ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

生老病死

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -生老病死-, *生老病死*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
生老病死[しょうろうびょうし, shouroubyoushi] (n) { Buddh } the four inevitables in human life (birth, aging, sickness, and death) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, let us be frank, according to the changeless laws of nature, life around us progresses unarrestably.[CN] 說實話,根據不變的自然規律 生老病死是無法阻止的 Pearls of the Deep (1965)
"Shou Rou Byou Shi" "Shou" means living.[CN] "生老病死" "生"意味着生存 Yayoi Kusama: I Love Me (2008)
but people live and people die.[CN] 但是總有生老病死 2012 Doomsday (2008)
We'll All Die Of Gravity.[CN] 我们都在这个世界上经历生老病死 Head in the Clouds (2004)
People get sick. They die. That's the way it goes.[CN] 人会生老病死,人生就是如此 John Q (2002)
Thou know'st 'tis common;[CN] 生老病死是正常的事 Hamlet (2000)
-"Shou Rou Byou Shi."[CN] - "生老病死" Yayoi Kusama: I Love Me (2008)
-What does that mean?[CN] - "生老病死"是什麽意思? Yayoi Kusama: I Love Me (2008)
Then there's death, illness, acts of god...[CN] 然后又是生老病死, 都是上帝的意志... The Man from Earth (2007)
People get old, get sick. It happens to everybody.[CN] 人人都要面对生老病死 Let Sales Ring (2005)
My child, the Eye of Infinity contains each individual's destiny every contour of their fate Their every smile, every tear[CN] 孩子 无极里有每个人的生老病死 每个人的悲欢离合 The Promise (2005)
I mean, according to you, people should be born, live and die on the same spot![CN] 照你的说法 人们应该在一个地方 -生老病死 Rear Window (1954)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top