ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

月色

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -月色-, *月色*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
月色[げっしょく, gesshoku] (n) moonlight [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I like to watch them from my bedroom every night when there's a moon.[CN] 当有月色的时候 我喜欢每晚在卧室里看着他们 The Lady Vanishes (1938)
♪ That blows so softly[CN] 月色正温柔地照耀 Saboteur (1942)
Oh, yes, we've got the moon and the trees and...[CN] 对啊 月色朦胧 Oh, yes, we've got the moon 树影婆娑 还有 and the trees and... The Commitment Determination (2015)
To my mind, you are the most courageous hero.[CN] 今晚的月色好美 Hail the Judge (1994)
He was very handsome and strong and the ecstasy of music, I did not realize took me far outside under the moon and with the scent of orange blossom .[CN] 在音乐的迷醉下 我神魂颠倒 他带我远远外出 月色朦胧 橙子花香弥漫 Till Marriage Do Us Part (1974)
Led through the mist By the milk light of moon All that was lost[CN] { \fnSTKaiti\fs12\1cH004FF2\i1 }♪让那丝般润滑的月色 透过薄薄大雾 那些曾被遮挡的美好♪ Chapter 1: The Old Grist Mill (2014)
♪ the moon so light[CN] 月色皎洁 Evils of the Night (1985)
Dance by the light of the moon?[CN] *在这皎洁月色下共舞一曲? It's a Wonderful Life (1946)
- so climb quickly.[CN] 迪耶普那里有成排的白杨树, 没有月色的时候几乎很难看见, 所以... Allied (2016)
♪ By some rising of the moon ♪[CN] # 虽然淡淡的月色 # # And though the night is sweetened # Not Tomorrow Yet (2016)
I saw the moonlight...[CN] 看见月色渐渐亮... Cape No. 7 (2008)
When the horse are fresh, we move.[CN] 月色很好 The Great Wall (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top