“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

滅多に

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -滅多に-, *滅多に*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
滅多に[めったに, mettani] (adv) (with neg. verb) rarely; seldom; (P) [Add to Longdo]
滅多に見られない図[めったにみられないず, mettanimirarenaizu] (n) (obsc) seldom seen sight [Add to Longdo]
滅多に無い;滅多にない[めったにない, mettaninai] (adj-i) (uk) rare [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am walking home, I find myself on a street I am rarely on and look what I obtain for a mere $50.[JP] 帰りに歩いてたら 通りで見つけたんだ、滅多にないのに 見てくれ、たったの50ドルで手に入れたぞ A Scanner Darkly (2006)
Yes, sir, it isn't every day a prince is born.[JP] あぁ、そうだとも 王子様なんて滅多に産まれないんだ Bambi (1942)
Sometimes it takes a while for a man to find himself.[JP] 向いてる仕事ってのは 滅多に ないもんだが Chinatown (1974)
As long as Cossacks are singing, the situation is not that bad.[JP] 最近は滅多に歌わない 集会ばかりやってる Tikhiy Don (1957)
You hardly ever can, [JP] (翔太) こんなチャンス 滅多にないよ Until the Lights Come Back (2005)
We do have a unique opportunity here.[JP] こんなチャンスは滅多にない Brainstorm (1983)
It's cold here.[JP] いやな女だ あんなのは滅多に居ないぞ Tikhiy Don II (1958)
As long as Cossacks are singing, the situation is not that bad.[JP] 最近は滅多に歌わない 集会ばかりやってる Tikhiy Don II (1958)
It's cold here.[JP] いやな女だ あんなのは滅多に居ないぞ Tikhiy Don (1957)
He's got a good body but doesn't have to look in the mirror often.[JP] 締まった体 でも滅多に鏡は見ない Groundhog Day (1993)
I don't see her often I want her to be happy it's really for her that I'm fighting I'd to see the next generations live in freedom.[JP] 滅多に会えないがね。 幸せになって欲しい。 彼女のために戦っているんだ。 Live for Life (1967)
- This from a guy who rarely gets it up. - It's funny.[JP] - 滅多に勃たない男の言うことね The Whole Ten Yards (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top