ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -泼-, *泼*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pō, ㄆㄛ] to pour, to splash, to sprinkle, to water
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  发 [, ㄈㄚ]
Etymology: [ideographic] To send forth 发 water 氵
Variants: , Rank: 2327
[, pō, ㄆㄛ] to pour, to splash, to sprinkle, to water
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  發 [, ㄈㄚ]
Etymology: [ideographic] To send forth 發 water 氵
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pō, ㄆㄛ, / ] splash; to spill #10,296 [Add to Longdo]
[huó po, ㄏㄨㄛˊ ㄆㄛ˙,   /  ] lively; vivacious; brisk; active #7,597 [Add to Longdo]
[pō la, ㄆㄛ ㄌㄚ˙,   /  ] shrewish; pungent; forceful; bold and vigorous #34,650 [Add to Longdo]
[pō fù, ㄆㄛ ㄈㄨˋ,   /  ] shrew; vixen #42,540 [Add to Longdo]
冷水[pō lěng shuǐ, ㄆㄛ ㄌㄥˇ ㄕㄨㄟˇ,    /   ] to dampen one's enthusiasm; (lit.) to pour cold water on #52,492 [Add to Longdo]
[sā pō, ㄙㄚ ㄆㄛ,   /  ] to make an unreasonable scene #53,475 [Add to Longdo]
水节[Pō shuǐ jié, ㄆㄛ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] Songkran or Water-splashing festival at Thai New Year (13th-15th April) #61,363 [Add to Longdo]
[pō diào, ㄆㄛ ㄉㄧㄠˋ,   /  ] spill [Add to Longdo]
烟花[pō yān huā, ㄆㄛ ㄧㄢ ㄏㄨㄚ,    /   ] low-class prostitute [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's a very spirited bird.[CN] 这只鸟很活 Rio (2011)
# 'Cause time goes by like pouring rain #[CN] # 因为时间就像瓢大雨那样流走 # Goon (2011)
If there is a problem or ALGN sequel in any sense cargarn I swear that all the errors on his shoulders and two pasarn rest of their miserable lives behind bars.[CN] 284)\3cH008080 }如果有任何闪失 无论是什么... 284)\3cH008080 }... 我保证我会把这盆脏水统统到你们头上 Assassination Games (2011)
I purposely spilled beer on you to start a conversation.[CN] 我故意把啤酒在你身上 找机会跟你说话 The Roommate (2011)
Iamsorry.[CN] 很抱歉 你不必像个妇一样 Scream 4 (2011)
Throw the oil on the artwork.[CN] 把油在画上 The Recruit (2010)
Vivacious. Oh.[CN] 很活 Pink Chanel Suit (2010)
I don't wanna dampen the mood at all, but since we picked up Rincon...[CN] I don't wanna dampen the mood at all, but since we picked up Rincon... 我不想冷水,但我们买了Rincon... Moneyball (2011)
Rosie: Behati is the hipster, the real, like, tomboy.[CN] 贝哈蒂很时髦活 像是个假小子 Behati is the hipster, the real, like, tomboy. The Victoria's Secret Fashion Show (2010)
Why must you mock?[CN] 你为何我冷水? The Best Exotic Marigold Hotel (2011)
Why don't you let me spill some on you and then we'll be even?[CN] 干脆让我给你也点 我们就扯平了 The Adjustment Bureau (2011)
? Behati: She is sassy, [CN] 她很活 She is sassy, that girl. The Victoria's Secret Fashion Show (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top