wag | (vt) แกว่งไปมา, See also: กระดิกไปมา, Syn. shake, sway, swing |
wag | (vi) แกว่งไปมา, See also: กระดิกไปมา, Syn. shake, sway, swing |
wag | (n) การแกว่งไปมา |
wag | (vi) ซุบซิบนินทา, Syn. chatter, gossip |
wage | (n) ค่าจ้าง, See also: ค่าแรง, Syn. emolument, pay, salary, wages |
wage | (vt) เข้าร่วม (ต่อสู้) |
wager | (n) การพนัน, Syn. bet |
wager | (vt) พนัน, See also: วางเดิมพัน, Syn. bet, gamble |
wagger | (n) ผู้ส่าย, See also: ผู้กระดิก, ผู้แกว่งไปมา |
waggle | (vt) แกว่งไปมา, See also: กระดิก, Syn. shake, sway, wobble |
wag | (แวก) vt. vi., n. (การ) แกว่งไกว, แกว่ง, ขึ้น ๆ ลง ๆ , กระดิก, กระดก (ลิ้น) , ชี้มือชี้นิ้ว, สั่นหัว, See also: wagger n., Syn. shake |
wage | (เวจฺ) n. ค่าจ้าง, เงินเดือน, ค่าแรง, ค่าตอบแทน, ความมั่นคง vt. ดำเนินต่อไป, ว่าจ้าง, ให้คำมั่น vi. ต่อสู้, ดิ้นรน, Syn. earnings, emolument |
wager | (เว'เจอะ) n. สิ่งที่เสี่ยง, สิ่งที่พนัน, การพนันขันต่อ, การวางเดิมพัน vt. พนัน, พนันขันต่อ, See also: wagerer n., Syn. gamble, bet, stake |
wageworker | (เวจฺ'เวิร์คเคอะ) n. =wage earner ผู้รับจ้างหรือมีรายได้จากการจ้าง, See also: wageworking adj. |
waggery | (แวก'กะรี) n. การพูดหยอกล้อ, การพูดตลก, ภาษาหยอกล้อ, ภาษาตลก |
waggish | (แวก'กิช) adj. ตลก, ขบขัน, ขี้ล้อ, หยอกล้อ -, See also: waggishly adv. waggishness n., Syn. droll, humorous, funny |
waggle | (แวก'เกิล) vi. vt., n. (การ) กระดิก, แกว่ง, โยกไปมา, See also: wagglingly adv., Syn. wobble, shake |
waggly | (แวก'ลี) adj. แกว่งไปมา, ไม่แน่นอน |
waggon | (แวก'เกิน) n. vt. vi. (ขนส่งด้วย) รถเข็นสี่ล้อขนาดเล็ก, รถม้าบรรทุกสี่ล้อ, เกวียนสี่ล้อ, ตู้บรรทุกของรถไฟ, รถขนแร่ on the wag (g) on งดดื่มเหล้า |
wagon | (แวก'เกิน) n. vt. vi. (ขนส่งด้วย) รถเข็นสี่ล้อขนาดเล็ก, รถม้าบรรทุกสี่ล้อ, เกวียนสี่ล้อ, ตู้บรรทุกของรถไฟ, รถขนแร่ on the wag (g) on งดดื่มเหล้า |
wag | (n) การพัดโบก, คนตลก, คนไม่เอาถ่าน |
wag | (vt) กระดิก, แกว่งไปมา, ชี้นิ้ว, สั่นหัว |
wage | (n) ค่าจ้าง, ค่าแรง, ผลแห่งกรรม, เวร |
wage | (vt) กระทำ, ดำเนิน, ว่าจ้าง |
wager | (vi, vt) พนันกัน, ท้าพนัน |
waggish | (adj) ชอบสนุก, ร่าเริง, ตลกขบขัน |
waggle | (n) การกระดิก, การแกว่ง, การโยกตัว |
waggle | (vi) กระดิก, แกว่ง, โยกตัว |
wagon | (n) รถบรรทุก, รถโกดัง, ตู้สินค้ารถไฟ, รถเข็น |
wagoner | (n) คนขับรถบรรทุก, คนขับรถโกดัง |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
หนีโรงเรียน | (v) skip class, See also: wag, Syn. หนีเรียน, โดดร่ม, โดดเรียน, Example: เขาเบื่อเรียนหนังสือ จึงหนีโรงเรียนไปเที่ยวตามห้างสรรพสินค้า, Thai Definition: หลีกเลี่ยงไม่ยอมเรียน |
wag | |
waga | |
waga | |
waga | |
wage | |
wagg | |
wags | |
wagy | |
wag's | |
wagar |
wag | |
wage | |
wags | |
wagon | |
waged | |
wager | |
wages | |
wagons | |
Wagner | |
wagers |
wag | (n) a witty amusing person who makes jokes, Syn. card, wit |
wag | (n) causing to move repeatedly from side to side, Syn. shake, waggle |
wag | (v) move from side to side, Syn. waggle |
wage | (n) something that remunerates, Syn. earnings, remuneration, pay, salary |
wage claim | (n) the wage demanded from management for workers by their union representatives, Syn. pay claim |
wage concession | (n) an agreement to raise wages |
wage-earning | (adj) working for hourly wages rather than fixed (e.g. annual) salaries, Syn. working-class |
wage floor | (n) floor below which wages are not allowed to fall |
wage freeze | (n) a freeze of wages at a given level |
wages | (n) a recompense for worthy acts or retribution for wrongdoing, Syn. reward, payoff |
Wag | n. [ From Wag, v. ] [ 1913 Webster ] We wink at wags when they offend. Dryden. [ 1913 Webster ] A counselor never pleaded without a piece of pack thread in his hand, which he used to twist about a finger all the while he was speaking; the wags used to call it the thread of his discourse. Addison. [ 1913 Webster ] |
Wag | v. i. The resty sieve wagged ne'er the more. Dryden. [ 1913 Webster ] “Thus we may see, ” quoth he, “how the world wags.” Shak. [ 1913 Webster ] I will provoke him to 't, or let him wag. Shak. [ 1913 Webster ] |
Wag | v. t. No discerner durst wag his tongue in censure. Shak. [ 1913 Webster ] Every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head. Jer. xviii. 16. [ 1913 Webster ] ☞ Wag expresses specifically the motion of the head and body used in buffoonery, mirth, derision, sport, and mockery. [ 1913 Webster ] |
Wagati | ‖n. (Zool.) A small East Indian wild cat (Felis wagati), regarded by some as a variety of the leopard cat. [ 1913 Webster ] |
Wage | n. [ OF. wage, gage, guarantee, engagement. See Wage, v. t. ] [ 1913 Webster ] By Tom Thumb, a fairy page, Our praises are our wages. Shak. [ 1913 Webster ] Existing legislation on the subject of wages. Encyc. Brit. [ 1913 Webster ] ☞ Wage is used adjectively and as the first part of compounds which are usually self-explaining; as, wage worker, or wage-worker; wage-earner, etc. [ 1913 Webster ]
|
Wage | v. i. To bind one's self; to engage. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
Wage | v. t. My life I never but as a pawn To wake and wage a danger profitless. Shak. [ 1913 Webster ] [ He pondered ] which of all his sons was fit The two are waging war, and the one triumphs by the destruction of the other. I. Taylor. [ 1913 Webster ] Abundance of treasure which he had in store, wherewith he might wage soldiers. Holinshed. [ 1913 Webster ] I would have them waged for their labor. Latimer. [ 1913 Webster ]
|
Wagel | n. (Zool.) See Waggel. [ 1913 Webster ] |
Wagenboom | n. [ D., literally, wagon tree. ] (Bot.) A south African proteaceous tree (Protea grandiflora); also, its tough wood, used for making wagon wheels. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] |
Wager | v. i. To make a bet; to lay a wager. [ 1913 Webster ] 'T was merry when |
工资 | [工 资 / 工 資] wages; pay #1,561 [Add to Longdo] |
调资 | [调 资 / 調 資] wage adjustment; to raise or lower wages #81,173 [Add to Longdo] |
鴒 | [鴒] wagtail; lark #750,888 [Add to Longdo] |
Wagen | (n) |der, pl. Wagen| รถยนต์, รถเข็นสำหรับคนหรือสิ่งของ |
Kinderwagen | (n) |der, pl. Kinderwagen| รถเข็นเด็ก |
Krankenwagen | (n) |der, pl. Krankenwagen| รถพยาบาล, รถฉุกเฉินบรรทุกคนป่วย |
Abschleppwagen | (n) |der, pl. Abschleppwagen| รถลาก, See also: Related: abschleppen |
Gebrauchtwagen | (n) |der, pl. Gebrauchtwagen| รถที่ใช้แล้ว, รถมือสอง |
Speisewagen | (n) |der, pl. Speisewagen| รถเสบียง, ตู้รถไฟที่ขายอาหาร |
Ich habe den Sprung ins kalte Wasser gewagt. | กล้าเสี่ยงที่จะทำอะไรบางอย่าง (แปลตามตรง ฉันกล้าที่จะกระโดดลงไปในน้ำเย็น ในที่นี้ไม่ใช้น้ำร้อนเพราะว่าถ้าโดดลงไปในน้ำร้อน เราก็จะพอเดาผลได้ คือตัวเราเองจะโดนต้มสุก แต่การกระโดดลงไปในน้ำเย็นนั้น เราไม่รู้ว่าเราจะหนาวจนตาย แข็งจนตาย หรือรอดชีวิตได้ เพราะในน้ำเย็นอาจจะต้องใช้เวลาก่อนที่เราจะแข็งเป็นน้ำแข็ง ดังนั้นในที่นี้จึงหมายความว่าเป็นการเสี่ยงในการทำอะไรบางอย่าง โดยที่ไม่รู้ผลลัพธ์ที่ตามมา) |
Rennwagen | (n) |der, pl. Rennwagen| รถแข่ง เช่น Das ist der schnellste Rennwagen der Welt. |
das fünfte Rad am Wagen | (idiom) เหมือนเป็นส่วนเกิน เป็นคนที่ไม่สำคัญ เช่น Ich fühle mich wie das fünfte Rad am Wagen. |
Wagemut { m } | daring [Add to Longdo] |
Wagen { m } | trolly [Add to Longdo] |
Wagen...; Fahrzeug... | vehicular [Add to Longdo] |
Wagen { m } | cart [Add to Longdo] |
Wagen { m }; Planwagen { m } | wagon; covered wagon [Add to Longdo] |
Wagen { m } | wain [Add to Longdo] |
Wagen { m } mit einer Musikkapelle | bandwagon [Add to Longdo] |
Wagen { m }; Schreibmaschinenwagen { m }; Wagenvorschub { m } | carriage [Add to Longdo] |
Wagen { m }; Personenwagen { m } | coach [Add to Longdo] |
Wagenburg { f } [ hist. ] | circle of wagons [Add to Longdo] |
Wagendecke { f }; Zeltbahn { f } | tarpaulin [Add to Longdo] |
Wagenführer { m } | Wagenführer { pl } | motorman | motormen [Add to Longdo] |
Wagengrab { n } | wagon burial [Add to Longdo] |
Wagenheber { m } | Wagenheber { pl } | car-jack; car jack; jack | car-jacks; car jacks; jacks [Add to Longdo] |
Wagenladung { f } | carload [Add to Longdo] |
対戦 | [たいせん, taisen] (n, vs) waging war; competition; (P) #1,597 [Add to Longdo] |
大宮 | [おおみや, oomiya] (n) (1) (hon) imperial palace; shrine; (2) Grand Empress Dowager; Empress Dowager; (3) woman of imperial lineage who has borne a child; (4) elderly woman of imperial lineage #3,061 [Add to Longdo] |
戦う(P);闘う(P) | [たたかう, tatakau] (v5u, vi) to fight; to battle; to combat; to struggle against; to wage war; to engage in contest; (P) #3,869 [Add to Longdo] |
河口(P);川口(P) | [かこう(河口)(P);かわぐち(P), kakou ( kakou )(P); kawaguchi (P)] (n, adj-no) mouth of river; estuary; (P) #6,971 [Add to Longdo] |
和解 | [わかい(P);わげ, wakai (P); wage] (n, vs, adj-no) (1) reconciliation; settlement; accommodation; compromise; mediation; rapprochement; (2) (わかい only) (legal) settlement; (3) (arch) translation of a foreign language into Japanese; (P) #7,237 [Add to Longdo] |
ワゴン | [wagon] (n) wagon; (P) #8,738 [Add to Longdo] |
我が(P);我;吾が | [わが, waga] (adj-pn) my; our; one's own; (P) #9,023 [Add to Longdo] |
賃金(P);賃銀 | [ちんぎん(P);ちんきん(賃金), chingin (P); chinkin ( chingin )] (n, adj-no) (1) wages; (n) (2) (ちんきん only) cash payment of rent; (P) #9,293 [Add to Longdo] |
給 | [きゅう, kyuu] (n) (obsc) wage; recompense #9,637 [Add to Longdo] |
柏木 | [かしわぎ, kashiwagi] (n) oak-tree; (P) #9,719 [Add to Longdo] |
会話形 | [かいわがた, kaiwagata] conversational mode, interactive mode [Add to Longdo] |
上書き | [うわがき, uwagaki] override [Add to Longdo] |
対話形 | [たいわがた, taiwagata] conversational mode, interactive mode [Add to Longdo] |
地域ベル電話会社 | [たいいきベルでんわがいしゃ, taiiki beru denwagaisha] regional Bell operating company (RBOC) [Add to Longdo] |
地域電話会社 | [ちいきでんわがいしゃ, chiikidenwagaisha] local telephone company, RBOC (US) [Add to Longdo] |
長距離電話会社 | [ちょうきょりでんわがいしゃ, choukyoridenwagaisha] long distance telephone company [Add to Longdo] |
電信電話会社 | [でんしんでんわがいしゃ, denshindenwagaisha] common carrier [Add to Longdo] |
わが国 | [わがくに, wagakuni] unser_Land [Add to Longdo] |
和菓子 | [わがし, wagashi] japanisches_Konfekt [Add to Longdo] |
我が国 | [わがくに, wagakuni] unser_Land [Add to Longdo] |
敢 | [かん, kan] WAGEMUTIG, KUEHN [Add to Longdo] |
車 | [くるま, kuruma] Wagen, -Rad [Add to Longdo] |
車両 | [しゃりょう, sharyou] Wagen, Fahrzeug [Add to Longdo] |
車窓 | [しゃそう, shasou] Wagenfenster [Add to Longdo] |
車輪 | [しゃりん, sharin] Wagenrad [Add to Longdo] |
軌跡 | [きせき, kiseki] Wagenspur, geometrischer_Ort [Add to Longdo] |
Time: 0.6572 seconds