ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -晴-, *晴*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, qíng, ㄑㄧㄥˊ] clear weather, fine weather
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  青 [qīng, ㄑㄧㄥ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 1968

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: clear up
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: は.れる, は.れ, は.れ-, -ば.れ, は.らす, ha.reru, ha.re, ha.re-, -ba.re, ha.rasu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1022
[] Meaning:
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: は.れる, は.らす, ha.reru, ha.rasu
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qíng, ㄑㄧㄥˊ, ] clear; fine (weather) #3,978 [Add to Longdo]
[qíng tiān, ㄑㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ,  ] clear sky; sunny day #12,521 [Add to Longdo]
[qíng lǎng, ㄑㄧㄥˊ ㄌㄤˇ,  ] sunny and cloudless #16,636 [Add to Longdo]
雨表[qíng yǔ biǎo, ㄑㄧㄥˊ ㄩˇ ㄅㄧㄠˇ,   ] barometer #34,581 [Add to Longdo]
天霹雳[qíng tiān pī lì, ㄑㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄆㄧ ㄌㄧˋ,     /    ] thunder from a clear sky (成语 saw); a bolt from the blue #37,803 [Add to Longdo]
雨过天[yǔ guò tiān qíng, ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥˊ,     /    ] lit. sunshine after rain (成语 saw); new hopes after a disastrous period; fig. détente after tension; every cloud has a silver lining #50,131 [Add to Longdo]
空万里[qíng kōng wàn lǐ, ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ,     /    ] a clear and boundless sky #50,703 [Add to Longdo]
[Qíng lóng, ㄑㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ,  ] (N) Qinglong (place in Guizhou) #88,192 [Add to Longdo]
[zhǎn qíng, ㄓㄢˇ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] clear weather [Add to Longdo]
[qíng hǎo, ㄑㄧㄥˊ ㄏㄠˇ,  ] bright and sunny weather [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[はれる, hareru] TH: อากาศแจ่มใส
れる[はれる, hareru] EN: to be sunny
れる[はれる, hareru] TH: ปลอดโปร่ง
れる[はれる, hareru] TH: ฝนหยุดตก

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[はれる, hareru] TH: อากาศแจ่มใส
れる[はれる, hareru] EN: to be sunny
れる[はれる, hareru] TH: ปลอดโปร่ง
れる[はれる, hareru] TH: ฝนหยุดตก

Japanese-English: EDICT Dictionary
れ(P);;霽れ[はれ, hare] (n) (1) clear weather; (adj-no) (2) public; formal; (3) cleared of suspicion; (P) #9,220 [Add to Longdo]
[せいてん, seiten] (n) fine weather; (P) #10,646 [Add to Longdo]
らす(P);霽らす[はらす, harasu] (v5s, vt) to dispel; to clear away; to refresh (oneself); (P) [Add to Longdo]
れがましい[はれがましい, haregamashii] (adj-i) formal; grand; gala [Add to Longdo]
れがましく[はれがましく, haregamashiku] (adv) cheerfully; ceremoniously [Add to Longdo]
れた空[はれたそら, haretasora] (n) clear (cloudless) sky [Add to Longdo]
れて[はれて, harete] (exp) openly; publicly; in public [Add to Longdo]
れの日[はれのひ, harenohi] (n) formal occasion; fine day [Add to Longdo]
れの舞台[はれのぶたい, harenobutai] (n) (See れ舞台) big moment (e.g. performance, in the spotlight); gala occasion; (on the) world stage [Add to Longdo]
れやか;やか[はれやか, hareyaka] (adj-na) clear; bright; sunny [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When there is no rain?[CN] 空无雨 Romance on the High Seas (1948)
Wouldn't that just bowl him over?[CN] 那不会让他天霹雳吗? Peyton Place (1957)
- All right.[CN] 我心自是空万里 虽说天气阴郁多云 Father of the Bride (1991)
What a wonderful comeback for this brave young driver. What a shame. He's falling off.[JP] 勇敢な若きドライバーの 素らしい復活です 乾杯だ Grand Prix (1966)
The sky's beautiful here I envy you for that[CN] 朗的天空,在我家就看不见了 Early Summer (1951)
Fortunately the weather cleared. Rain would have been terrible.[CN] 幸好天气转了 要是再下雨就糟糕了 Late Spring (1949)
What a shame, he was driving a beautiful race.[JP] らしいレースを 展開していただけに残念です Grand Prix (1966)
- Well, well. - Girls, girls, is he not a good father? And never to tell us![JP] らしいお父様ね わざと黙ってたのよ Pride and Prejudice (1995)
Maybe it will clear. Now don't start worrying about the weather again.[CN] 一定会是天 别再担心气候的事了 The Spirit of St. Louis (1957)
Search the entire neighbourhood.[JP] らしい、 近辺をくまなく捜索してほしい La Grande Vadrouille (1966)
And everyone who knew him or saw him drive will find it hard to accept that his great skill and tremendous personality is lost to us.[JP] 彼を知り、彼を見た誰にとっても 受け入れ難いことです... 彼の素らしい技術と、 個性を私たちは失いました Grand Prix (1966)
Superb.[JP] らしい RED 2 (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
らす[はらす, harasu] aufklaeren, klaeren [Add to Longdo]
れる[はれる, hareru] sich_aufklaeren [Add to Longdo]
[せいてん, seiten] klarer_Himmel, schoenes_Wetter [Add to Longdo]
[せいどん, seidon] wolkig_bis_heiter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top