อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

沿岸

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -沿岸-, *沿岸*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
沿岸[yán àn, ㄧㄢˊ ㄢˋ, 沿 ] coastal area; littoral or riparian #13,813 [Add to Longdo]
沿岸地区[yán àn dì qū, ㄧㄢˊ ㄢˋ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 沿    / 沿   ] coastal area [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
沿岸[えんがん, engan] (n, adj-no) coast; shore; littoral; (P) #4,286 [Add to Longdo]
沿岸漁業[えんがんぎょぎょう, engangyogyou] (n) coastal fishing [Add to Longdo]
沿岸警備隊[えんがんけいびたい, engankeibitai] (n) coast guard [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Riots have erupted along the coastlines Of several pan pacific cities.[CN] 太平洋沿岸的很多城市都遭到了袭击 Pacific Rim (2013)
Strafing runs and coastal patrols.[CN] 低空掃射加沿岸巡邏 Red Tails (2012)
They must have been sailing up and down the coast picking up survivors.[JP] 沿岸で 救出活動してるのよ Resident Evil: Afterlife (2010)
And it's not only crops, cattle ranches close to rivers, fish farms, six large coastal cities and many holiday resorts along the coast all have an impact on the reef system.[CN] 当然也并不仅仅是农作物 还有靠近河流的农场 养殖场 六大沿岸城市 和许多沿岸度假胜地 Reef to Rainforest (2012)
♪ Why does the sea rush to shore? ♪[CN] *海浪为何拍打着沿岸* Blue on Blue (2013)
Now the strong Pulaski is at a key exchange near the Savannah River the Georgia coast, is something of great importance.[CN] 现在, 前往普拉斯基堡 那是一个非常重要的核心据点 在萨瓦纳河附近、 格鲁吉亚沿岸 Abraham Lincoln vs. Zombies (2012)
Along the Gulf coast, the seabed is kept fertile by dust blowing in from the desert.[CN] 海湾沿岸 从沙漠中随风吹来的尘土 使得海床变得无比富饶 Shifting Sands (2013)
The Coast Guard picked up one of our cargo ships last night heavily damaged, all crew missing, probably dead.[JP] 沿岸警備が昨夜 わが社の貨物船を発見 損傷が激しく 乗員も絶望的かと Batman Begins (2005)
Once it was discovered who they were, they were transported to Honolulu by the U.S. Coast Guard.[JP] そして彼らの身元が判明して アメリカ沿岸警備隊により ホノルルへとお連れしました There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
Set up lookouts along the tug.[CN] 沿岸都设上放哨的 Set up lookouts along the tug. Episode #1.2 (2012)
Tech traced it to somewhere off the New York Coast, but from there, they read the signal as coming from two different sites at once.[JP] 技術局で ニューヨーク沿岸から どこか行くのまで追跡したけど そこからは 2つの基地局から同時に 信号が出てるようだった 137 Sekunden (2009)
But today things have changed significantly, many coastal areas have been cleared for commercial crops, like sugar cane.[CN] 但今天已经发生了巨大的变化 许多沿岸地区被扫空了 种上了商业作物比如说甘蔗 Reef to Rainforest (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
沿岸[えんがん, engan] -Kueste, Gestade [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top