ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

段落

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -段落-, *段落*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
段落[duàn luò, ㄉㄨㄢˋ ㄌㄨㄛˋ,  ] part; paragraph #21,872 [Add to Longdo]
圣经段落[shèng jīng duàn luò, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄨㄛˋ,     /    ] Bible passage [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
段落[だんらく, danraku] (n) (1) paragraph; (2) end; stopping place; conclusion; (P) #8,937 [Add to Longdo]
段落の見出し[だんらくのみだし, danrakunomidashi] (n) { comp } paragraph header [Add to Longdo]
段落[だんらくめい, danrakumei] (n) { comp } paragraph-name [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
段落[だんらく, danraku] paragraph [Add to Longdo]
段落の見出し[だんらくのみだし, danrakunomidashi] paragraph header [Add to Longdo]
段落[だんらくめい, danrakumei] paragraph-name [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Every word Hawthorne wrote; every comma, every paragraph break, these were done on purpose.[JP] ホーソンの文章には コンマや段落にまで意味があるの Speak (2004)
We've got a command post set up at EEOB, and we'll brief CIA and diplomatic security, but not until after the first sweep of arrests.[JP] アイゼンハワービルに本部を設置した CIAや大使館警備にも説明する しかし、逮捕が一段落してからだ Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
And so this week's journey comes to an end.[CN] 到此 本周的旅行告一段落 Most Cigarettes in a Mouth (2003)
Let's go. End of the line.[JP] 行こう これで一段落 In Extremis (2013)
He does want these bad headlines to end.[CN] 他只是想让这次的风波告以段落 S.W.A.T. (2003)
Fifth para should be the third.[JP] 5番目の段落は 3番目にするべきね Episode #1.5 (2013)
I think he writes about these parts, the author, so, .[CN] 我觉得作者写的这些段落很好 所以... Cold Mountain (2003)
They'll keep her ousting secret from the media... ... untilthissituationisresolved.[CN] 她的卸任,要到这次事件告一 段落,才会透露给媒体知道的 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
Unfortunate that it has to end.[CN] 只可惜要告一段落 是吗 The Legend of Zorro (2005)
Then we move these two sentences to the top of the second para.[JP] それから この2つの文章は 2段落目のトップに持ってくる Episode #1.5 (2013)
The very last pair. When this is all over, [JP] 最近のだ 一段落つけば A Red Wheelbarrow (2013)
And I hope, sir, that will conclude all possible toasts.[JP] 乾杯はこれで一段落に してもらわんとな And Then There Were None (1945)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top