ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

振る舞い

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -振る舞い-, *振る舞い*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
振る舞い[ふるまい, furumai] (n) การกระทำ, ความประพฤติ, การต้อนรับ, See also: S. 行動こうどう), ごちそう

Japanese-English: EDICT Dictionary
振る舞い(P);振舞い;振るまい;振舞[ふるまい, furumai] (n) behavior; behaviour; conduct; (P) #11,827 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
You must put an end to your foolish behavior.あなたは愚かな振る舞いをやめなければならない。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。 [ M ]
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
You must not behave so.そんな振る舞いをしてはいけない。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
How dare you behave so rudely?よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As "Walse" you wandered wolfishly[JP] "ヴェルゼ"と名乗り 森で狼のような 振る舞いにふけりました Die Walküre (1990)
You remember anyone being unusually angry over what those vampires did to your bar?[JP] ヴァンパイアの振る舞いに 激怒した人物が? The Fourth Man in the Fire (2008)
That they refused to talk to them.[JP] 男たちの振る舞いが 不自然だったそうです The Hitch-Hiker (1953)
But should I hear you've behaved not like Nikolai Bolkonsky's son, [JP] だがわしの息子としての 振る舞いを忘れたら War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
you would spare me such insults![JP] わしに向かって無礼な振る舞いは 控えただろう Siegfried (1980)
Ever you desire to appear lordly and gracious as a king of old.[JP] 気高く優雅に 振る舞いたいわけだ... 古代の王でも 気取っておるのか The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
She acts like one of them, thinks like them.[JP] 彼女はヤツ等のように振る舞い ヤツ等のように考える Flesh and Bone (2004)
I should like to know how he behaves among strangers![JP] 彼が どんな振る舞いを? Episode #1.3 (1995)
Impolitic too, for it provokes me to retaliate and say somewhat of his behaviour in Hertfordshire, which may shock his relations.[JP] それに損ですわ 仕返しに ー ご親戚が驚くような 振る舞いを話しますよ Episode #1.3 (1995)
And when I watch you going about your business everything you do gets my hackles raised![JP] ましてや この眼でお前を見るようになると お前の立ち振る舞い全てが邪悪と思えた Siegfried (1980)
finds patterns helps predict the movement of possible suspects even personality.[JP] 彼女は全ての情報を処理できる そして、行動を予測する 容疑者の振る舞いや動機 Eagle Eye (2008)
She acts like one of them, thinks like them.[JP] 彼女はヤツ等のように振る舞い ヤツ等のように考える Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top