ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -苛-, *苛*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kē, ㄎㄜ] severe, harsh; rigorous, exacting
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  可 [, ㄎㄜˇ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 3095

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: torment; scold; chastise
On-yomi: カ, ka
Kun-yomi: いじ.める, さいな.む, いらだ.つ, からい, こまかい, iji.meru, saina.mu, irada.tsu, karai, komakai
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kē, ㄎㄜ, ] severe; exacting #25,346 [Add to Longdo]
[kē kè, ㄎㄜ ㄎㄜˋ,  ] harsh #13,850 [Add to Longdo]
[yán kē, ㄧㄢˊ ㄎㄜ,   /  ] severe; harsh #46,432 [Add to Longdo]
性钠[kē xìng nà, ㄎㄜ ㄒㄧㄥˋ ㄋㄚˋ,    /   ] caustic soda; sodium hydroxide NaOH #194,659 [Add to Longdo]
性钾[kē xìng jiǎ, ㄎㄜ ㄒㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˇ,    /   ] caustic potash; potassium hydroxide KOH #423,657 [Add to Longdo]
政猛于虎[kē zhèng měng yú hǔ, ㄎㄜ ㄓㄥˋ ㄇㄥˇ ㄩˊ ㄏㄨˇ,      /     ] tyrannical government is fiercer than a tiger (成语 saw) [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
立たせる[いらだたせる, iradataseru] (vt) กวนโอ๊ย, ทำให้รำคาญ
立つ[いらだつ, iradatsu] (vt) ประสาทกิน ถูกกวนประสาท, See also: 苛苛
[いらいら, iraira] กระสับกระส่าย ประสาทกิน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
める[いじめる, ijimeru] (vt) รังแก, กลั่นแกล้ง, ข่มเหง, แกล้ง

Japanese-English: EDICT Dictionary
々(P);;刺々(oK);刺刺(oK)[いらいら, iraira] (adv, n, vs, adv-to) (uk) getting nervous; irritation; (P) [Add to Longdo]
[いらち, irachi] (n) (uk) in a hurry; hustle; person who's always in a rush [Add to Longdo]
つく[いらつく;イラつく, iratsuku ; ira tsuku] (v5k, vi) (uk) to get irritated [Add to Longdo]
む;嘖む[さいなむ, sainamu] (v5m, vt) to torment; to torture; to harass [Add to Longdo]
め(P);虐め[いじめ, ijime] (n) bullying; teasing; (P) [Add to Longdo]
めっ子;いじめっ子[いじめっこ, ijimekko] (n) bully [Add to Longdo]
める(P);虐める[いじめる, ijimeru] (v1, vt) (uk) to tease; to torment; to persecute; to chastise; (P) [Add to Longdo]
[かぎゃく, kagyaku] (adj-na, n) cruel treatment [Add to Longdo]
[かせい, kasei] (n, adj-no) caustic [Add to Longdo]
性アルカリ[かせいアルカリ, kasei arukari] (n) caustic alkali; lye [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く立ちを抑えた調子で口火を切った。
The worried housewife sprang to the telephone when it rang and listened with relief to the kindly voice in her ear.あれこれ々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
This noise is annoying.この騒音は々する。
Even the merest little thing irritated him.ほんのささいなことでさえ、彼は立った。
I'm really irritable lately. My favorite soccer team is in a slump.応援しているサッカーチームが負けつづけているので、々する。
Company A is trying to play us off against company B in a severe price-war.酷な価格競争の中で、A社は我々をけしかけてB社と戦わせて漁夫の利を得ようとしている。
Recently I get annoyed at the slightest thing he says.最近、彼のちょっとした言葉に々する。
The longer we waited, the more impatient we became.待てば待つほど、私たちは々してきた。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが立ち始めた。
He answered with a look of annoyance.彼は立たしい表現で答えた。
I am often irritated by her selfishness.彼女のわがままにはしばしば々する。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に立っていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You mustn'tjudge us too harshly. - I can judge only by what I see.[CN] ―你不应该刻的判断我们. ―我只是通过我所见的作出判断 The Day the Earth Stood Still (1951)
I've been pretty hard on you.[CN] 我会对你要求很严 The Man from Laramie (1955)
There once was a good man with 8 women vexing him.[JP] 善良な男と彼を立たせている 8人の女達がいたわ 8 Women (2002)
Now remember, take your time.[CN] 记住,慢慢来 慢慢来,别对自己太刻了 The Lineup (1958)
You've practically got a deathwatch on it.[CN] 她就是对自己这么 The Two Mrs. Carrolls (1947)
- That must be frustrating.[JP] - 立たしいでしょうね - そんなものじゃないよ! Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Doubt ever gnaws at him.[JP] 疑惑にまれておる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Now you're behaving like a taxpayer.[CN] 现在却刻得像个纳税人 Rear Window (1954)
Good, hard, demanding work.[CN] 好的 辛苦的 求的工作 Marnie (1964)
Today I creep fearfully into this sinister fray[JP] 今日 私は不吉な乱闘の為に不安に まれながらこっそりと出かける Die Walküre (1990)
Marcus, I once accused you bitterly. I'm proved wrong.[CN] 我会经对你责,是我错了 Quo Vadis (1951)
Tyranny is fiercer than a tiger.[CN] 政猛於虎 Threshold of Spring (1963)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top