ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -昵-, *昵*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nì, ㄋㄧˋ] close, intimate; to approach
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  尼 [, ㄋㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 4089

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: reconcile; become intimate
On-yomi: ジツ, ショク, jitsu, shoku
Kun-yomi: ちかづ.く, chikadu.ku
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nì, ㄋㄧˋ, ] familiar; to get close to sb; intimate #25,749 [Add to Longdo]
[nì chēng, ㄋㄧˋ ㄔㄥ,  ] nickname; diminutive; term of endearment #23,487 [Add to Longdo]
[qīn nì, ㄑㄧㄣ ㄋㄧˋ,   /  ] intimate #29,267 [Add to Longdo]
[nì ài, ㄋㄧˋ ㄞˋ,   /  ] to love dearly; intimacy; close love #697,677 [Add to Longdo]
[nì bì, ㄋㄧˋ ㄅㄧˋ,  ] intimate [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じっきん, jikkin] (n) (See 懇) familiarity; closeness [Add to Longdo]
[じっこん, jikkon] (adj-na, n) intimacy; familiarity [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pace yourself. The meals are regular here.[CN] 那我们? The Great Wall (2016)
May I, Mr. President?[CN] 那是国家安全局法务审计的 Chapter 54 (2017)
But give him something to sell, and somehow, he becomes transformed.[CN] 才怪 绰号是朋友间亲的称呼 Salesmen Are Like Vampires (2017)
Not cool, dude.[CN] 還給自己取稱 弱爆了 伙計 Devil's Night (2015)
You were supposed to be in New York, sneaky girl.[CN] 对了,那样叫你是亲的表现 Whiskey Tango Foxtrot (2016)
Drew's short for what?[CN] 德鲁是什么的称 迈克尔吗 Drew's short for what? Michael? Forget Me Nots (2015)
Come now, Montgomery Scotty.[CN] - 你是蒙哥马利 斯科特 - 对,叫我斯考提就好(斯科特的称) Star Trek Beyond (2016)
How could it?[CN] Leonard和Penny都知道他的称是怎么来的 Leonard and Penny know about his nickname 但你什么都不知道 and you don't. The Meemaw Materialization (2016)
- What you need now is a suit and a nickname, like Wade the Wisecracker...[CN] - 你还需要一套衣服和一个称 譬如俏皮者韦德... Deadpool (2016)
The kind of dude what just sat down and is about to put you onto this blunt, nigga.[CN] 谁会到处给人起称啊 Moonlight (2016)
Ignazio?[CN] 伊格纳奇奥·布索尼 (称"小主教座堂"): Inferno (2016)
Real name's Pamela.[CN] 对 是 Dirty Grandpa (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top