ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

脱口而出

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -脱口而出-, *脱口而出*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
脱口而出[tuō kǒu ér chū, ㄊㄨㄛ ㄎㄡˇ ㄦˊ ㄔㄨ,     /    ] to blurt out; to let slip (an indiscreet remark) #21,598 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Before I knowed it, them words just popped out of my mouth.[CN] 在我理解前,这些话就脱口而出 Little Big Man (1970)
Don't be shy. Just blurt them right out.[CN] 不用害羞 尽管脱口而出 Turner & Hooch (1989)
Well, at least I tone down some of the crazier notions he wants to spout on the air.[CN] 但是,至少我把他想脱口而出的更疯狂 的想法给压下去了 A Face in the Crowd (1957)
May I ask whether these pleasing attentions proceed from the impulse of the moment, or are they the result of previous study?[CN] 这些哄人开心的恭维 是临场脱口而出 还是经过事先的研究 Episode #1.2 (1995)
Flat statements, no hesitation. They jived with the letter.[CN] 而且脱口而出 说法完全一致 Rear Window (1954)
I let him have it, right in the kisser![CN] 我让给他了, 脱口而出 Quai des Orfèvres (1947)
I kinda just blurted it out over a root beer float.[CN] 我只是脱口而出,就像根汁汽水一样。 ) I kinda just blurted it out over a root beer float. My Girl 2 (1994)
But I chickened out.[CN] 可我已经吓坏了,所以脱口而出的是 A Christmas Story (1983)
You thought I'd let you live, let you get away?[CN] 想我让你活着,\ NTE脱口而出 Deep Cover (1992)
It just came out.[CN] 而且脱口而出 Overboard (1987)
How do I know. It just popped out.[CN] 我怎么知道 它就是脱口而出 The Dark Mirror (1946)
Horrified, I heard myself blurt it out.[CN] 满怀恐惧地,我听到自己竟然脱口而出 A Christmas Story (1983)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top