Search result for

艦艇

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -艦艇-, *艦艇*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
舰艇[jiàn tǐng, ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄥˇ,   /  ] naval vessels #16,515 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
艦艇[かんてい, kantei] (n) military vessel; war fleet; (P) #4,789 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can be an officer in 4 years, you can have your own ship in 8.[CN] 4年內你就能成為官員 八年內就能有自己的艦艇 Star Trek (2009)
Capture that ship.[CN] 俘虜那艘艦艇 Star Trek (2009)
You will come aboard our ship via shuttlecraft.[CN] 你要到我的艦艇上來 Star Trek (2009)
Three more Klingon war birds decloaking and targeting our ship.[CN] 三支以上的克林貢戰鳥鎖定了我們的艦艇 Star Trek (2009)
Look at the ship.[CN] 看那艘艦艇 Star Trek (2009)
Help me... maneuver has been lost.[CN] 救救我... 艦艇已經失控 Star Trek (2009)
Two Klingon vessels have entered the neutral zone... and are locking weapons on us.[CN] 兩艘克林貢艦艇進入了中立區... 並且鎖定了我們 Star Trek (2009)
Use autopilot and get off this ship.[CN] 使用自動駕駛 然後離開艦艇 Star Trek (2009)
Mr. Bush, we are not on a pleasure cruise.[CN] 布什先生 我們不是一艘娛樂艦艇 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Signal from the flagship, sir. All captains come aboard.[CN] 艦艇上的信號說所有船長都上船了 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Alert medical bay to prepare to receive... all crew members from the damaged ship.[CN] 通知醫療隊準備好接收... 損毀艦艇上的船員 Star Trek (2009)
Their fireboat drill. They're all from my boat.[CN] 他們把這叫做消防演習 他們都是我艦艇上的 Das Boot (1981)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
艦艇[かんてい, kantei] Kriegsflotte [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top