Search result for

河床

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -河床-, *河床*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
河床[hé chuáng, ㄏㄜˊ ㄔㄨㄤˊ,  ] riverbed #24,273 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
河床[かしょう;かわどこ, kashou ; kawadoko] (n) riverbed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For the moment, a dry riverbed seems a safe refuge.[CN] 此时此刻, 干枯的河床看似是一个安全的庇护场所 Tiny Giants 3D (2014)
Others race to cut off possible escape routes.[CN] 在它们领土边缘有一条干涸的河床 Deserts (2016)
The terrain of the river floor?[CN] 河床的地势特征 Rocking the Boat (2014)
Boom![CN] 河床也经常变换
Dynamite, use that creek bed as a natural barrier to create a firebreak.[CN] 炸药,使用河床 作为天然屏障,营造防火带。 Planes: Fire & Rescue (2014)
It was a long time before the river found its bed... and the stagnant water began to flow.[JP] やがて- 川が河床を見つけ 水が- 流れ出した Wings of Desire (1987)
Flocks of black crows along the bed of the Kamo River peck at the corpses of those who've starved.[CN] 在加茂的河床上 乌鸦都在啄食饿死的人的尸体 Kuroneko (1968)
Major Reeves, our engineer, has made a careful study of the site... and has come to the conclusion that the river bottom there is too soft.[CN] 我们的技术人员研究了你们选的地点... ...认为河床太软. The Bridge on the River Kwai (1957)
We need to head south-east, follow the river bottoms.[CN] 我们必须顺着河床 向东南走, The Homesman (2014)
If you go back to the house where we picked you up[CN] - 你找到我的车了? - 在一条小溪的河床上找到的 Nocturnal Animals (2016)
1 klik north of the river bed.[JP] 河床の1 klik。 Kong: Skull Island (2017)
- Logan.[CN] 把他搬上车 扔到干河床那儿去 Logan (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top