ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

旗鼓

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -旗鼓-, *旗鼓*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大张旗鼓[dà zhāng qí gǔ, ㄉㄚˋ ㄓㄤ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ,     /    ] fanfare #23,022 [Add to Longdo]
旗鼓相当[qí gǔ xiāng dāng, ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄤ,     /    ] lit. two armies have equivalent banners and drums (成语 saw); fig. evenly matched; roughly comparable (opponents) #44,210 [Add to Longdo]
重整旗鼓[chóng zhěng qí gǔ, ㄔㄨㄥˊ ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ,    ] lit. to reorganize flags and drums (成语 saw); to regroup after a setback; to prepare for new initiatives; to attempt a comeback #58,501 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
旗鼓[きこ, kiko] (n) banner and drums; army [Add to Longdo]
旗鼓堂々;旗鼓堂堂[きこどうどう, kikodoudou] (adj-t, adv-to) with colors flying and band playing; triumphantly; in splendid array [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a bit of theatrics, but often presentation is more than half the performance.[CN] 可能有些夸张 不过好的介绍与好的表演重要性经常是旗鼓相当 The Serpent (2013)
Our strength has come back![CN] 重振旗鼓 Dragon Ball Z: Battle of Gods (2013)
She went from shut-in to chairman pretty fast.[CN] 她这么快就从走出阴影 重整旗鼓 Burned (2013)
Then how about a reunion?[CN] 那么,如果 你重振旗鼓 Dick Figures: The Movie (2013)
He didn't wanna make a big deal of it. You know how Diaz is.[CN] 他不想搞得大张旗鼓的 Diaz这人你们也了解 Skeletons (2013)
When Mance gives the signal and we hit Castle Black, we won't be banging on drums to let them know we're coming.[CN] 当曼斯发出信号我们袭击黑城堡 我们才不会大张旗鼓 告诉他们我们来了 The Bear and the Maiden Fair (2013)
I know a gas pump that 'll be fine 'on track in no time at all.[CN] 用不了多久我就能吹得它重振旗鼓 Race To Space (2013)
You know, I could use a place to stay while I'm getting my sea legs back under me, George.[CN] 我需要个地方住一阵子 好让我重振旗鼓 乔治 Betrayal (2013)
Beating this thing?[CN] 大张旗鼓? Prey (2013)
He said, "Bring the wife, the kids, and a bag of Ding Dongs."[CN] 他说 "把老婆孩子带来 大张旗鼓地来" The Jungle (2013)
Damon said I should stay here for the summer, get my life back together.[CN] 戴蒙說我應該在這兒待上一個夏天 重整旗鼓 Redemption (2013)
And I hope that you'll do us the favor Of coming back and trying this again.[CN] 我希望你能 重整旗鼓 卷土重来 Blind Auditions (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top