Search result for

贬义

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -贬义-, *贬义*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
贬义[biǎn yì, ㄅㄧㄢˇ ㄧˋ,   /  ] derogatory sense #50,417 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And we will no longer tolerate bee-negative nicknames...[CN] 我们也不再容忍贬义的绰号 Bee Movie (2007)
We did not know what that word meant, until someone told us that that's a derogatory term that homosexuals use to refer to heterosexuals.[CN] 我们当时不知道那个词是什么意思 We did not know what that word meant, 直到有人告诉我们 那是个贬义词 until someone told us that that's a derogatory term 是同性恋者用来指代异性恋的词 that homosexuals use to refer to heterosexuals. Episode #1.2 (2015)
Tomorrow night, y'all go out there and show 'em how bad five brothers can be on the court.[CN] 明晚 你们要让那些白人知道"贬义"的厉害 Glory Road (2006)
I miss Mikey's little feet and his socks.[CN] 不过不是贬义,来,试试 Keeping Up with the Joneses (2016)
I didn't use bitches in a derogatory sense. You did. It just does...[CN] 我用娘们一词不是贬义 你是贬义 The 40 Year Old Virgin (2005)
Even cigarettes are fags.[CN] 连香烟都很基. (fag: 烟、男同性恋/贬义) Sugar & Spice (2001)
In one way or another.[CN] 褒义或者贬义 In one way or another. The Death List (1981)
Black is bad, man. Bad.[CN] - 不 黑人有贬义 Glory Road (2006)
He is a drug dealer. He sold him drugs. Yes.[CN] 是的 但"贩子"一词是贬义 It Girls and Beyond (2005)
- OK, "bad" is good.[CN] - 好吧 有贬义是好事 Glory Road (2006)
I'd even say derogatory.[CN] 我什至说贬义 Notte prima degli esami (2006)
Well, you're not an actor, you're just a faggot.[CN] 嗯,你不是演员 你只是个同性恋(含贬义 Bad Education (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top