ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

石榴

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -石榴-, *石榴*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
石榴[shí liu, ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙,  ] pomegranate #16,917 [Add to Longdo]
石榴[shí liu shí, ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙ ㄕˊ,   ] garnet (red gemstone Mg3Al2Si3O12) #54,361 [Add to Longdo]
石榴[fān shí liu, ㄈㄢ ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙,   ] guava (fruit) #63,481 [Add to Longdo]
石榴[shí liu zǐ, ㄕˊ ㄌㄧㄡ˙ ㄗˇ,   ] pomegranate seeds [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
石榴;柘榴;若榴[ざくろ;せきりゅう(石榴;柘榴);じゃくろ(石榴)(ok), zakuro ; sekiryuu ( sekiryuu ; zakuro ); jakuro ( sekiryuu )(ok)] (n) pomegranate; Punica granatum [Add to Longdo]
石榴[ざくろぐち, zakuroguchi] (n) low door used in bathouses to prevent the hot water from cooling (Edo period) [Add to Longdo]
石榴石;ザクロ石[ざくろいし(石榴石);ザクロいし(ザクロ石), zakuroishi ( sekiryuu ishi ); zakuro ishi ( zakuro ishi )] (n) garnet [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you're lucky somebody will end up in your trunk. That's your trunk.[CN] 有人会死在你的后备箱,你的石榴裙下 This Means War (2012)
Pomegranates.[CN] 石榴 Wanderlust (2012)
The color of... pomegranate blossom.[CN] 石榴花的色彩般炽热 Bel Ami (2012)
Just entry-level beryls and garnets one passable black tourmaline.[CN] 只是入门级别的绿玉石和石榴石 一块还可以的黑色电气石 Hermanos (2011)
There is no point going now, the dam is closed.[CN] 這個時間你去也沒用 石榴崗已經關閘了 Dragon Boat (2011)
Papaya, guava, it's scary.[CN] 像木瓜 石榴 太恐怖了 Delicacy (2011)
Lie down, a pomegranate![CN] 给他们个石榴尝尝 August. Eighth (2012)
Contains neither blueberries nor pomegranates.[CN] 它不含有蓝莓 也不石榴 Hungry for Change (2012)
We used to go there all the time, and we used to go and pick the pomegranates.[CN] 我们会去捡石榴 Upside Down (2012)
You don't buy my guavas.[CN] 你既不是来买我的番石榴的 You don't buy my guavas, The Reluctant Fundamentalist (2012)
I'll have a pomegranate and kiwi.[CN] 我将有一个石榴,猕猴桃。 Love Bite (2012)
It might say pomegranate and kiwi, but it doesn't mean they have it.[CN] 这可能会说,石榴,猕猴桃, 但是这并不意味着他们有它。 Love Bite (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top