*赶* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
เรียนคำศัพท์จากเพลงฮิต Messy – Lola Young  ถ้าใครเล่น TikTok คงจะได้ยินเพลงนี้บ่อย ๆ เพราะได้รับอิทธิพลจากเหล่า influencer ต่างประเทศที่เป็นเทรนด์ตามกระแสของ Sofia Richie ที่เต้นตามเพลงนี้ ทำให้เพลงนี้เป็นเทรนด์ฮอตฮิตขึ้นมา เรามาดูคำแปลของเพลงนี้กันค่ะ You know I’m impatient คุณก็รู้ว่าฉันเป็นคนใจร้อนSo why would you...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Take off แปลว่าอะไรได้บ้าง? คำว่า “Taking Off” เป็นกริยาวลีที่ได้ยินบ่อยๆ ซึ่งอาจจะดูเป็นคำง่ายๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้มีแปลได้หลายความหมายเลยทีเดียว ทำให้คำนี้เป็นอีกหนึ่งคำที่น่าสนใจ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จัก Taking off ในบริบทต่าง ๆ พร้อมอธิบายความหมายและวิธีการใช้อย่างถูกต้องในบทสนทนา ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการเดินทาง หรือใช้คำสแลงในชีวิตประจำวัน คำนี้มีประโยชน์มากกว่าที่คิด! มาลองดูกันเลย Meaning (English)...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


67 ผลลัพธ์ สำหรับ *赶*
ภาษา
หรือค้นหา: , -赶-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved CN - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[gǎn, ㄍㄢˇ, ] รีบ

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gǎn, ㄍㄢˇ] to pursue, to overtake; to hurry; to expel
Radical: , Decomposition:   走 [zǒu, ㄗㄡˇ]  干 [gàn, ㄍㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] run
Variants: , Rank: 908
[, gǎn, ㄍㄢˇ] to pursue, to overtake; to hurry; to expel
Radical: , Decomposition:   走 [zǒu, ㄗㄡˇ]  旱 [hàn, ㄏㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] run
Variants: , Rank: 7286

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[gǎn, ㄍㄢˇ, / ] to catch up; to overtake; to hurry; to rush; to drive away #3,189 [Add to Longdo]
[gǎn jǐn, ㄍㄢˇ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] hurriedly #2,076 [Add to Longdo]
[gǎn kuài, ㄍㄢˇ ㄎㄨㄞˋ,   /  ] at once; immediately #3,872 [Add to Longdo]
[gǎn lái, ㄍㄢˇ ㄌㄞˊ,   /  ] hurry (here) #6,374 [Add to Longdo]
[gǎn shàng, ㄍㄢˇ ㄕㄤˋ,   /  ] to keep up with; to catch up with; to overtake #6,934 [Add to Longdo]
[zhuī gǎn, ㄓㄨㄟ ㄍㄢˇ,   /  ] to pursue; to chase after; to accelerate; to catch up with; to overtake #10,720 [Add to Longdo]
[gǎn jiǎo, ㄍㄢˇ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] to work as a carter or porter; to transport goods for a living (esp. by donkey) #15,653 [Add to Longdo]
[gǎn máng, ㄍㄢˇ ㄇㄤˊ,   /  ] hurry; hasten; make haste #15,829 [Add to Longdo]
不上[gǎn bù shàng, ㄍㄢˇ ㄅㄨˋ ㄕㄤˋ,    /   ] can't keep up with; can't catch up with; cannot overtake #17,342 [Add to Longdo]
[gǎn chāo, ㄍㄢˇ ㄔㄠ,   /  ] to overtake #21,998 [Add to Longdo]
[gǎn jí, ㄍㄢˇ ㄐㄧˊ,   /  ] to go to market; to go to a fair #24,795 [Add to Longdo]
迎头[yíng tóu gǎn shàng, ㄧㄥˊ ㄊㄡˊ ㄍㄢˇ ㄕㄤˋ,     /    ] to try hard to catch up #45,166 [Add to Longdo]
[gǎn chū, ㄍㄢˇ ㄔㄨ,   /  ] to drive away [Add to Longdo]
驱魔[qū mó gǎn guǐ, ㄑㄩ ㄇㄛˊ ㄍㄢˇ ㄍㄨㄟˇ,     /    ] to exorcise; to drive out evil spirits [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, Marie, let's get to the retirement village while we're still young. [CN] 是的,玛莉,趁我们还年轻 我们去养老乐土吧 The Home (2004)
Harry, when the connection is broken, you must get to the Portkey. [CN] 哈利 连结断掉以后 你要快跑去港口钥 Harry, when the connection is broken, you must get to the Portkey. Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Almost there, get ready. [CN] 我马上就完成了 你也快准备 A Sound of Thunder (2005)
Come on now. Come on back. [CN] 加油,快活过来 All the Best Cowboys Have Daddy Issues (2004)
Dinner rush. Four specials up and a party of ten in at 8:30. [CN] 午饭啊,四份特餐 10人晚宴8: Kronk's New Groove (2005)
Get me a fucking helicopter before I start shooting people. [CN] 快把你那些破直升机弄走 不然我就要杀人了! Hostage (2005)
Are we to play more games or are you gonna do as you are told? [CN] 还是快办正事? Cops and Robbers (2004)
And when the game is over, you'll come racing home like you're scoring the winning run... and I'll be here waiting. [CN] 当比赛结束时 你要像触底得分那样迅速的回家 我会在这儿等你 Fever Pitch (2005)
What is noise? Back to the portal! [CN] 大家快往回跑! A Sound of Thunder (2005)
By the late '90s, my wealth had caught up to my lies about my wealth. [CN] 90年代末期,我的财富已经上 我的谎言,我的财富。 Lord of War (2005)
All these Wookiees are dead. Move to the east. [CN] 所有的胡基人全死了 去东线 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
But I have a 4:00 flight that I have to catch. [CN] 我要去四点钟的飞机了 Fever Pitch (2005)
That's what I'd do. [CN] 紧干活吧 The Socratic Method (2004)
- Leave him, or we'll never make it. [CN] - 别管他了 不然我们就不及了 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Get him out of there! He's drinking our water. [CN] 把他出去 他在喝我们的水 Solitary (2004)
Marie, let's hit it. [CN] 玛莉,我们在堵车前出发吧 The Home (2004)
Michelangelo shagged little boys. [CN] 米开朗基罗追过小男孩 Picture Perfect (2004)
Got here as fast as I could. [CN] 我尽快来了 The Island (2005)
They know exactly where we are, they're coming. [CN] 他们知道我们在哪里 他们正来救我们 Pilot: Part 1 (2004)
Afteryou have killed all the Jedi in the temple... go to the Mustafar system. [CN] 在你干掉圣殿里的绝地武士后 往木塔法星 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
- Okay, you're upset because they threw you out of their lounge. [CN] - 够了, 因为你被妇产科医生出了休息室 所以你现在很心烦 Maternity (2004)
Move it. [CN] Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
OK, Mr, Genius, What I'd like is all your homework done, on my desk, before any more television, Sound good? [CN] 快做完作业,放到我桌子上 然后才能看电视,怎么样? Hostage (2005)
The cavalry's comin'! [CN] 骑兵到喽 Kronk's New Groove (2005)
We must move quickly if the Jedi order is to survive. [CN] 为了绝地武士团的生死存亡 我们得快行动 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
We must move quickly. [CN] 我们得快行动 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
All right, come on, Fight with me now,  [CN] - 现在快和我打架 Hostage (2005)
Get the hell out of here! [CN] 快给我离开! 滚出去! Cursed (2005)
No one's muscling me out. [CN] 没有人可以我走 Man-Thing (2005)
Glad you finally made it. [CN] 很高兴你最后还是过来了 Because of Winn-Dixie (2005)
I need it to be over. [CN] 让这件事快结束 White Rabbit (2004)
You'll make it back before dark. [CN] 你可以在天黑前回去 All the Best Cowboys Have Daddy Issues (2004)
- I cornered it. [CN] - 我先把它到角落 Walkabout (2004)
If they are not all destroyed, it will be civil war without end. [CN] 如果不将他们尽杀绝 恐怕这场内战永无止息 Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Just get your stuff together. We gotta get out of here soon. [CN] 把你的东西打包 我们得快走 House of the Rising Sun (2004)
When the fire started, you were busy with the general. [CN] 起火后我们回来 你忙着和将军打架 xXx: State of the Union (2005)
Come on, ladies, get Mr. Bateen unhooked and clean, we've a party to go to. [CN] 快动手清理巴廷王 我们还要着参加派对呢 Sahara (2005)
Oh, my! It's true! I took away Rudy's home! [CN] 哦,天啊,对啊 我把鲁迪从那房子里走了 Kronk's New Groove (2005)
When the old lord is dead, they will drive you out. [CN] 一但老大人死了... When the old lord is dead, they will drive you out. 他们就会把你 Kingdom of Heaven (2005)
Well, hurry it up, or I'm calling the pound. [CN] 好,那就快找,不然我就叫动物收容所派人来 Because of Winn-Dixie (2005)
Just in time for our grand finale. [CN] 正好上我们的压轴戏。 2001 Maniacs (2005)
- You should head back. [CN] - 你应该快回去 All the Best Cowboys Have Daddy Issues (2004)
What's your hurry? [CN] 着要去哪儿? What's your hurry? Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Come on back now. [CN] 快恢复心跳 All the Best Cowboys Have Daddy Issues (2004)
The body must be moved, Dumbledore. [CN] 我们得把尸体快移走 这里人太多了 The body must be moved, Dumbledore. Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Mueller drives 'em in. [CN] 穆尔勒迎头 Fever Pitch (2005)
To keep the ghosts away. [CN] 把鬼走的 Because of Winn-Dixie (2005)
That should make them want us to go. [CN] 那样应该能让他们我们走 The Home (2004)
Thought I'd lay claims to my new digs before somebody else. [CN] 我想在别人之前 占领这个好所在 The Moth (2004)
I suggest we get the hell out of here. [CN] 我建议大家还是快离开这儿 A Sound of Thunder (2005)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0338 seconds, cache age: 4.613 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม