ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -楷-, *楷*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, kǎi, ㄎㄞˇ] the normal style of Chinese handwriting
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  皆 [jiē, ㄐㄧㄝ]
Etymology: [ideographic] The script 木 used by commoners 皆
Rank: 3530

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: square character style; correctness
On-yomi: カイ, kai
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kǎi, ㄎㄞˇ, ] norm; model; (writing) #47,301 [Add to Longdo]
李泽[Lǐ Zé kǎi, ㄌㄧˇ ㄗㄜˊ ㄎㄞˇ,    /   ] Richard Li #40,431 [Add to Longdo]
[kǎi shū, ㄎㄞˇ ㄕㄨ,   /  ] regular script (one of the calligraphic styles of Chinese characters) #52,638 [Add to Longdo]
[zhēng kǎi, ㄓㄥ ㄎㄞˇ,  ] regular script (sim. to block capitals) #93,280 [Add to Longdo]
[kǎi zì, ㄎㄞˇ ㄗˋ,  ] one of the calligraphic styles [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
行草[かいぎょうそう, kaigyousou] (n) (See 書, 行書, 草書, 行草・ぎょうそう) printed, semi-cursive, and cursive scripts [Add to Longdo]
[かいしょ, kaisho] (n) (See 書体) square style of handwriting; printed style of handwriting; block style; standard style; (P) [Add to Longdo]
書体[かいしょたい, kaishotai] (n) (See 書) square (block) style of printed typeface [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Gao Menjie, Lian Xiaoyin[CN] 高滿,梁小燕 Qing chun 1000 ri (1982)
She's marvelous in her position.[CN] 她是闺中 The Unseen (1980)
General Tanz, to my mind you're a model man in every respect.[CN] 坦斯将军在我看来你在 各方面都堪称 The Night of the Generals (1967)
Can't let that happen.[CN] 橈祥涴笱岈汜﹝ All-Star Superman (2011)
No, Jasper, we didn't write in code.[CN] 樂佴啡ㄛ扂蠅祥蚚躇鎢 Elsewhere (2009)
♪ and we are committee number three ♪[CN] { \fn华文体\fs12\1cH0080FF\i1 }♪ 我们也是接待小组成员♪ Chapter 8: Babes in the Woods (2014)
- Kai, who's been shot?[CN] 谁中洋枪? Once Upon a Time in China (1991)
BE WITH YOU[CN] { \fn方正行简体\fs35\bord0\shad0\pos(192, 230)\1cHE8BE71\b0\be1 }大 约 在 雨 季 Be with You (2004)
- In the most crunchy.[CN] - 从书。 Haunted High (2012)
Please introduce a beauty to take a photo with Ah Kai[CN] 家姐, 家姐, 你介紹一位靚小姐 俾我地哥拍照, 幫嚇手 Huan chang (1985)
Mussert moulded himself on Mussolini.[CN] 穆萨特将墨索里尼作为自己的 Occupation: Holland - 1940-1944 (1974)
He is Ah Kai. The only model with our magazine[CN] 呢個系哥, 佢系我地龍虎豹唯一嘅模特兒 Huan chang (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top