ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -楯-, *楯*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: shield; buckler; pretext
On-yomi: ジュン, jun
Kun-yomi: たて, tate
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shǔn, ㄕㄨㄣˇ, ] draw forth; horizontal railing #95,831 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
状火山[たてじょうかざん, tatejoukazan] (n) shield volcano [Add to Longdo]
突く(P);盾突く;つく[たてつく, tatetsuku] (v5k, vi) to oppose; to resist; to defy; (P) [Add to Longdo]
[じゅんりん, junrin] (n) placoid scale [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But it's thanks to Mr. Kodate that, except for the four retired numbers, we can deploy all the units up through the thirteenth.[CN] 但正亏有小先生 除了空号的4台 其余的机体包括13号全部都可以使用了 Fafner in the Azure: Heaven and Earth (2010)
You probably shouldn't antagonise them, since they have all the loaded guns.[JP] マジな話、やつら全員銃を持ってるから、 あまり突かない方がいい。 Live Free or Die Hard (2007)
I'm going to fight just like Mamoru-senpai did![CN] 我要像小卫学长那样战斗! Fafner in the Azure: Heaven and Earth (2010)
I will never go against you.[JP] あなたに突く気はない The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
We have been waiting a millennium for the Italian scum to be challenged.[JP] 俺たちは誰かが糞イタ公に突くのを この百年間待ってたんだ The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
Boss![CN] 保先生! Fafner in the Azure: Heaven and Earth (2010)
Break through the shields and attack the enemy![JP] を突き破って 敵を攻撃せよ! Red Cliff (2008)
He's pissed because his best friend sexually assaulted three marine privates, and I'm the bad guy 'cause I put him away.[JP] 親友が起こした暴行事件の件で苛ついてるのよ 私もついてダメ人間だけど Pilot (2008)
And this shield and sword?[JP] -と剣は? 300: Rise of an Empire (2014)
You have to stop challenging my authority in front of the others.[JP] 仲間の前で私に突くのは 止めるべきだ The Augments (2004)
And your boyfriend's second-guessing me every chance he gets.[JP] 君の彼氏も いちいち突くし Star Trek Into Darkness (2013)
Now, Scanlon can hold up his part of the deal, of keeping the media under control and...[JP] それでスカンノンはチェドノフスキーとの契約をに メディアを牛耳り... The Green Hornet (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top