*慎* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


83 ผลลัพธ์ สำหรับ *慎*
ภาษา
หรือค้นหา: , -慎-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shèn, ㄕㄣˋ] cautious, prudent
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  真 [zhēn, ㄓㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1765

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: humility; be careful; discreet; prudent
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つつし.む, つつ.ましい, つつし, つつし.み, tsutsushi.mu, tsutsu.mashii, tsutsushi, tsutsushi.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 999
[] Meaning: care; chastity
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: つつし.む, つつし.み, tsutsushi.mu, tsutsushi.mi
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shèn, ㄕㄣˋ, ] cautious #10,250 [Add to Longdo]
[jǐn shèn, ㄐㄧㄣˇ ㄕㄣˋ,   /  ] cautious; prudent #4,490 [Add to Longdo]
[shèn zhòng, ㄕㄣˋ ㄓㄨㄥˋ,  ] cautious; careful; prudent #8,611 [Add to Longdo]
[shěn shèn, ㄕㄣˇ ㄕㄣˋ,   /  ] prudent; cautious #20,005 [Add to Longdo]
石原太郎[Shí yuán Shèn tài láng, ㄕˊ ㄩㄢˊ ㄕㄣˋ ㄊㄞˋ ㄌㄤˊ,     ] ISHIHARA Jintarō (1932-), Japanese novelist, right-wing political commentator and prominent holocaust denier #79,733 [Add to Longdo]
[Xǔ Shèn, ㄒㄩˇ ㄕㄣˋ,   /  ] Xu Shen (-147) the compiler of the original Han dynasty dictionary Shuowen Jiezi 說文解字|说文解字 #80,401 [Add to Longdo]
[jiè shèn, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄣˋ,  ] prudence; vigilance #87,711 [Add to Longdo]
行事[shěn shèn xíng shì, ㄕㄣˇ ㄕㄣˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ,     /    ] to act prudently; steering a cautious course [Add to Longdo]
[kè shèn, ㄎㄜˋ ㄕㄣˋ,  ] careful; reverently [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[しんちょう, shinchou] (adj-na, n) (ant #6,608 [Add to Longdo]
[きんしん, kinshin] (n) penitence; discipline; house arrest; (P) #19,683 [Add to Longdo]
意味深長;意味重(iK);意味深重(iK)[いみしんちょう, imishinchou] (adj-na, n) with profound (often hidden) meaning; being suggestive; pregnant with significance [Add to Longdo]
[かいしん, kaishin] (n, vs) caution; discretion [Add to Longdo]
口を[くちをつつしむ, kuchiwotsutsushimu] (exp, v5m) to be careful in speech [Add to Longdo]
自宅謹[じたくきんしん, jitakukinshin] (n) house arrest [Add to Longdo]
酒を[さけをつつしむ, sakewotsutsushimu] (exp, v5m) to abstain from drinking [Add to Longdo]
重謹[じゅうきんしん, juukinshin] (n) close confinement (in one's barracks) [Add to Longdo]
ましい[つつましい, tsutsumashii] (adj-i) (uk) modest; reserved; quiet; humble [Add to Longdo]
ましやか[つつましやか, tsutsumashiyaka] (adj-na) (See ましい) modest; reserved [Add to Longdo]
み;謹み;しみ(io);虔み;虔しみ(io)[つつしみ, tsutsushimi] (n) modesty; self-control; discretion [Add to Longdo]
み深い;虔み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] (adj-i) discreet; modest; cautious [Add to Longdo]
む(P);謹む;虔む[つつしむ, tsutsushimu] (v5m, vt) (1) (usu. む) to be careful; to be discreet; (2) (usu. む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) (謹む only) to be reverent; (4) to be purified; to be chaste; (P) [Add to Longdo]
重居士[しんちょうこじ, shinchoukoji] (n) very cautious person; very prudent person; very discreet person [Add to Longdo]
重吟味[しんちょうぎんみ, shinchouginmi] (n) scrutiny; careful (close) examination (investigation); careful inquiry; careful selection [Add to Longdo]
重論[しんちょうろん, shinchouron] (n) cautious theory; conservative theory [Add to Longdo]
不謹[ふきんしん, fukinshin] (adj-na, n) indiscretion; imprudence [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.あなたはそのサインが消えるまでタバコをむように求められている。
You must do it much more carefully.あなたはもっと重にそれをしなければならない。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田太郎です。
The coup was meticulously executed.クーデターは重に遂行された。
You have to go over this project carefully.この計画を君は重に調べなければならない。 [ M ]
This situation requires nice handling.この事態は重な取り扱いを要する。
These problems must be deal with carefully.これらの問題は重に取り組まなければならない。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に重に考える。
They would think the person is modest or lazy.その人はみ深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため重に進められなければならない。
That requires careful consideration.それは重な考慮を要する。
It's a delicate problem.それは重を要する問題だ。
Dan did it with care but with ease.ダンは重に、しかしやすやすとそれをした。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのはんでください。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も重に検討した。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに重であるべきだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても重派だ。
We've got to move every carefully.我々は重に行動しなければなりません。
Be more careful. Rushing through things is going to ruin your work.急いては事を仕損じるよ。もう少々重に。
You were careless in your action.君は行動に重さを欠いていた。 [ M ]
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.計画を立てる前に、あまり重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は重な人だ。
You'd better hold your tongue.口をんだらどうだ。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
A judge must have discretion.裁判官には重さがなくてはならない。
We conducted our investigation with the greatest care.私たちはきわめて重に調査を行なった。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を重に考察した。
I chose a word carefully.私は言葉を重に選んだ。
I think that Shintaro speaks English well.私は太郎君は英語を上手に話すと思います。 [ M ]
I carefully took down everything that my teacher said.私は先生がおっしゃったことをすべて重に書き留めた。
As the situation is delicate, you should be careful of what you say.時が時だからことばをみなさい。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘にはみが似つかわしい。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、重にかまえておれ。
It is clear that he failed for lack of prudence.重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
It is important to drive carefully.重に運転することが大切である。
Discretion is the better part of valor.重は勇気の大半を占める。
Shinya married a pretty girl.也はかわいい女の子と結婚した。
You should be more discreet in expressing yourself in public.人前で意見を述べるときはもっと重であるべきだ。
You must be deliberate in selecting a partner.相手を選ぶときは重でなければならない。
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.相乗りしている人は他の乗客との会話をむべきだ。
Choose a present carefully.贈り物は重に選びなさい。
It was prudent of you to save money.貯金をしておくとはあなたは重でしたね。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
He said he would keep from chatting.彼がおしゃべりをもうと言った。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し重だったら成功したろうに。
He is a very careful driver.彼の運転は大変重だ。
He was guarded in his remarks.彼の発言は重だった。
He is too cautious to try anything new.彼はあまりに重なために新しいことは何も試せない。
He always plans a thing out carefully before he does it.彼はいつも重に計画を練ってから、それを実行に移す。
He was incautious in regard to the decision.彼はその決定について重さが欠けていた。

JDDICT JP-DE Dictionary
み深い[つつしみぶかい, tsutsushimibukai] besonnen, umsichtig, zurueckhaltend [Add to Longdo]
[つつしむ, tsutsushimu] besonnen_sein, umsichtig_sein, vorsichtig_sein, masshalten, sich_zurueckhalten, -meiden [Add to Longdo]
[しんちょう, shinchou] umsichtig, behutsam [Add to Longdo]
[きんしん, kinshin] gutes_Benehmen, Stubenarrest [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0327 seconds, cache age: 3.39 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม