ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

火烧

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -火烧-, *火烧*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
火烧[huǒ shāo, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ,   /  ] to burn down #14,848 [Add to Longdo]
火烧眉毛[huǒ shāo méi mao, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄇㄟˊ ㄇㄠ˙,     /    ] singeing one's eyebrows; fig. extremely urgent; desperate situation #85,465 [Add to Longdo]
火烧火燎[huǒ shāo huǒ liáo, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄏㄨㄛˇ ㄌㄧㄠˊ,     /    ] restless with anxiety; unbearably hot and anxious #91,707 [Add to Longdo]
火烧[huǒ shāo yún, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄩㄣˊ,    /   ] nuée ardente; hot cloud of volcanic ash #94,752 [Add to Longdo]
火烧[rě huǒ shāo shēn, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄕㄣ,     /    ] stir up fire and get burnt (expr.); get one's fingers burnt #129,548 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Liar, liar, pants on fire![CN] - 骗子,骗子,火烧裤子 Room (2015)
Hey, man, if that fire hits the fuel tank, the whole plane's gonna blow...[CN] 哥们 一旦明火烧及燃料箱 Hey, man, if that fire hits the fuel tank, 整架飞机都会爆炸 你得跳下来 沃特 the whole plane's gonna blow - Charades (2015)
The others were ripped open with knives, beaten to death with clubs, strangled, burned in fires, buried alive, even boiled in cauldrons.[CN] 有一些人被刀划开了肚皮 有些人被乱棍打死 绞死 被火烧死 或者被活埋 Assassination (2015)
You too, sir. I feel your pain. I see your sympathy for her.[CN] 少爷你现在是不是有些 感觉内心有把火烧了起来 Assassination (2015)
Martin:[CN] 以及用火烧某些无辜人士 What Happened and What's Going On (2015)
I killed them and burned them so no one would know.[CN] 我杀死他们,用火烧了,就没人认得出 Hardhome (2015)
Yeah, you should have burned it down years ago.[CN] 这里看起来真棒 The place really looks great. 是啊 你早几年就应该一把火烧了以前的店面 Yeah, you should have burned it down years ago. The Comic Book Store Regeneration (2015)
Riots in front of a center for refugees. A building is on fire.[CN] 难民所前的暴乱 正在火烧的建筑 Look Who's Back (2015)
We know, we know-- because burning something down for the insurance money is a "crime."[CN] 我们懂的 懂的... 因为放火烧房子 We know, we know ... because burning something down The Comic Book Store Regeneration (2015)
It was a huge fire. It was a terrible tragedy.[CN] 火烧得特大 完全就是悲剧 How to Plan an Orgy in a Small Town (2015)
I'm gonna jump out of my skin.[CN] 内心火烧火燎的 I'm gonna jump out of my skin. The Space Probe Disintegration (2015)
Where's the cash? I'll be right back.[CN] 在圣诞节接管毒品交易 然后新年前一把火烧 Blunt (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top