ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -溺-, *溺*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nì, ㄋㄧˋ] to spoil, to pamper, to indulge; to drown
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  弱 [ruò, ㄖㄨㄛˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 3291

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: drown; indulge
On-yomi: デキ, ジョウ, ニョウ, deki, jou, nyou
Kun-yomi: いばり, おぼ.れる, ibari, obo.reru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nì, ㄋㄧˋ, ] drown; indulge; be addicted to; spoil (a child) #26,897 [Add to Longdo]
[niào, ㄋㄧㄠˋ, ] urinate; urine #26,897 [Add to Longdo]
[chén nì, ㄔㄣˊ ㄋㄧˋ,  ] to indulge in; to wallow #21,499 [Add to Longdo]
[nì shuǐ, ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ,  ] to drown #24,207 [Add to Longdo]
[nì ài, ㄋㄧˋ ㄞˋ,   /  ] spoil; pamper; dote on #27,206 [Add to Longdo]
[dān nì, ㄉㄢ ㄋㄧˋ,  ] indulge #169,088 [Add to Longdo]
使[shǐ nì sǐ, ㄕˇ ㄋㄧˋ ㄙˇ, 使  ] drown [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ぼれる[おぼれる, oboreru] (vt) จม, ตามใจ, ยอม, ปล่อยใจไปตามความต้องการ, See also: R. indulge in, to be drown
れる[おぼれる, oboreru] (vt) จม, ตามใจ, ยอม, ปล่อยใจไปตามความต้องการ, See also: R. indulge in, to be drown

Japanese-English: EDICT Dictionary
らす[おぼらす, oborasu] (v5s, vt) (1) to drown; (2) to cause to be indulged or addicted [Add to Longdo]
れる[おぼれる, oboreru] (v1, vi) (1) (uk) to drown; to nearly drown; to sink below the surface (of water); (2) to indulge in; to lose one's head over something; to wallow in; (P) [Add to Longdo]
れ込む[おぼれこむ, oborekomu] (v5m) to drown; to get addicted; to become infatuated [Add to Longdo]
れ死に[おぼれじに, oborejini] (n) (sens) death by drowning [Add to Longdo]
れ死ぬ[おぼれじぬ, oborejinu] (v5n) (sens) to die by drowning; to drown [Add to Longdo]
れ損なう[おぼれそこなう, oboresokonau] (v5u) to come near being drowned [Add to Longdo]
[できあい, dekiai] (n, vs) doting [Add to Longdo]
[できし, dekishi] (n, vs) death by drowning [Add to Longdo]
死者[できししゃ, dekishisha] (n) drowned person [Add to Longdo]
死体[できしたい, dekishitai] (n) drowned body [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A girl drowned in the pond yesterday.1人の少女が昨日池でれ死んだ。
The child came near being drowned.あの子供はあやうくれるところだった。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年がれかかっている子どもを救った。
The child was almost drowned.その子は危うくれるところであった。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を死から救った。
The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue.その少年は、父が彼を助けに来た時、まさにれるところでした。
The boy was all but drowned.その少年はれ死ぬところだった。
The boy narrowly escaped drowning.その男の子はもう少しでれて死ぬところでした。
The drowning man grasped at the rope.そのれていた人はロープをつかんだ。
Bill dived into the river to save the drowning child.ビルはれている子供を助けるために川に飛び込んだ。
I must save the drowning child by all means.何としてもあのれかけている少年を救わねばならない。
Somebody had drowned her in the bathtub.何者かが彼女を浴槽で死させた。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top