ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -輩-, *輩*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, bèi, ㄅㄟˋ] generation, lifetime; contemporary
Radical: , Decomposition:   非 [fēi, ㄈㄟ]  車 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [pictophonetic] wheel
Variants: , Rank: 8174
[, bèi, ㄅㄟˋ] generation, lifetime; contemporary
Radical: , Decomposition:   非 [fēi, ㄈㄟ]  车 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [pictophonetic] wheel
Variants: , Rank: 1477

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: comrade; fellow; people; companions
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: -ばら, やから, やかい, ともがら, -bara, yakara, yakai, tomogara
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1365
[] Meaning: row of carriages; generation; class; series a kind; denotes the plural
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: -ばら, やから, やかい, -bara, yakara, yakai
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bèi, ㄅㄟˋ, / ] contemporaries; generation; lifetime #9,200 [Add to Longdo]
一辈子[yī bèi zi, ㄧ ㄅㄟˋ ㄗ˙,    /   ] (for) a lifetime #2,747 [Add to Longdo]
前辈[qián bèi, ㄑㄧㄢˊ ㄅㄟˋ,   /  ] senior; older generation; precursor #7,591 [Add to Longdo]
辈子[bèi zi, ㄅㄟˋ ㄗ˙,   /  ] all one's life; lifetime #7,804 [Add to Longdo]
长辈[zhǎng bèi, ㄓㄤˇ ㄅㄟˋ,   /  ] elder generation #14,348 [Add to Longdo]
晚辈[wǎn bèi, ㄨㄢˇ ㄅㄟˋ,   /  ] the younger generation; those who come after #15,780 [Add to Longdo]
上辈子[shàng bèi zi, ㄕㄤˋ ㄅㄟˋ ㄗ˙,    /   ] one's ancestors; past generations; a former incarnation #19,144 [Add to Longdo]
老一辈[lǎo yī bèi, ㄌㄠˇ ㄧ ㄅㄟˋ,    /   ] previous generation; older generation #19,260 [Add to Longdo]
半辈子[bàn bèi zi, ㄅㄢˋ ㄅㄟˋ ㄗ˙,    /   ] half of a lifetime #25,031 [Add to Longdo]
后辈[hòu bèi, ㄏㄡˋ ㄅㄟˋ,   /  ] younger generation #31,015 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はい, hai] (n) group; gang; bunch [Add to Longdo]
[はいしゅつ, haishutsu] (n, vs) turning out in great numbers; appearing one after the other; (P) #10,023 [Add to Longdo]
;原;儕[ばら, bara] (n-suf) suffixed to words indicating a class of people to create a plural (esp. in impolite contexts) [Add to Longdo]
;族[やから, yakara] (n) party (of people); set (of people); clan; family; fellow [Add to Longdo]
;儕[ともがら, tomogara] (n) comrade; fellow [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I bet we could eat one or two and no one would even notice![JP]  1個か2個ぐらいだったら 食べても分かんないんじゃないですかね God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
Some of the young think they got more use for that gold than those old spirits.[CN] 年輕一比老一代的人更想多利用那金礦 Some of the young think they got more use for that gold than those old spirits. Mackenna's Gold (1969)
it's helped in getting the best hunters and trackers.[JP] まあ, いろんな(やから)を集めるにはきき目がある. けものとは言えなにしろ. Princess Mononoke (1997)
To look at him, you wouldn't believe he'd ever fired a weapon in his life.[CN] 看他一眼 就知他這子沒開過槍 Apocalypse Now (1979)
Gandalf does not hesitate to sacrifice those closest to him those he professes to love.[JP] ガンダルフは身内も 平気で犠牲にするよ... 愛情を装いながらな The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
If he didn't see you tonight... he would never know what his father looks like![CN] 要不是他今天晚上見到你 我想他一子都不知道 父親是什麼樣子 The Forbidden Past (1979)
All your life you've done nothing but bow down to the Emperor.[CN] 你一子只會對皇上奴顏卑膝 Private Vices, Public Pleasures (1976)
Something that comes only once in a lifetime.[CN] 有的事一子才碰到一次,千載難逢 Something that comes only once in a lifetime. Mackenna's Gold (1969)
Well, that is, I am anyway. Old dependable Jerry.[JP] ええ、私はともかく 先で頼もしいジェリー Forbidden Planet (1956)
You better give up about Jo Jo[CN] 下一子吧 Qian zuo guai (1980)
They made it to last for ages.[CN] 做了一子。 Siberiade (1979)
I'll remember these two days... for the rest of my life[CN] 這一子 我永遠不會忘記這兩天的事 The Forbidden Past (1979)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はい, hai] KOLLEGE, GENOSSE [Add to Longdo]
[はいしゅつ, haishutsu] (Talente) hervorbringen, erscheinen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top