ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

文言

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -文言-, *文言*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
文言[wén yán, ㄨㄣˊ ㄧㄢˊ,  ] classical Chinese #42,813 [Add to Longdo]
文言[wén yán wén, ㄨㄣˊ ㄧㄢˊ ㄨㄣˊ,   ] classical Chinese #34,852 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
文言[もんごん;ぶんげん, mongon ; bungen] (n) (1) wording (esp. of written text); (2) (ぶんげん only) classical Chinese literary style; traditional written Chinese #7,128 [Add to Longdo]
文言[ふみことば, fumikotoba] (n, adj-no) language used when writing letters [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"but now I swear they're trying to defeat us by force of verbiage.[CN] 现在他们靠深奥文言文来报复 Michael Collins (1996)
Y es, so is classical Chinese[CN] 是,文言文也是 The Postmodern Life of My Aunt (2006)
So, I'm just going to read a few lines here and see if we can connect to whatever is in the house, okay?[JP] ここの文言を読むとー この家の何かと 交信できる We Are Still Here (2015)
If you want to discuss peace with President Lincoln, consider revisions.[JP] リンカーン大統領との 和平交渉を望むなら 文言を訂正なさい Lincoln (2012)
Your words... are more convincing than my fists I'm impressed[CN] 公子你只说了几句文言文... 就感动的那个猪头鸡飞狗跳的 好厉害呀 Ngo ga yau yat chek hiu dung see (2002)
What were his exact words?[JP] 具体的な文言 Game On (2013)
I think classical Chinese is more concise.[CN] 我认为文言文比白话文更加简洁 Beginning of the Great Revival (2011)
Some say classical Chinese is refined while vernacular Chinese is vulgar.[CN] 有人讲文言文,文雅古朴 而白话文,粗鄙不文 Beginning of the Great Revival (2011)
The perpetrators, the same group that bombed our healing centers, cited inspiration from one of your parish priests.[JP] 犯行グループは ヒーリング センターの爆破犯と同じ 皆様の教区の 聖職者の文言が犯行の動機 Unholy Alliance (2011)
But sir, like Akasaka said, you were only supposed to give verified info![JP] ですから "文言はアレンジせず" "報道官の原稿のまま お読みください"と Shin Godzilla (2016)
I'm sure you would agree that priests shouldn't use their position to speak out in hate[JP] 聖職者がその立場を利用して 憎悪の文言を伝える事には 皆様の同意は得られない物と Unholy Alliance (2011)
Subject line is "Do not reference Iran."[JP] 件名は "イラン関連の文言を排除せよ" Uh... Oh... Ah... (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top