*きん* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


297 ผลลัพธ์ สำหรับ *きん*
ภาษา
หรือค้นหา: きん, -きん-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved JP - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
無断欠勤[むだんけっきん] absence without permission

Longdo Approved JP-TH
借金[しゃっきん, shakkin] (n) การกู้ยืมเงิน、หนี้สิน
入金[にゅうきん, nyuukin] การโอนเงินเข้าบัญชี
国際通貨基金[こくさいつうかききん, kokusaitsuukakikin] (n) กองทุนการเงินระหว่างประเทศ (IMF = International Monetary Fund)
平均[へいきん, heikin] (n) เฉลี่ย
平均値[へいきんち, heikinchi] (n) ค่าเฉลี่ย
平均点[へいきんてん, heikinten] (n) คะแนนเฉลี่ย
年金[ねんきん, nenkin] (n) เบี้ยบำนาญ
慰労金[いろうきん, iroukin] (n) เงินโบนัส
料金[りょうきん, ryoukin] ค่าบริการ, ค่าธรรมเนียม, ค่าตอบแทน
直近[ちょっきん, chokkin] (adv) ล่าสุด, ใกล้สุด
禁煙[きんえん, kin'en] (n, phrase) ห้ามสูบบุหรี่
筋肉[きんにく, kinniku] (n) กล้ามเนื้อ
身代金[みのしろきん, minoshirokin] (n) เงินค่าไถ่
近所[きんじょ, kinjo] ละแวกใกล้ๆ, บริเวณรอบๆ
近畿[きんき, kinki] (n) ชื่อภูมิภาคหนึ่งทางตะวันตกของญี่ปุ่น ซึ่งประกอบด้วยจังหวัดโอซาก้า เกียวโต เฮียวโกะ นารา วะคะยะมะ ชิงะ และมิเอะ
送金[そうきん, soukin] (vt) โอนเงิน, ส่งเงิน
金融[きんゆう, kinyuu] (n) การเงิน
雑巾[ぞうきん, zoukin] (n) ผ้าเช็ดโต๊ะ, ผ้าถูพื้น

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
代金[だいきん, daikin] (n) ค่าใช้จ่าย, มูลค่า, See also: S. 代価、価格
手付金[てつけきん, tetsukekin] (n) เงินมัดจำ, See also: S. 手付
きんきん[ずきんずきん, zukinzukin] (vt) ปวดตุบ ๆ (ใส่อารมณ์ว่าปวดมาก) - ปวดฟัน: 歯がずきずきする。 - ปวดฟันมาก : 歯がずきんきんする。, See also: S. ずきずき
勤怠[きんたい, kintai] (n) การสายลาขาด (เป็นศัพท์ที่เกียวข้องในการทำงาน)<BR>, See also: R. 勤惰
貴金属[ききんぞく, kikinzoku] (n) (n) เครื่องประดับทำด้วยโลหะ (เช่น สร้อย แหวน กำไล)
巾着切り[きんちゃくきり, kinchakukiri] (n) นักล้วงกระเป๋า
駐車禁止[ちゅうしゃきんし, chuushakinshi] ห้ามจอดรถ
通勤時間[つうきんじかん, tsuukinjikan] (n) เวลาในการเดินทาง
大腸菌[だいちょうきん, daichoukin] (n) เเบคทีเรีย E.coli
緊張[きんちょう, kinchou] 1.การเครียด 2.ความตึงเครียด 3.การตื่นเต้นประหม่า
勤務[きんむ, kinmu] 1.การปฏิบัติงาน 2.การปฏิบัติหน้าที่
金額[きんがく, kingaku] (n) จำนวนเงิน
監禁[かんきん, kankin] (n) การคุมขัง, การกักขัง
禁忌[きんき, kinki] ต้องห้าม, เป็นข้อห้าม
金箔[きんぱく, kinpaku] (n) ทองคำเปลว
親近感[しんきんかん, shinkinkan] ความรู้สึกชอบพอ
退職金[たいしょくきん, taishokukin] เงินสะสมที่บริษัทจ่ายให้เมื่อลาออกหรือครบเกษียณอายุ
禁断症状[きんだんしょうじょう, kindanshoujou] (vt) อาการลงแดง, อาการอดยา, อาการถอนยา(ในผู้ติดยา)
集金[しゅうきん, shuukin] การเก็บเงิน
金ぴか[きんぴか, kinpika] เป็นประกายสีทองระยิบระยับ
小口現金[こぐちげんきん, koguchigenkin] เงินสดย่อย, เงินสดสำหรับการใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด
現金流動[げんきんりゅうどう, genkinryuudou] (n) กระแสเงินสด
代金引換[だいきんひきかえ, daikinhikikae] (adj) จ่ายเงินเมื่อได้รับของ
超硬合金[ちょうこうごうきん, choukougoukin] (n) วัดุโลหะชนิดหนึ่งมีความแข็งมากกว่าเหล็ก 5 เท่า มักใช้ทำเป็นแม่พิมพ์ที่ใช้ในการอัดเพื่อขึ้นทรงหรือรีดเหล็ก
保釈金[ほしゃくきん, hoshakukin] (n) เงินประกันตัว
礼金[れいきん, reikin] ค่าธรรมเนียมแรกเข้า
皆勤賞[かいきんしょう, kaikinshou] รางวัลคนที่มาไม่เคยขาด
皆勤率[かいきんりつ, kaikinritsu] (n) อัตราเบี้ยขยัน
準備基金[じゅんびききん, junbikikin] (n) กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ
布巾[ふきん, fukin] (n) ผ้าเช็ดจานชาม(หลังล้าง)
台布巾[だいぶきん, daibukin] (n) ผ้าเช็ดทำความสะอาดในครัว
金曜日[きんようび, kinyoubi, kinyoubi , kinyoubi] (n) วันศุกร์
ペキン[ぺきん, pekin, pekin , pekin] (n) ปักกิ่ง
日勤[にっきん, nikkin] งานผลัดกลางคืน, กะกลางคืน
損金[そんきん, sonkin] รายจ่าย
定期預金[ていきよきん, teikiyokin] เงินฝากประจำ
登録資本金[とうろくしほんきん, tourokushihonkin] ทุนจดทะเบียน
配当金[はいとうきん, haitoukin] เงินปันผล
無断欠勤[むだんけっきん, mudankekkin] การขาดงานโดยไม่ได้รับอนุญาต
入学金[にゅうがくきん, nyuugakukin] (n) ค่าธรรมเนียมการศึกษา
平均寿命[へいきんじゅみょう, heikinjumyou] (n) อายุโดยเฉลี่ย
外出禁止令[かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด
滅菌[めっきん, mekkin, mekkin , mekkin] การทำให้ปราศจากเชื้อ - การทำลายเซลล์ สปอร์ หรือไข่ ของสิ่งมีชีวิต จนทำให้ไม่สามารถแพร่พันธุ์ได้อีก
殺菌[さっきん, sakkin, sakkin , sakkin] การฆ่าเชื้อ (โรค)
殺菌剤[さっきんざい, sakkinzai] ยาฆ่าเชื้อ, สารฆ่าเชื้อ (โรค)
当座預金[とうざよきん, touzayokin] (n) บัญชีกระแสรายวัน, See also: R. account current
屈筋[くっきん, kukkin] (n) กล้ามเนื้อเฟลกเซอร์, See also: R. flexor muscle
心筋[しんきん, shinkin] (n) กล้ามเนื้อหัวใจ, See also: R. cardiac muscle
心筋炎[しんきんえん, shinkin'en] (n) กล้ามเนื้อหัวใจอักเสบ, See also: R. myocarditis
公債基金[こうさいききん, kousaikikin] (n) กองทุนพันธบัตร, See also: R. bond fund

Saikam JP-TH-EN Dictionary
頭金[あたまきん, atamakin] TH: เงินดาวน์มัดจำ  EN: down payment
近日[きんじつ, kinjitsu] TH: ในเร็ว ๆ นี้  EN: in a few days
出勤[しゅっきん, shukkin] TH: ไปทำงาน  EN: go to work
[きん, kin] TH: ทอง  EN: gold
最近[さいきん, saikin] TH: เร็ว ๆ นี้  EN: recently
禁じる[きんじる, kinjiru] TH: ห้าม  EN: to prohibit
近郊[きんこう, kinkou] TH: ปริมณฑล  EN: suburbs
近郊[きんこう, kinkou] TH: ชานเมือง  EN: outskirts
料金[りょうきん, ryoukin] TH: ค่าโดยสาร  EN: fare
料金[りょうきん, ryoukin] TH: ค่าธรรมเนียม

EDICT JP-EN Dictionary
[きん, kin] (n) (1) (See お金) money; (2) metal; (P) #176 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n, n-suf) (1) gold; golden (color); metaphor for (most) valuable; gold (medal, cup); (2) money (written before an amount); (3) (abbr) (See 金曜) Friday; (4) (See 五行・1) metal (fourth of the five elements); (5) Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE); (6) (abbr) (See 金将) gold general (shogi); (7) (abbr) (col) (See 金玉・きんたま) testicles; (suf, ctr) (8) karat; carat; (P) #176 [Add to Longdo]
禁止[きんし, kinshi] (n, vs) prohibition; inhibition; ban; (P) #462 [Add to Longdo]
平均[へいきん(P);へいぎん(ok), heikin (P); heigin (ok)] (n, vs) (1) average; mean; (2) balance; equilibrium; (P) #1,485 [Add to Longdo]
近代[きんだい, kindai] (n, adj-no) present day; modern times; (P) #1,582 [Add to Longdo]
付近(P);附近[ふきん, fukin] (n, n-suf) (1) neighbourhood; neighborhood; vicinity; environs; (2) (obsc) approaching; (P) #1,645 [Add to Longdo]
金融[きんゆう, kinyuu] (n, adj-no) financing; credit transacting; loaning of money; circulation of money; (P) #1,872 [Add to Longdo]
北京[ぺきん, pekin] (n) Beijing (China); Peking; (P) #1,881 [Add to Longdo]
緊急[きんきゅう, kinkyuu] (adj-na, n, adj-no) urgent; pressing; emergency; (P) #1,905 [Add to Longdo]
金曜[きんよう, kinyou] (n-adv, n-t) (abbr) (See 金曜日) Friday; (P) #1,911 [Add to Longdo]
最近[さいきん, saikin] (adj-no, n-adv, n-t) most recent; these days; right now; recently; nowadays; (P) #2,103 [Add to Longdo]
近鉄[きんてつ, kintetsu] (n) (abbr) (from 近畿日本鉄道) Kinki Nippon Tetsudou (railway co.); (P) #2,591 [Add to Longdo]
近年[きんねん, kinnen] (n-adv, n-t) recent years; (P) #2,766 [Add to Longdo]
勤務[きんむ, kinmu] (n, vs) service; duty; work; (P) #2,791 [Add to Longdo]
資金[しきん, shikin] (n) funds; capital; (P) #3,137 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n) muscle #3,255 [Add to Longdo]
金属(P);金ぞく[きんぞく, kinzoku] (n) metal; (P) #3,322 [Add to Longdo]
料金[りょうきん, ryoukin] (n) fee; charge; fare; (P) #3,357 [Add to Longdo]
金曜日[きんようび, kinyoubi] (n-adv, n-t) Friday; (P) #3,417 [Add to Longdo]
近畿[きんき, kinki] (n) Kinki (region around Osaka, Kyoto, Nara); (P) #3,459 [Add to Longdo]
金子[きんす, kinsu] (n) money; funds; (P) #4,066 [Add to Longdo]
賞金[しょうきん, shoukin] (n) prize; monetary award; (P) #4,539 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n) qin (7-stringed Chinese zither); guqin #4,753 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n) (1) (See 菌類) fungus; (2) (See 細菌) germ; bacterium; bacillus; (P) #5,072 [Add to Longdo]
商人[しょうにん(P);あきんど;あきうど;あきゅうど;あきびと, shounin (P); akindo ; akiudo ; akyuudo ; akibito] (n, adj-no) trader; shopkeeper; merchant; (P) #5,103 [Add to Longdo]
近世[きんせい, kinsei] (n, adj-no) early modern times (Azuchi-Momoyama period to Edo period, 1568-1867); modern times; recent times; (P) #5,193 [Add to Longdo]
接近[せっきん, sekkin] (n, vs) getting closer; drawing nearer; approaching; (P) #5,428 [Add to Longdo]
近郊[きんこう, kinkou] (n) suburbs; outskirts; (P) #5,524 [Add to Longdo]
金メダル[きんメダル, kin medaru] (n) gold medal #5,884 [Add to Longdo]
近隣[きんりん, kinrin] (n, adj-no) neighbourhood; neighborhood; vicinity; (P) #5,947 [Add to Longdo]
年金[ねんきん, nenkin] (n, adj-no) annuity; pension; (P) #6,122 [Add to Longdo]
通勤[つうきん, tsuukin] (n, vs) commuting to work; (P) #6,506 [Add to Longdo]
基金[ききん, kikin] (n, adj-no) fund; foundation; (P) #6,717 [Add to Longdo]
金山[きんざん;かなやま, kinzan ; kanayama] (n) (gold) mine #6,810 [Add to Longdo]
細菌[さいきん, saikin] (n) bacillus; bacterium; germ; (P) #6,832 [Add to Longdo]
錬金術[れんきんじゅつ, renkinjutsu] (n) (1) alchemy; (2) making big money (implied, by dubious means); (P) #6,989 [Add to Longdo]
[きん, kin] (n) (See 禁を犯す) ban (e.g. on smoking); prohibition #7,019 [Add to Longdo]
解禁[かいきん, kaikin] (n, vs, adj-no) lifting a ban; (P) #7,410 [Add to Longdo]
金額[きんがく, kingaku] (n) amount of money; (P) #7,679 [Add to Longdo]
筋肉[きんにく, kinniku] (n, adj-no) muscle; sinew; (P) #8,091 [Add to Longdo]
現金[げんきん, genkin] (adj-na, n) cash; ready money; mercenary; self-interested; (P) #8,283 [Add to Longdo]
金色[きんいろ(P);こんじき(P), kin'iro (P); konjiki (P)] (n, adj-no) golden (colour, color); (P) #8,516 [Add to Longdo]
合金[ごうきん, goukin] (n) alloy; (P) #9,071 [Add to Longdo]
金銭[きんせん, kinsen] (n, adj-no) money; cash; (P) #9,188 [Add to Longdo]
賃金(P);賃銀[ちんぎん(P);ちんきん(賃金), chingin (P); chinkin ( chingin )] (n, adj-no) (1) wages; (n) (2) (ちんきん only) cash payment of rent; (P) #9,293 [Add to Longdo]
借金[しゃっきん, shakkin] (n, vs) debt; loan; liabilities; (P) #9,296 [Add to Longdo]
緊張[きんちょう, kinchou] (n, vs) tension; mental strain; nervousness; (P) #9,777 [Add to Longdo]
信用金庫[しんようきんこ, shinyoukinko] (n) credit union; (P) #9,971 [Add to Longdo]
貯金[ちょきん, chokin] (n, vs) (bank) savings; (P) #10,041 [Add to Longdo]
非常勤[ひじょうきん, hijoukin] (n) part-time work; (P) #10,151 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Granny jumped out of the closet and the two of them told that terrible story about me.おばあちゃんは戸棚から飛び出し、赤ずきんちゃんとおばあさんは僕について例のひどい話をしたのだ。 [ M ]
His heart beat fast at the news.その知らせで彼はどきんとした。
Thus, when I saw Little Red running across my land, I stopped her and asked what she was doing.だから、赤ずきんちゃんが僕の土地を駆け抜けていくのを見た時、僕は彼女を呼び止めて何をしているんだいとたずねたんだ。 [ M ]
But Little Red Riding Hood is cute and can scream hysterically, so everyone believed her story.でも、赤ずきんちゃんはかわいらしくて、ヒステリックな金切り声をあげることができるから、誰もが彼女の話を信じちゃうんだ。
Clean the window with a damp cloth.ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
The bed was empty and I hurried to put on Grannie's nightgown and nightcap and climbed in the bed to wait for Little Red.ベッドは空で、僕は急いでおばあさんのナイトガウンとナイトキャップを身につけ、ベッドに入って赤ずきんちゃんを待つことにした。 [ M ]
Mayuko wiped a table with a cloth.マユコはふきんでテーブルをふいた。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗がきんじょの家に押し入ったことを聞いていますか。
As the tens and twenties came out of the machine, I handed them to Red.現金引き出し機から10ドル札、20ドル札がでてくると、それを僕は赤ずきんちゃんに手渡した。 [ M ]
It took a while, but eventually my account was empty and Red's pocket was full of bills.少し時間がかかったが、とうとう僕の口座は空になり、赤ずきんちゃんのポケットはお札でいっぱいになった。 [ M ]
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Red Riding-hood showed up with a police officer.赤ずきんちゃんは警官と一緒に姿を現した。
He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
If the truth were known, Little Red and Grannie would be arrested for telling a huge lie.本当のことが知れたら、赤ずきんちゃんとおばあさんは、とんでもない大うそをついたことで逮捕されちゃうだろう。
You can't have your cake, and eat it too.両方一度にはできんよ。
Draw a chicken before cooking.料理するまえにちきんの臓物を抜いてください。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And when I do, I can't seem to break though to him. [JP] たまに会えても 胸を開いて話ができん The Manster (1959)
- I didn't build the damn car. - We can't do anything about it. [JP] − オレが作ったクソ車じゃないぞ − いまさら何もできん Grand Prix (1966)
'She wasn't getting in touch with anybody ever. [JP] 一生誰ともできんだろう Farewell, My Lovely (1975)
I'm not gonna falsify that report. Oh? [JP] 文書偽造はできん Soylent Green (1973)
I can't allow you access to your equipment. [JP] 君の機材への アクセスは許可できん そうですか Six Degrees of Separation (2004)
- It's the truth. I swear it is. [JP] 理解できん Too Late for Tears (1949)
I don't think I can, Marlowe. Even if I wanted to. [JP] それができんのが残念だ Farewell, My Lovely (1975)
Nah, you first. I've run out of trust in this joint. [JP] 毒味をしろ 信用できん Farewell, My Lovely (1975)
I can't make shit without my card. [JP] 無いと何もできん Sorcerer (1977)
I can't talk and shut up at the same time. [JP] 話すことと黙ることは同時にはできん Storm Front (2004)
Every single thing. [JP] 何も証明できん 12 Angry Men (1957)
I can't allow that. [JP] それはできん Storm Front, Part II (2004)
You wouldn't understand. [JP] お前には理解できん Storm Front (2004)
- I can't allow that. [JP] - それはできん Borderland (2004)
You can go back to town if you want to. The army ain't nobody's friend, man. [JP] 軍は信用できん The Crazies (1973)
But I never said I would be able to. I can't forgive. [JP] だが僕自身には とてもできん War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Ithaca cannot afford an enemy like Agamemnon. [JP] イサカがアガメムノンを 敵に回すなどできん Troy (2004)
Sure, you can take all the time, hobble around the room, but you can't prove it! [JP] のろのろ歩いても 何も証明できんぞ! 12 Angry Men (1957)
- Now I'm gonna buy it on this rock. [JP] そしたら納得できんのに Aliens (1986)
You can't even rat on each other because you've never seen each other without those masks. [JP] 俺たちでさえ お互いをチクったりできん 常にマスクしてたからだ Kansas City Confidential (1952)
But listen, eddie... [JP] あまり期待できん Deadly Nightshade (1991)
Push. [JP] ♪ どのみちシチューになる りきんで! Manny & Lo (1996)
I did a test run, it took me 20 minutes. I think I can push it to 18 but you've got to give me at least 15 minutes. No promises. [JP] 18分かかるが 何とか15分でやってみせる 約束はできん Jurassic Park (1993)
So you could cover us in sand? [JP] 信用できん Kin-dza-dza! (1986)
I will not break my promise. [JP] 誓いを破ることはできん Troy (2004)
You can't take the chance, Starbuck. [JP] 賭けはできんさ、スターバック Flesh and Bone (2004)
You'll not receive a single truckload... of additional supplies till you fulfil your part of the agreement. [JP] お前が与えられた任務を十分に果たさない限り 追加の物資を受け取りことはできんぞ 将軍 Storm Front, Part II (2004)
You would never have trapped me like this. [JP] 二度とこんな風に俺をはめることはできん Borderland (2004)
No. I can't authorize this. [JP] ダメだ、許可できん Brainstorm (1983)
Sir, I don't know, sir. [JP] おれが この世でただ一つ 我慢できんのは― Full Metal Jacket (1987)
I don't know. Okay, I tried. [JP] 理解できんよ 無駄足だったな Taxi Driver (1976)
I wouldn't trust you as near it as East Bourne. Not for fifty pounds! [JP] 信頼できん どんな近くでもダメだ Episode #1.5 (1995)
That's not a good idea. [JP] 賛成できん Farewell, My Lovely (1975)
How do you do those things so true to life... [JP] 芸術的だ. . とても俺にはできんな。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
I shall not hear two words of sense spoken together. [JP] 分別ある会話はできん Episode #1.3 (1995)
Our cruisers can't repel firepower of that magnitude. [JP] こちらの巡航艦では 圧倒的火力に対抗できん Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Have I got to remind him to do everything for me? He's so irresponsible. [JP] いちいち指示しないと 何もできんのか Balance of Power (1988)
I can't live like this. [JP] 我慢できん Shaun of the Dead (2004)
I swear I'll scream to wake the dead if you don't get out of here. [JP] 死人も起きるくらい 叫ぶわよ あいにく 死人は起きん Too Late for Tears (1949)
We can't keep diverting vital materials from war production! [JP] 軍事生産から重要な材料を 流用するなどできん Storm Front (2004)
I'm sorry. It's kind of a ride. One, two, three. [JP] 途中下車はできん どこへ? Jurassic Park (1993)
I cannot interfere. [JP] 私は干渉できん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
A man puts himself down, sounds to me like an amateur. [JP] 自分を過小評価したら プロの働きはできん Rough Night in Jericho (1967)
"From the amount of alcohol in your body, you must have got it from liquor." [JP] もうどうにもできん 殺されたんだ D.O.A. (1949)
I don't believe you. [JP] 信用できん Creepshow (1982)
I cannot teach him. [JP] この子を教えることはできん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Let's see who can knock a hole in the ceiling. [JP] もう我慢できん Turkish Delight (1973)
You cannot escape your destiny. [JP] 運命から逃れることはできん Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Get your ass up there. Do you mean to tell me that you cannot do one single pull-up? [JP] たった1回の懸垂も できんのか? Full Metal Jacket (1987)
How comes you're allowed to speak to your dad? [JP] なんでパパとお話できんだ? Shaun of the Dead (2004)

COMPDICT JP-EN Dictionary
あて先変更の発信者による禁止[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
アクセス料金[アクセスりょうきん, akusesu ryoukin] access charge, access fee [Add to Longdo]
アンチハッキング[あんちはっきんぐ, anchihakkingu] anti-hacking [Add to Longdo]
インキング[いんきんぐ, inkingu] inking [Add to Longdo]
インターワーキング[いんたーわーきんぐ, inta-wa-kingu] interworking [Add to Longdo]
オンラインバンキング[おんらいんばんきんぐ, onrainbankingu] online banking [Add to Longdo]
クロッキング[くろっきんぐ, kurokkingu] clocking [Add to Longdo]
グループ料金制[グループりょうきんせい, guru-pu ryoukinsei] group rate system [Add to Longdo]
ジオメトリック平均値[ジオメトリックへいきんち, jiometorikku heikinchi] geometric mean [Add to Longdo]
トラッキング[とらっきんぐ, torakkingu] tracking (in computer graphics) [Add to Longdo]
トラッキング記号[とらっきんぐきごう, torakkingukigou] tracking symbol [Add to Longdo]
トランキング[とらんきんぐ, torankingu] trunking [Add to Longdo]
ドッキング[どっきんぐ, dokkingu] docking [Add to Longdo]
ノンブロッキング[のんぶろっきんぐ, nonburokkingu] non-blocking [Add to Longdo]
ハンドシェーキング[はんどしえーきんぐ, handoshie-kingu] handshaking [Add to Longdo]
バンキング[ばんきんぐ, bankingu] banking [Add to Longdo]
パッキング[ぱっきんぐ, pakkingu] packing [Add to Longdo]
ブランキング[ぶらんきんぐ, burankingu] blanking [Add to Longdo]
ブリキング[ぶりきんぐ, burikingu] blinking [Add to Longdo]
マルテタスキング[まるてたすきんぐ, marutetasukingu] multitasking, multi-tasking [Add to Longdo]
ワーキングドキュメント[わーきんぐどきゅめんと, wa-kingudokyumento] working document [Add to Longdo]
課金[かきん, kakin] billing [Add to Longdo]
課金データ[かきんデータ, kakin de-ta] billing data [Add to Longdo]
課金レコード[かきんんレコード, kakinn reko-do] billing record [Add to Longdo]
課金機能[かきんきのう, kakinkinou] billing function [Add to Longdo]
課金情報[りょうきんじょうほう, ryoukinjouhou] billing information [Add to Longdo]
課金情報[りょうきんじょうほう, ryoukinjouhou] accounting information [Add to Longdo]
課金制[かきんせい, kakinsei] rate structure [Add to Longdo]
課金制御データ[かきんせいぎょデータ, kakinseigyo de-ta] billing control data [Add to Longdo]
課金動作有効期間[かきんどうさゆうこうきかん, kakindousayuukoukikan] accounting regime [Add to Longdo]
基本料金[きほんりょうきん, kihonryoukin] basic charge [Add to Longdo]
曲線近似圧縮[きょくせんきんじあっしゅく, kyokusenkinjiasshuku] curve-fitting compaction [Add to Longdo]
禁止[きんし, kinshi] inhibit (vs) [Add to Longdo]
緊急度[きんきゅうど, kinkyuudo] severity [Add to Longdo]
近似[きんじ, kinji] approximation [Add to Longdo]
近似解[きんじかい, kinjikai] approximate solution [Add to Longdo]
金属被膜加工[きんぞくひまくかこう, kinzokuhimakukakou] metalization (vs) [Add to Longdo]
現金自動支払機[げんきんじどうしはらいき, genkinjidoushiharaiki] cash dispenser [Add to Longdo]
現金自動取引装置[げんきんじどうとりひきそうち, genkinjidoutorihikisouchi] ATM, Automatic Teller Machine [Add to Longdo]
最近稼働[さいきんかどう, saikinkadou] recent activity [Add to Longdo]
在宅勤務[ざいたくきんむ, zaitakukinmu] working at home, telecommuting [Add to Longdo]
算術平均[さんじゅつへいきん, sanjutsuheikin] arithmetic mean [Add to Longdo]
使用禁止[しようきんし, shiyoukinshi] unavailable, disabled [Add to Longdo]
自動預金支払機[じどうよきんしはらいき, jidouyokinshiharaiki] Automated Teller Machine, ATM [Add to Longdo]
書き込み禁止[かきこみきんし, kakikomikinshi] read-only (a-no) [Add to Longdo]
詳細課金データ[しょうさいかきんデータ, shousaikakin de-ta] detailed billing data [Add to Longdo]
情報損失を伴う変換の禁止[じょうほうそんしつをともなうへんかんのきんし, jouhousonshitsuwotomonauhenkannokinshi] conversion prohibition in case of loss of information [Add to Longdo]
条件付き平均情報量[じょうけんつきへいきんじょうほうりょう, joukentsukiheikinjouhouryou] conditional entropy, mean conditional information content, average conditional information content [Add to Longdo]
接続料金[せつぞくりょうきん, setsuzokuryoukin] connection charge, connection fee [Add to Longdo]
相補型金属酸化膜半導体[そうほがたきんぞくさんかまくはんどうたい, souhogatakinzokusankamakuhandoutai] complementary metal-oxide semiconductor, CMOS [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
一斤[いっきん, ikkin] 1_Kin [Add to Longdo]
付近[ふきん, fukin] Naehe, Nachbarschaft, Umgebung [Add to Longdo]
保菌者[ほきんしゃ, hokinsha] Traeger_von_Krankheitserregern [Add to Longdo]
借金[しゃっきん, shakkin] Schulden [Add to Longdo]
側近者[そっきんしゃ, sokkinsha] enge_Vertraute, intime_Vertraute [Add to Longdo]
元金[がんきん, gankin] Kapital [Add to Longdo]
剰余金[じょうよきん, jouyokin] Ueberschuss [Add to Longdo]
募金[ぼきん, bokin] Geldsammlung [Add to Longdo]
勤倹[きんけん, kinken] Fleiss_und_Sparsamkeit [Add to Longdo]
勤労[きんろう, kinrou] Arbeit, Anstrengung, Fleiss [Add to Longdo]
勤勉[きんべん, kinben] Fleiss, Emsigkeit, Eifer [Add to Longdo]
勤務[きんむ, kinmu] Dienst [Add to Longdo]
北京[ぺきん, pekin] Peking [Add to Longdo]
即金[そっきん, sokkin] Bargeld, Barzahlung [Add to Longdo]
厳禁[げんきん, genkin] strenges_Verbot [Add to Longdo]
右折禁止[うせつきんし, usetsukinshi] Nach_rechts_abbiegen_verboten! [Add to Longdo]
[きん, kin] GLEICH, EBEN [Add to Longdo]
均一[きんいつ, kin'itsu] Einheitlichkeit, Einheits- [Add to Longdo]
均分[きんぶん, kinbun] in_gleiche_Teile_teilen [Add to Longdo]
均斉[きんせい, kinsei] Symmetrie [Add to Longdo]
均等[きんとう, kintou] Gleichheit, Paritaet [Add to Longdo]
均衡[きんこう, kinkou] Gleichgewicht [Add to Longdo]
均質[きんしつ, kinshitsu] gleichartig, homogen [Add to Longdo]
基金[ききん, kikin] Stiftung, Fonds [Add to Longdo]
大金[たいきん, taikin] viel_Geld [Add to Longdo]
奨学金[しょうがくきん, shougakukin] Stipendium [Add to Longdo]
平均[へいきん, heikin] Durchschnitt [Add to Longdo]
年金[ねんきん, nenkin] Rente, Pension [Add to Longdo]
彫金[ちょうきん, choukin] das_Ziselieren, das_Gravieren (in Metall) [Add to Longdo]
心の琴線[こころのきんせん, kokoronokinsen] innerste_Seele [Add to Longdo]
手風琴[てふうきん, tefuukin] Akkordeon, Ziehharmonika [Add to Longdo]
抗菌性[こうきんせい, koukinsei] antibakteriell [Add to Longdo]
敷金[しききん, shikikin] Kaution, Mietkaution [Add to Longdo]
料金[りょうきん, ryoukin] Gebuehr [Add to Longdo]
[きん, kin] (Gewichteinheit, ca. 600g) [Add to Longdo]
斤量[きんりょう, kinryou] -Gewicht [Add to Longdo]
最近[さいきん, saikin] letzt, juengst, neuest [Add to Longdo]
木琴[もっきん, mokkin] Xylophon [Add to Longdo]
欠勤届け[けっきんとどけ, kekkintodoke] Abwesenheitsmeldung [Add to Longdo]
殺菌[さっきん, sakkin] Sterilisation [Add to Longdo]
無菌[むきん, mukin] keimfrei, sterilisiert [Add to Longdo]
献金[けんきん, kenkin] Geldspende [Add to Longdo]
現金[げんきん, genkin] Bargeld [Add to Longdo]
現金払い[げんきんばらい, genkinbarai] Barzahlung [Add to Longdo]
現金正価[げんきんせいか, genkinseika] Barpreis [Add to Longdo]
発禁[はっきん, hakkin] Verkaufsverbot [Add to Longdo]
皆勤[かいきん, kaikin] keinen_Tag_fehlen (bei der Arbeit) [Add to Longdo]
監禁[かんきん, kankin] einsperren [Add to Longdo]
石部金吉[いしべきんきち, ishibekinkichi] langweiliger_Tugendbold [Add to Longdo]
[きん, kin] VERBOT [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0359 seconds, cache age: 5.536 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม