 Webster ] |
Sprinkle | v. t. Having our hearts sprinkled from an evil conscience. Heb. x. 22. [ 1913 Webster ] |
Sprinkle | v. i. And the priest shall . . . sprinkle of the oil with his finger seven times before the Lord. Lev. xiv. 16. [ 1913 Webster ] |
Sprinkle | n. |
Sprinkler | n. |
Sprinkling | n. Baptism may well enough be performed by sprinkling or effusion of water. Ayliffe. [ 1913 Webster ] |
洒 | [洒 / 灑] to sprinkle; to spray; to spill; to shed #7,508 [Add to Longdo] |
汛 | [汛] high water; sprinkle water #8,542 [Add to Longdo] |
散落 | [散 落] to disperse; to fall scattered; to sprinkle #13,569 [Add to Longdo] |
撩 | [撩] to lift up (sth hanging down); to raise (hem of skirt); to pull up (sleeve); to sprinkle (water with cupped hands) #21,434 [Add to Longdo] |
喷洒 | [喷 洒 / 噴 灑] spray; sprinkle #22,239 [Add to Longdo] |
挥洒 | [挥 洒 / 挥 灑] to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style #29,238 [Add to Longdo] |
水枪 | [水 枪 / 水 槍] water pistol (toy); water gun; sprinkler; water cannon #30,126 [Add to Longdo] |
洒水 | [洒 水 / 灑 水] to sprinkle #46,988 [Add to Longdo] |
抛洒 | [抛 洒 / 拋 灑] to drip; to flow out; to sprinkle #56,265 [Add to Longdo] |
抛撒 | [抛 撒 / 拋 撒] to sprinkle #56,605 [Add to Longdo] |
洒水车 | [洒 水 车 / 灑 水 車] sprinkler truck #57,512 [Add to Longdo] |
潲 | [潲] driving rain; to sprinkle #76,230 [Add to Longdo] |
酹 | [酹] pour out libation; sprinkle #127,028 [Add to Longdo] |
挥毫洒灑 | [挥 毫 洒 灑 / 揮 毫 灑 墨] lit. to flourish with the pen and sprinkle ink; fig. to write in a free style [Add to Longdo] |
敷粉 | [敷 粉] to sprinkle powder; a dusting [Add to Longdo] |
洒满 | [洒 满 / 灑 滿] to sprinkle over sth [Add to Longdo] |
花洒 | [花 洒 / 花 灑] sprinkler; shower [Add to Longdo] |
衈 | [衈] the blood of a sacrificial fowl which was sprinkled on doors and vessels [Add to Longdo] |
Berieselungsanlage { f } | Berieselungsanlagen { pl } | sprinkler | sprinklers [Add to Longdo] |
Rasensprenger { m } | lawn sprinkler [Add to Longdo] |
Schokoladenstreusel { pl } [ cook. ] | chocolate sprinkles [Add to Longdo] |
Sprengapparat { m } | Sprengapparate { pl } | sprinkler | sprinklers [Add to Longdo] |
Sprinkleranlage { f } | sprinkler system [Add to Longdo] |
Sprinklerdüse { f } | sprinkler nozzle [Add to Longdo] |
berieseln; beregnen; besprühen; besprinkeln; besprengen; spritzen | berieselnd | berieselt | er/sie berieselt | ich/er/sie berieselte | to sprinkle | sprinkling | sprinkled | he/she sprinkles | I/he/she sprinkled [Add to Longdo] |
打つ | [ぶつ, butsu] (v5t, vt) (1) (also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ) to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; (2) to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); (3) to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); (4) to move; to impress; to touch; (5) to drive in; to hammer in; to put in; to inject; (6) to type; to send; to transmit; (7) to insert; to write in; to mark; (8) to make (noodles, etc.); to prepare; (9) to till (soil); (10) to sprinkle; to throw; to cast; (11) to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); (12) to pay (a deposit, etc.); (13) to visit (on a pilgrimage); (14) to line (a coat); (15) to bind (a criminal); (P) #11,867 [Add to Longdo] |
注ぐ(P);灌ぐ;潅ぐ;濺ぐ;漑ぐ | [そそぐ, sosogu] (v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g, vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P) #15,571 [Add to Longdo] |
掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] |
振る | [ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18,866 [Add to Longdo] |
施す | [ほどこす, hodokosu] (v5s, vt) (1) to give (time, money, goods); to donate; (2) to do; to perform; to conduct; (3) to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation); (4) to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle; (5) (arch) to spread far and wide; (P) #18,983 [Add to Longdo] |
散布(P);撒布 | [さんぷ(P);さっぷ(撒布), sanpu (P); sappu ( sanpu )] (n, vs) dissemination; scattering; sprinkling; spraying; (P) #19,010 [Add to Longdo] |
きなこ餅;きな粉餅;黄な粉餅;黄粉餅 | [きなこもち, kinakomochi] (n) (uk) (See 餅) mochi sprinkled with soy flour [Add to Longdo] |
ぱらつく;パラつく | [paratsuku ; para tsuku] (v5k, vi) (See パラパラ) to sprinkle (e.g. with rain) [Add to Longdo] |
ぱらり | [parari] (adv-to, adv) sprinkling; dropping in small light bits [Add to Longdo] |
スプリンクラー | [supurinkura-] (n) sprinkler; (P) [Add to Longdo] |
スプリンクラー設備 | [スプリンクラーせつび, supurinkura-setsubi] (n) sprinkler system [Add to Longdo] |
パラパラ | [parapara] (adj-na, adv, adv-to) (on-mim) falling in (large) drops; sprinkle; pattering; clattering; flipping through a book; (P) [Add to Longdo] |
飴湯 | [あめゆ, ameyu] (n) (See 水飴) thick malt syrup poured into boiling water and sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink) [Add to Longdo] |
塩をかける;塩を掛ける | [しおをかける, shiowokakeru] (exp, v1) to sprinkle salt on; to salt [Add to Longdo] |
胡麻斑 | [ごまふ, gomafu] (n) black speckles; small black spots (like sprinkled sesame) [Add to Longdo] |
五目鮨;五目寿司 | [ごもくずし, gomokuzushi] (n) (See 寿司) sushi with several ingredients mixed in or sprinkled on top [Add to Longdo] |
再洗礼 | [さいせんれい, saisenrei] (n) baptism by sprinkling [Add to Longdo] |
撒く | [まく, maku] (v5k, vt) (1) to scatter; to sprinkle; to strew; (2) to distribute (handbills, etc.); to spread (rumours, etc.); (3) to give the slip; to throw off; to shake off; to lose; (P) [Add to Longdo] |
散らし鮨;散らし寿司;ちらし寿司;散らしずし | [ちらしずし, chirashizushi] (n) { food } (See ばら寿司・ばらずし, 五目鮨・ごもくずし) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top [Add to Longdo] |
散水;撒水 | [さんすい;さっすい(撒水), sansui ; sassui ( san mizu )] (n, vs) sprinkling water over; irrigating [Add to Longdo] |
散水車 | [さんすいしゃ, sansuisha] (n) sprinkler truck [Add to Longdo] |
蒔く(P);播く | [まく, maku] (v5k, vt) (1) to sow; to plant; to seed; (2) (See 蒔絵) to sprinkle (gold or silver powder on lacquerware); (P) [Add to Longdo] |
蒔絵 | [まきえ, makie] (n) gold or silver lacquer; lacquer decoration sprinkled with metal powder [Add to Longdo] |
振りかける;振り掛ける | [ふりかける, furikakeru] (v1, vt) (uk) to sprinkle over (e.g. salt, pepper, etc. on food) [Add to Longdo] |
振り掛け;振掛け | [ふりかけ, furikake] (n) (1) dried food sprinkled over rice; (2) fish flour [Add to Longdo] |
振り撒く;振りまく | [ふりまく, furimaku] (v5k, vt) (See 愛嬌を振りまく) to scatter; to sprinkle; to lavish [Add to Longdo] |
水を掛ける;水をかける | [みずをかける, mizuwokakeru] (exp, v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) (See 水をさす) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on [Add to Longdo] |
水撒き;水まき | [みずまき, mizumaki] (n, vs) watering; sprinkling [Add to Longdo] |
打ち水;打水 | [うちみず, uchimizu] (n) sprinkling water (to keep down dust and to cool pavements, etc.) [Add to Longdo] |
塗す | [まぶす, mabusu] (v5s, vt) (uk) to cover (smear, sprinkle) (with) [Add to Longdo] |
湯立て;湯立ち;湯立(io) | [ゆだて(湯立て;湯立);ゆだち(湯立ち;湯立), yudate ( yu tate ; yu ritsu ); yudachi ( yu tachi ; yu ritsu )] (n) (See 巫女・みこ・2) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health) [Add to Longdo] |
如雨露(ateji);如露(ateji) | [じょうろ;じょろ, jouro ; joro] (n) (uk) watering can; watering pot; sprinkling can [Add to Longdo] |
灌水;潅水 | [かんすい, kansui] (n, vs) sprinkling (water); watering (plants) [Add to Longdo] |
Time: 0.0476 seconds, cache age: 1.92 (clear)