Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

第三

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -第三-, *第三*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
第三[dì sān, ㄉㄧˋ ㄙㄢ,  ] third; number three [Add to Longdo]
第三[dì sān cì, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄘˋ,   ] third; third time #6,169 [Add to Longdo]
第三[dì sān fāng, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄈㄤ,   ] third party #10,285 [Add to Longdo]
第三季度[dì sān jì dù, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ,    ] third quarter (of financial year) #10,518 [Add to Longdo]
第三产业[dì sān chǎn yè, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ,     /    ] tertiary sector of industry #11,494 [Add to Longdo]
第三[dì sān wèi, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄨㄟˋ,   ] third place #14,621 [Add to Longdo]
第三[dì sān dài, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄉㄞˋ,   ] third generation #14,815 [Add to Longdo]
第三世界[dì sān shì jiè, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ,    ] Third World #23,817 [Add to Longdo]
第三[dì sān jí, ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄐㄧˊ,    /   ] third level #58,944 [Add to Longdo]
第三[dì sì jí, ㄉㄧˋ ㄙˋ ㄐㄧˊ,    /   ] fourth level #58,944 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
第三[だいさんしゃ, daisansha] (n) third party; third person; outsider; disinterested person; (P) #2,674 [Add to Longdo]
第三;第3[だいさん, daisan] (n) the third [Add to Longdo]
第三のビール[だいさんのビール, daisanno bi-ru] (n) cheap, malt-free beer-like alcoholic beverage (lit [Add to Longdo]
第三インターナショナル;第3インターナショナル[だいさんインターナショナル, daisan inta-nashonaru] (n) (See コミンテルン) Third International [Add to Longdo]
第三セクター[だいさんセクター, daisan sekuta-] (n) joint venture of government and business; business venture financed jointly by the public and private sectors; semi-public sector; third sector [Add to Longdo]
第三階級[だいさんかいきゅう, daisankaikyuu] (n) the third estate; the bourgeoisie [Add to Longdo]
第三[だいさんき, daisanki] (n) the Tertiary period [Add to Longdo]
第三[だいさんごく, daisangoku] (n) a third country; (P) [Add to Longdo]
第三[だいさんじ, daisanji] (n) the third ...; tertiary [Add to Longdo]
第三次産業[だいさんじさんぎょう, daisanjisangyou] (n) tertiary industry [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm a completely neutral observer.[JP] 私は完全に第三者の立場だ Brewster's Millions (1985)
End of Part Three[JP] 第三部 終 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
This is my third favorite book.[CN] 这是我第三喜欢的 This is my third favorite book. Goats (2012)
- Well, one third on my mother's side is.[CN] - 可是我第三個媽媽同意 Zambezia (2012)
Lesson number three, always trust Centauri.[JP] 第三 セントーリを信じろ The Last Starfighter (1984)
Now entering the basement where victims number two and three were found.[CN] 在地下室发现第二和第三名死者 The Devil Inside (2012)
Moving to tertiary extract.[CN] 正赶往第三撤退点 Act of Valor (2012)
OK, check on the fence. Third time this week.[CN] 好吧 去檢查圍欄 這周第三 Zambezia (2012)
Third, a rescue squad for anyone who gets caught in a trap.[JP] 第三に、救助隊のための トラップで捕まる人。 Pom Poko (1994)
Rule number three: a good gangster always camouflages himself. Always.[JP] 第三はこうだ 一流のギャングはいつも正体をかくせ Cat City (1986)
I await your third question.[JP] さあ 第三の質問だ Siegfried (1980)
We find victim number three.[CN] 发现第三名死者 The Devil Inside (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
第三[だいさんしゃ, daisansha] dritte_Person, Dritter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top