“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

收尾

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -收尾-, *收尾*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
收尾[shōu wěi, ㄕㄡ ㄨㄟˇ,  ] to wind up; to bring to an end; to finish #23,693 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cool song. Wrap it up.[CN] 酷歌 收尾 A Prairie Home Companion (2006)
I'll get somebody else to cover his end.[CN] 那我要找其他人来帮他收尾 Faking It (2004)
And it all ends here, at 2:00 in the afternoon on Court 17... while they're over on center court screaming for the latest Russian teenage beauty.[CN] 一切都在這 在下午2點17球場收尾 而那時中央球場的人都為最新的俄國人, 伊恩這個年輕小伙子歡呼 Wimbledon (2004)
They're wrapping' this up.[CN] 他们在收尾 A Prairie Home Companion (2006)
It's the perfect end to the song.[CN] 以此来收尾真是太棒了 Music and Lyrics (2007)
It's time to make the finishing touches.[CN] 差不多该收尾 Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
You start, I finish.[CN] 你先上场,我收尾 The Island (2005)
We have some tidying up to do.[CN] 我们还有点收尾工作要做 Firewall (2006)
And if you're listening to it, then it's time to collect.[CN] 如果你现在在听这个的话 那就表示是时候收尾 Saw III (2006)
They're just two random people who met at a wedding.[CN] 这不会有个好收尾 It Takes Two (2006)
I was still thinking, "I don't get how this is gonna work at the ending,"[CN] 我还是会想我不知道这个故事最后要怎么收尾 The Pixar Story (2007)
I don't know how to end these.[CN] 我不知道该怎么收尾 Homecoming (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top